1
Француженки, помогите перевести!
Девушки - француженки, помогите, пожалуйста, перевести следующие термины:
- Société d'attribution
- Société coopérative d'attribution
И ещё: заголовок "Accès à la propriété" и подзаголовок "L'attribution" можно ли перевести как "Приобретение собственности" и "Выделение долей"?
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсужденияДевушки - француженки, помогите, пожалуйста, перевести следующие термины:
- Société d'attribution
- Société coopérative d'attribution
И ещё: заголовок "Accès à la propriété" и подзаголовок "L'attribution" можно ли перевести как "Приобретение собственности" и "Выделение долей"?
- Société d'attribution
- Société coopérative d'attribution
И ещё: заголовок "Accès à la propriété" и подзаголовок "L'attribution" можно ли перевести как "Приобретение собственности" и "Выделение долей"?
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения