32
Англоговорящие Евы, поможите.
Девочки спасите плз. Деть просто издевается, вспомнил про задание только на ночь глядя. Завтра сдать надА, ну просто кровь из носу. И надА пять получить. И вроде самое простое задание осталось, но просто заклинило.
Какое предложение правильное? Я разрываюсь между 3 и 4 :oops (я вообще не очень сильна в английском).
1. We were left him at ten o'clock yesterday.
2. You would like some tea or black coffee?
3. No, thank you: this is not suitable.
4. Let's go to the theatre today evening.
5. What did you say? I can't to hear.
Спасите, я волшебное слово знаю ПОЖАЛУЙСТА :)
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсужденияДевочки спасите плз. Деть просто издевается, вспомнил про задание только на ночь глядя. Завтра сдать надА, ну просто кровь из носу. И надА пять получить. И вроде самое простое задание осталось, но просто заклинило.
Какое предложение правильное? Я разрываюсь между 3 и 4 :oops (я вообще не очень сильна в английском).
1. We were left him at ten o'clock yesterday.
2. You would like some tea or black coffee?
3. No, thank you: this is not suitable.
4. Let's go to the theatre today evening.
5. What did you say? I can't to hear.
Спасите, я волшебное слово знаю ПОЖАЛУЙСТА :)
Какое предложение правильное? Я разрываюсь между 3 и 4 :oops (я вообще не очень сильна в английском).
1. We were left him at ten o'clock yesterday.
2. You would like some tea or black coffee?
3. No, thank you: this is not suitable.
4. Let's go to the theatre today evening.
5. What did you say? I can't to hear.
Спасите, я волшебное слово знаю ПОЖАЛУЙСТА :)
Anonymous
ужас какой. Очень коряво. Ну очень
Anonymous
Спасибо, Евочки. Написали 3. Решили, что знаки препинания они не проходят.
Anonymous
Скажем так, третье - из серии "коряво, но правильно" (ну с натяжкой). Остальные вообще ни в какие ворта не лезут. А детю - большой виртуальный пинок, как и мамочке. нечего халявить.
Упорно читаю "алко-говорящие" - хеппи нью еааа, хеппи нью еааа..., блин :)))
Anonymous
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения