14

Обжора по английски как?

Хотим так котёнка назвать. :)

Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения
Хотим так котёнка назвать. :)
Anonymous
Glutton - Glut, Gluttie, Glutsie - произвольно образованные формы, конечно :-).
Можно пойти по другому пути. Назвать на русский мавнер - Глот (Glot) - тогда Glottie
Или "Поросенок": Piggie, Piglet
Или официально: Overeater - сокращенно Eatie/

Ну или вот Вам вариацйии на тему, из мультитрана:

обжора сущ. фразы | g-sort
общ. glutton; gobbler; cormorant; gourmand; heavy eater; large feeder; fill-belly; Gargantua; gormandizer; guzzler; overeater; surfeiter; trencher-man; beefeater (о зажиревшем прислужнике); wolf; huge eater; tremendous eater; voracious eater; a large gross feeder; food buff (nicknicky777); fill belly; greedy guts; trencher man; gorger (Darynik)
амер., шутл. foodaholic
брит. gannet (Anglophile)
груб. greedy-guts
Макаров a gross feeder; a large feeder; gross feeder
образн. piggy eater (Interex)
презр. pig (igisheva)
разг. pecker
редк. guttler; helluo
сл. chowhound; chow hound; table finisher
Назови котенка Жора
Произносить можно и с Ш если ж не все выговаривают
Только вы будете знать что это значит
Не будет негативного заряда у имени
Вообще животных надо осторожно называть
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения