30
Anonymous
Все остальное
19.07.12 13:29

как по-английски?

Вещи мои и моих детей
things of my and my children?
Что-то я не уверена

Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения
Вещи мои и моих детей
things of my and my children?
Что-то я не уверена
Anonymous
my things and my children's things
Anonymous
Или, если речь идёт о документах, my documents and my children documents. И никак иначе. Да?
автор
Детей обязательно выделять?
Я бы лучше сказала:
оur personal belongings(documents/property etc.)
Anonymous
Our stuff.
Вам насколько срочно?Если до вечера терпит, могу скопировать наше заявление в английскую полицию - писали под диктовку полисмена, когда у нас поперли сумку со всеми документами, деньгами, ключами и прочим stuff.
... belonging to me and my children
если в полицию:
There were my children's and my documents. (там были документы моих детей и мои документы)
или

The documents stolen were my children's and mine.(документы, которые были украдены были мои и моих детей)
Anonymous
stuff самое расплывчатое и в то же время по теме
Anonymous
Спасибо всем большое за помощь и разные интерсные варианты. Всегда приятно улучшать язык, будь то родной или иностранный. Написала, уже получила ответ. Полиция была финская, так что, если не совсем совсем грамотно, ничего.
автор
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения