332
100 баллов за ЕГЭ - это «через чюр»
ЕГЭ и уровень образования молодежи в РФ. Я просто в шоке....
http://vladimirkle.livejournal.com/169723.html
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсужденияЕГЭ и уровень образования молодежи в РФ. Я просто в шоке....
http://vladimirkle.livejournal.com/169723.html
http://vladimirkle.livejournal.com/169723.html
Anonymous
Убийственная цитата из статьи:
"ЕГЭ уничтожил наше образование на корню. Это бессовестный обман в национальном масштабе. Суровый, бесчеловечный эксперимент, который провели над нормальными здоровыми детьми, и мы расплатимся за него полной мерой. Ведь люди, которые не могут ни писать, ни говорить, идут на все специальности: медиков, физиков-ядерщиков. И это еще не самое страшное.Дети не понимают смысла написанного друг другом. А это значит, что мы идем к потере адекватной коммуникации, без которой не может существовать общество. Мы столкнулись с чем-то страшным. И это не край бездны: мы уже на дне. Ребята, кстати, и сами понимают, что дело плохо, хотят учиться, готовы бегать по дополнительным занятиям. С некоторыми, например, мы писали диктант в виде любовной записки. Девчонки сделали по 15 ошибок и расплакались"
"ЕГЭ уничтожил наше образование на корню. Это бессовестный обман в национальном масштабе. Суровый, бесчеловечный эксперимент, который провели над нормальными здоровыми детьми, и мы расплатимся за него полной мерой. Ведь люди, которые не могут ни писать, ни говорить, идут на все специальности: медиков, физиков-ядерщиков. И это еще не самое страшное.Дети не понимают смысла написанного друг другом. А это значит, что мы идем к потере адекватной коммуникации, без которой не может существовать общество. Мы столкнулись с чем-то страшным. И это не край бездны: мы уже на дне. Ребята, кстати, и сами понимают, что дело плохо, хотят учиться, готовы бегать по дополнительным занятиям. С некоторыми, например, мы писали диктант в виде любовной записки. Девчонки сделали по 15 ошибок и расплакались"
Причина переноса: топы надо нормально заводить, с объяснением-кратким пересказом, что там по ссылке... мало ли...
Перл из моей аськи
- Надя куда ты делала доверенности по свидетельству и выпеске это адрес Походный проезд д 3 стр 2?????
- Оль, бугага... выпЕска- это собака такая??? Оля, зая, ее пИшут, она выпИска...
Ой, насмешила.... Ржу
- Надя куда ты делала доверенности по свидетельству и выпеске это адрес Походный проезд д 3 стр 2?????
- Оль, бугага... выпЕска- это собака такая??? Оля, зая, ее пИшут, она выпИска...
Ой, насмешила.... Ржу
Грустно, если это и правда...правда. Там далее о языке логично написано. Подпишусь полностью.
Насчет англоязычных имен - ну Черчилл как раз и чутается по-английски какк "Черчилль", а не как "ЧУрчилл", да и звучит более "комфортно". Но в остальном автор прав" народ просто копирует и вставляет забивает в Гугл-перевод или транслит. А такого понятия как редактирование, по-моему не существует как класса.
Да что говорить, вот на этом сайте на заставках иногда ТАКОЕ напишут, что потом как-то рука не поднимается писать замечания безграмотным форумчанам.
По-моему тут как раз тот случай. когда родители должны стараться хвататься за голову и следить, чтобы бдети читали правильные кноги - у кого дети еще маленькие.
Кстати, с английским, грят, та же проблема: инетовские и "мультикультуральные" сленги и терпимость к искажению языка в СМИ тоже делают свое черное дело.
Насчет англоязычных имен - ну Черчилл как раз и чутается по-английски какк "Черчилль", а не как "ЧУрчилл", да и звучит более "комфортно". Но в остальном автор прав" народ просто копирует и вставляет забивает в Гугл-перевод или транслит. А такого понятия как редактирование, по-моему не существует как класса.
Да что говорить, вот на этом сайте на заставках иногда ТАКОЕ напишут, что потом как-то рука не поднимается писать замечания безграмотным форумчанам.
По-моему тут как раз тот случай. когда родители должны стараться хвататься за голову и следить, чтобы бдети читали правильные кноги - у кого дети еще маленькие.
Кстати, с английским, грят, та же проблема: инетовские и "мультикультуральные" сленги и терпимость к искажению языка в СМИ тоже делают свое черное дело.
ТЕКСТ сообщения:
- Первокурсники журфака только что написали проверочный диктант по русскому языку. Подтвердили ли они оценки, с которыми поступали?
- Установочные диктанты для выявления уровня знаний первокурсников мы пишем каждый год. Обычно с ними не справляются 3-4 человека. Но результаты этого года оказались чудовищными. Из 229 первокурсников на страницу текста сделали 8 и меньше ошибок лишь 18%. Остальные 82%, включая 15 стобалльников ЕГЭ, сделали в среднем по 24-25 ошибок. Практически в каждом слове по 3-4 ошибки, искажающие его смысл до неузнаваемости. Понять многие слова просто невозможно. Фактически это и не слова, а их условное воспроизведение.
- То есть?
- Ну что такое, например, по-вашему, рыца? Рыться. Или, скажем, поциэнт (пациент), удастса (удастся), врочи(врачи), нез наю (не знаю), генирал, через-чюр, оррестовать. Причем все это перлы студентов из сильных 101-й и 102-й групп газетного отделения. Так сказать, элита. А между тем 10% написанных ими в диктанте слов таковыми не являются. Это скорее наскальные знаки, чем письмо. Знаете, я 20 лет даю диктанты, но такого никогда не видела. Храню все диктанты как вещдок. По сути дела, в этом году мы набрали инопланетян.
- У вас и правда был такой слабый набор?
- В том-то и дело, что формально сильный: средний балл по русскому языку - 83. То есть не просто «пятерка», а «суперпятерка», поскольку отличная оценка по русскому языку в этом году начиналась с 65 баллов. И это очень скверно, поскольку, когда ребята завалят первую же сессию, нам скажут: «Вы получили «супертовар». А сейчас ребята не могут воспроизвести простеньких русских слов. Как это вам удалось сделать из суперотличников супердвоечников?!». Кстати, в этом году благодаря ЕГЭ победители олимпиад и золотые медалисты не смогли поступить на дневное отделение: все они учатся на вечернем. Мало и москвичей. Впрочем, журфаку еще грех жаловаться. Сколько-то самых безнадежных студентов нам удалось отсечь с помощью творческого конкурса. А вот что получил, скажем, филфак, страшно даже подумать. Это национальная катастрофа!
- В чем ее причина?
- В какой-то степени в «олбанском» интернет-языке. Однако главная беда - ЕГЭ. По словам первокурсников,последние три года в школе они не читали книг и не писали диктантов с сочинениями - все время лишь тренировались вставлять пропущенные буквы и ставить галочки. В итоге они не умеют не только писать, но и читать: просьба прочесть коротенький отрывок из книги ставит их в тупик. Плюс колоссальные лакуны в основополагающих знаниях. Например, полное отсутствие представлений об историческом процессе: говорят, что университет был основан в прошлом, ХХ веке, но при императрице Екатерине.
- С этим можно что-то сделать?
- По итогам диктанта прошло заседание факультетского ученого совета. Вырабатываем экстренные меры по ликбезу. Сделаем, конечно, что сможем, но надо понимать: компенсировать пробелы с возрастом все труднее, и наверняка выявятся ребята необучаемые. Да и часов на эти занятия в нашем учебном плане нет. Так что, боюсь, кого-то придется отчислить, хотя ребята не дебилы, а жертвы серьезной педагогической запущенности.
- Многих можете потерять?
- Не исключаю, что каждого пятого первокурсника. ЕГЭ уничтожил наше образование на корню. Это бессовестный обман в национальном масштабе. Суровый, бесчеловечный эксперимент, который провели над нормальными здоровыми детьми, и мы расплатимся за него полной мерой. Ведь люди, которые не могут ни писать, ни говорить, идут на все специальности: медиков, физиков-ядерщиков. И это еще не самое страшное.Дети не понимают смысла написанного друг другом. А это значит, что мы идем к потере адекватной коммуникации, без которой не может существовать общество. Мы столкнулись с чем-то страшным. И это не край бездны: мы уже на дне. Ребята, кстати, и сами понимают, что дело плохо, хотят учиться, готовы бегать по дополнительным занятиям. С некоторыми, например, мы писали диктант в виде любовной записки. Девчонки сделали по 15 ошибок и расплакались.
Как разрушают язык
Хочешь уничтожить народ – уничтожь его язык. Язык – это национальное мышление, За каждым словом в мозгу человека встает образ. А тем более – в русской речи, которая работает как переносчик русской идентичности. Убивая русскую речь, нынешние расейские «элитарии» убивают русскость. Они порождают уродливый воляпюк – видимо, «российский язык».
***
Следующая ступень деградации русского языка и превращение его в «россиянскую мову» – насыщение уголовными словечками. Теперь ими сыплют даже высшие чиновники триколорного государства, большинство из коих никогда зону не топтало. И это невероятно уродует и обедняет нашу великую речь. Ненавижу слово «наезд» в его нынешнем смысле! Почитайте русских классиков: Чехова, Тургенева, Толстого. Какой-нибудь Иван Петрович любит бывать у Василия Федоровича наездами. То есть, приезжать в гости – а не являться на веренице джипов, паля в воздух из всех стволов. Есть тьма отличных великорусских слов и выражений-синонимов нынешнему «наезду» - наскок, нападение, бросить вызов, попереть на рожон, покатить бочку. Для каждого случая – свое. А это чудовищное слово «разводить»? Обманывать, объегоривать, дурить, облапошивать – здесь целый арсенал слов нормальной речи. Вся эта «фенизация» великого русского языка– мерзейшее преступление трехцветных.
***
Меня поражает та легкость, с которой нынешние русские утрачивают слова своей родной речи. Словно дурные попугаи, они подхватывают и повторяют нынешний пиджин-рашен. Господи, ну сопротивляйтесь же вы этой колонизации, этому разрушению вашей национальной идентичности! По сравнению с временами СССР произошла дичайшая языковая регрессия.
Теперь я понимаю, как стремительно утрачивалась нормальная латинская речь на обломках Римской империи. Нынешних молодых в Интернете вычисляешь мгновенно: по режущим глаз ошибкам, по воляпюковскому написанию слов. «От куда» вместо откуда, «за чем» вместо зачем. Если видишь такое: ясно – пишущий годков рождения от второй половины 1980-х и дальше. Безграмотность вопиющая. «Не» везде пишется у них отдельно. «Не вкусный» вместо «невкусный», «не даром» вместо «недаром». Разницы между в «в течение» и «в течении» они не ведают. Про все эти «разочерования», «извените», «циган», «девченка», «вкустно» даже говорить не хочется.
Нынешние книги читать невозможно: ошибка на ошибке. Разрушается грамотность – причем полностью. Чувство языка полностью утрачено. Ну, сколько раз объясняли дуракам: «бесталанный» - это несчастливый. Ибо талан – это счастье, удача. Нельзя говорить о талантливом человеке «небесталанный» - он именно талантливый, способный. И точно так же «бедовый» - это не тот, кто в несчастья влетает, а бойкий, шустрый. Все без толку: хоть кол на голове теши. (Кстати, именно теши, а не чеши. Кол, как известно, топором тесают-тешут, его нижний конец заостряя). Потому с великим удовольствием читаю книги русско-советских лет: там – нормальный язык. Деградация нынешних книг ускоряет гибель великого и могучего. И это – симптом регрессии русских как народа.
Но вот что примечательно: параллельно с деградацией русского языка идет деградация россиянских переводчиков. Наблюдается утрата культуры знания иностранных языков.
***
Все вокруг говорят: вот книга Джона Колемана «Комитет трехсот». Просто бешусь: ну нельзя быть такими быдляче -неграмотными! Таких фамилий у англосаксов отродясь не бывало. Это – Джон Коулмэн (Coleman). Распространенность «колеманства» удручает. Если по такой логике писать иностранные имена, то автором «Гамлета» будет Виллиам Схакспеаре, а не Уильям Шекспир. В Ялте встречались Сталин, Рузвельт и английский премьер Чурчилл. Или Цсхурцхилл? Или Чарчилл? В общем, никак не Черчилль. Впрочем, тогда уж не Рузвельт, а Роозевелт. А недавно скончался известный американский поп-певец Михаил Яксон. И в «Фантомасе» играл не Жан Марэ, а Джеан Мараис. И первый аэроплан построили братья Вригхт. Слава богу, что книгу про комитет трехсот написал не Бьюкенен (Buchanan). А то поставили бы на обложке: «Буханан». Или Бучанан. Или Бачанан.
Если советский литературный переводчик был человеком высочайшей культуры и большого кругозора, знавший несколько языков (а русский – особенно), то бело-сине-красный толмач – это полуграмотный студент, не знающий ничего, кроме плохого английского. И с кругозором выпускника школы для умственно неполноценных. Переводые книги, издающиеся в РФ, невозможно читать без карандаша – надо править ляпы на каждой странице.
Некоторые перлы: премьером Японии во Второй мировой был некий Тойо. Финн, что ли? Да нет – это кретин-переводчик так переделал фамилию Тодзио (в английской трансскрипции – Tojo). Президентом Чехословакии накануне захвата ее немцами, был некий Хача, а не Гаха (Hacha). Так и представляешь себе матерого кавказца в кепке-аэродроме. Просто россиняский халтурщик не знает истории, и в справочник ему заглянуть некогда. По страницам шествуют великий китайский поководец Сань Цу (не сразу понял, что имеется в виду Сунь Цзы), подводная лодка «Ксиа» («Ся») и прочие перлы. На страницах другого романа француза маниакально именуют Николасом. Хотя читается это имя – Николя. Может, вы, уроды, будете писать «кабернет» вместо «каберне», а «Тиссот» всесто «Тиссо»?
Россиянские СМИ тут тоже отличаются местечковой дремучестью. Ну нет фирмы «Делойт и Туш» - есть компания «Делуа и Туше». Нет теннисного турнира «Ролан Гаррос», есть «Ролан Гарро» - ибо «с» на конце не читается. Ролан Гарро был великим теннисистом, а также – и летчиком Первой мировой. И если вы его перекрестили в «Гарроса», то тогда знаменитым оркестром дирижировал Паул Мориат, в океан нырял капитан Коустеау, а Франция выпускает автомобили «Ренаулт» (Поль Мориа, Кусто и «Рено» соответственно). Однажы я слышал, как тупые россиянские спортивные комментаторы упорно именовали французского теннисиста Рауксом. Так они прочли его фамилию – Raux. То, что на самом деле он – Ро, им в башку не пришло.
Я выбросил книги Зефирова, где он расписывает славных пилотов Третьего рейха. Читать их невозможно. Эсминец «Иванхое» (Ivanhoe) – это он так «Айвенго» прочитал. Фамилии немцев перевираются безбожно. Штахл – вместо Сталь, Похлманн – вместо Польман, Махлке – вместо Мальке. И всю эту лабуду пропустили все корректоры и редакторы издательства? Ну, рекорд невежества. Так же отправил в корзину книгу «Тайная миссия НАСА» Хогленда. Перевод – как будто недавно выучившийся русскому нигериец делал. Таких корявых предложений я еще не видел. Но добил меня перл: икона «Наша дама Гваделупе». Блин, это – икона богоматери Гваделупской! «Нотр Дамм Гваделупе» - так в подлиннике. «Нотр Дамм» дословно – «наша дама», но мне еще в английской школе № 35 города-героя Одессы, преподавая азы перевода, объяснили, что это – богородица. И даже рассказали историю о халтурном переводчике, который, взяв роман «Собор парижской Богоматери» («Нотр Дамм де Пари»), перевел заглавие как «Наша дама из Парижа».
Господи, кого же выпускают россиянские вузы? Полных олухов? И мы, русско-советские, на их фоне – просто гимназисты старых времен. Зайдя в магазин, едва не умер от хохота. На прилавке стояло немецкое вино «Молоко любимой женщины» - если верить ценнику. Блин, кретины – это же «Молоко Богородицы» (Либенфраумильх)! Немцы, хотя народ своеобразный, женщин доить еще не додумались.
***
Тупость нынешних переводчиков и СМИ-шников торчит на каждом углу. Старого седого дядьку, правящего в Монако, называют принцем. А его дочь – поп -певицу – принцессой Монако. Болваны, они не принц и не принцесса – они князь и княжна. Ибо слово prince – это не только принц, но и князь. Ведь Монако – это княжество.
Но ведь это – всеобщая дурость в РФ. Глядишь фильм про Дракулу – слышишь о «принце Трансильвании». Или о «принце мира сего». Слово king везде переводят как «король». Мне говорят о королях древней Персии, античной Греции, ведической Индии. Тупицы, в русской традиции они – цари, а короли появляются лишь в Средневековье. И то – у германских и романских народов, да у кельтов – на Востоке и на Руси королей не водилось. Но я почти навзничь упал, встретив выражение «Античная Русь». Древняя, уроды, древняя!
***
О чем все это говорит? О том, что разрушение собственно русского языка в Эрэфии привело к разрушению и общей лингвистической культуры. К гибели отличной школы русского перевода, коими славились и Российская империя, и СССР. К гибели самой культуры и знания.
Это говорит о том, что в РФ разрушают все – не только науку, промышленность, образование, инфраструктуру и ЖКХ, но и сам наш великий индоевропейский язык. Что школы и вузы РФ начали штамповать брак, незнаек и невежд. Полуграмотных «узкоспециализированных» дебилов...
- Первокурсники журфака только что написали проверочный диктант по русскому языку. Подтвердили ли они оценки, с которыми поступали?
- Установочные диктанты для выявления уровня знаний первокурсников мы пишем каждый год. Обычно с ними не справляются 3-4 человека. Но результаты этого года оказались чудовищными. Из 229 первокурсников на страницу текста сделали 8 и меньше ошибок лишь 18%. Остальные 82%, включая 15 стобалльников ЕГЭ, сделали в среднем по 24-25 ошибок. Практически в каждом слове по 3-4 ошибки, искажающие его смысл до неузнаваемости. Понять многие слова просто невозможно. Фактически это и не слова, а их условное воспроизведение.
- То есть?
- Ну что такое, например, по-вашему, рыца? Рыться. Или, скажем, поциэнт (пациент), удастса (удастся), врочи(врачи), нез наю (не знаю), генирал, через-чюр, оррестовать. Причем все это перлы студентов из сильных 101-й и 102-й групп газетного отделения. Так сказать, элита. А между тем 10% написанных ими в диктанте слов таковыми не являются. Это скорее наскальные знаки, чем письмо. Знаете, я 20 лет даю диктанты, но такого никогда не видела. Храню все диктанты как вещдок. По сути дела, в этом году мы набрали инопланетян.
- У вас и правда был такой слабый набор?
- В том-то и дело, что формально сильный: средний балл по русскому языку - 83. То есть не просто «пятерка», а «суперпятерка», поскольку отличная оценка по русскому языку в этом году начиналась с 65 баллов. И это очень скверно, поскольку, когда ребята завалят первую же сессию, нам скажут: «Вы получили «супертовар». А сейчас ребята не могут воспроизвести простеньких русских слов. Как это вам удалось сделать из суперотличников супердвоечников?!». Кстати, в этом году благодаря ЕГЭ победители олимпиад и золотые медалисты не смогли поступить на дневное отделение: все они учатся на вечернем. Мало и москвичей. Впрочем, журфаку еще грех жаловаться. Сколько-то самых безнадежных студентов нам удалось отсечь с помощью творческого конкурса. А вот что получил, скажем, филфак, страшно даже подумать. Это национальная катастрофа!
- В чем ее причина?
- В какой-то степени в «олбанском» интернет-языке. Однако главная беда - ЕГЭ. По словам первокурсников,последние три года в школе они не читали книг и не писали диктантов с сочинениями - все время лишь тренировались вставлять пропущенные буквы и ставить галочки. В итоге они не умеют не только писать, но и читать: просьба прочесть коротенький отрывок из книги ставит их в тупик. Плюс колоссальные лакуны в основополагающих знаниях. Например, полное отсутствие представлений об историческом процессе: говорят, что университет был основан в прошлом, ХХ веке, но при императрице Екатерине.
- С этим можно что-то сделать?
- По итогам диктанта прошло заседание факультетского ученого совета. Вырабатываем экстренные меры по ликбезу. Сделаем, конечно, что сможем, но надо понимать: компенсировать пробелы с возрастом все труднее, и наверняка выявятся ребята необучаемые. Да и часов на эти занятия в нашем учебном плане нет. Так что, боюсь, кого-то придется отчислить, хотя ребята не дебилы, а жертвы серьезной педагогической запущенности.
- Многих можете потерять?
- Не исключаю, что каждого пятого первокурсника. ЕГЭ уничтожил наше образование на корню. Это бессовестный обман в национальном масштабе. Суровый, бесчеловечный эксперимент, который провели над нормальными здоровыми детьми, и мы расплатимся за него полной мерой. Ведь люди, которые не могут ни писать, ни говорить, идут на все специальности: медиков, физиков-ядерщиков. И это еще не самое страшное.Дети не понимают смысла написанного друг другом. А это значит, что мы идем к потере адекватной коммуникации, без которой не может существовать общество. Мы столкнулись с чем-то страшным. И это не край бездны: мы уже на дне. Ребята, кстати, и сами понимают, что дело плохо, хотят учиться, готовы бегать по дополнительным занятиям. С некоторыми, например, мы писали диктант в виде любовной записки. Девчонки сделали по 15 ошибок и расплакались.
Как разрушают язык
Хочешь уничтожить народ – уничтожь его язык. Язык – это национальное мышление, За каждым словом в мозгу человека встает образ. А тем более – в русской речи, которая работает как переносчик русской идентичности. Убивая русскую речь, нынешние расейские «элитарии» убивают русскость. Они порождают уродливый воляпюк – видимо, «российский язык».
***
Следующая ступень деградации русского языка и превращение его в «россиянскую мову» – насыщение уголовными словечками. Теперь ими сыплют даже высшие чиновники триколорного государства, большинство из коих никогда зону не топтало. И это невероятно уродует и обедняет нашу великую речь. Ненавижу слово «наезд» в его нынешнем смысле! Почитайте русских классиков: Чехова, Тургенева, Толстого. Какой-нибудь Иван Петрович любит бывать у Василия Федоровича наездами. То есть, приезжать в гости – а не являться на веренице джипов, паля в воздух из всех стволов. Есть тьма отличных великорусских слов и выражений-синонимов нынешнему «наезду» - наскок, нападение, бросить вызов, попереть на рожон, покатить бочку. Для каждого случая – свое. А это чудовищное слово «разводить»? Обманывать, объегоривать, дурить, облапошивать – здесь целый арсенал слов нормальной речи. Вся эта «фенизация» великого русского языка– мерзейшее преступление трехцветных.
***
Меня поражает та легкость, с которой нынешние русские утрачивают слова своей родной речи. Словно дурные попугаи, они подхватывают и повторяют нынешний пиджин-рашен. Господи, ну сопротивляйтесь же вы этой колонизации, этому разрушению вашей национальной идентичности! По сравнению с временами СССР произошла дичайшая языковая регрессия.
Теперь я понимаю, как стремительно утрачивалась нормальная латинская речь на обломках Римской империи. Нынешних молодых в Интернете вычисляешь мгновенно: по режущим глаз ошибкам, по воляпюковскому написанию слов. «От куда» вместо откуда, «за чем» вместо зачем. Если видишь такое: ясно – пишущий годков рождения от второй половины 1980-х и дальше. Безграмотность вопиющая. «Не» везде пишется у них отдельно. «Не вкусный» вместо «невкусный», «не даром» вместо «недаром». Разницы между в «в течение» и «в течении» они не ведают. Про все эти «разочерования», «извените», «циган», «девченка», «вкустно» даже говорить не хочется.
Нынешние книги читать невозможно: ошибка на ошибке. Разрушается грамотность – причем полностью. Чувство языка полностью утрачено. Ну, сколько раз объясняли дуракам: «бесталанный» - это несчастливый. Ибо талан – это счастье, удача. Нельзя говорить о талантливом человеке «небесталанный» - он именно талантливый, способный. И точно так же «бедовый» - это не тот, кто в несчастья влетает, а бойкий, шустрый. Все без толку: хоть кол на голове теши. (Кстати, именно теши, а не чеши. Кол, как известно, топором тесают-тешут, его нижний конец заостряя). Потому с великим удовольствием читаю книги русско-советских лет: там – нормальный язык. Деградация нынешних книг ускоряет гибель великого и могучего. И это – симптом регрессии русских как народа.
Но вот что примечательно: параллельно с деградацией русского языка идет деградация россиянских переводчиков. Наблюдается утрата культуры знания иностранных языков.
***
Все вокруг говорят: вот книга Джона Колемана «Комитет трехсот». Просто бешусь: ну нельзя быть такими быдляче -неграмотными! Таких фамилий у англосаксов отродясь не бывало. Это – Джон Коулмэн (Coleman). Распространенность «колеманства» удручает. Если по такой логике писать иностранные имена, то автором «Гамлета» будет Виллиам Схакспеаре, а не Уильям Шекспир. В Ялте встречались Сталин, Рузвельт и английский премьер Чурчилл. Или Цсхурцхилл? Или Чарчилл? В общем, никак не Черчилль. Впрочем, тогда уж не Рузвельт, а Роозевелт. А недавно скончался известный американский поп-певец Михаил Яксон. И в «Фантомасе» играл не Жан Марэ, а Джеан Мараис. И первый аэроплан построили братья Вригхт. Слава богу, что книгу про комитет трехсот написал не Бьюкенен (Buchanan). А то поставили бы на обложке: «Буханан». Или Бучанан. Или Бачанан.
Если советский литературный переводчик был человеком высочайшей культуры и большого кругозора, знавший несколько языков (а русский – особенно), то бело-сине-красный толмач – это полуграмотный студент, не знающий ничего, кроме плохого английского. И с кругозором выпускника школы для умственно неполноценных. Переводые книги, издающиеся в РФ, невозможно читать без карандаша – надо править ляпы на каждой странице.
Некоторые перлы: премьером Японии во Второй мировой был некий Тойо. Финн, что ли? Да нет – это кретин-переводчик так переделал фамилию Тодзио (в английской трансскрипции – Tojo). Президентом Чехословакии накануне захвата ее немцами, был некий Хача, а не Гаха (Hacha). Так и представляешь себе матерого кавказца в кепке-аэродроме. Просто россиняский халтурщик не знает истории, и в справочник ему заглянуть некогда. По страницам шествуют великий китайский поководец Сань Цу (не сразу понял, что имеется в виду Сунь Цзы), подводная лодка «Ксиа» («Ся») и прочие перлы. На страницах другого романа француза маниакально именуют Николасом. Хотя читается это имя – Николя. Может, вы, уроды, будете писать «кабернет» вместо «каберне», а «Тиссот» всесто «Тиссо»?
Россиянские СМИ тут тоже отличаются местечковой дремучестью. Ну нет фирмы «Делойт и Туш» - есть компания «Делуа и Туше». Нет теннисного турнира «Ролан Гаррос», есть «Ролан Гарро» - ибо «с» на конце не читается. Ролан Гарро был великим теннисистом, а также – и летчиком Первой мировой. И если вы его перекрестили в «Гарроса», то тогда знаменитым оркестром дирижировал Паул Мориат, в океан нырял капитан Коустеау, а Франция выпускает автомобили «Ренаулт» (Поль Мориа, Кусто и «Рено» соответственно). Однажы я слышал, как тупые россиянские спортивные комментаторы упорно именовали французского теннисиста Рауксом. Так они прочли его фамилию – Raux. То, что на самом деле он – Ро, им в башку не пришло.
Я выбросил книги Зефирова, где он расписывает славных пилотов Третьего рейха. Читать их невозможно. Эсминец «Иванхое» (Ivanhoe) – это он так «Айвенго» прочитал. Фамилии немцев перевираются безбожно. Штахл – вместо Сталь, Похлманн – вместо Польман, Махлке – вместо Мальке. И всю эту лабуду пропустили все корректоры и редакторы издательства? Ну, рекорд невежества. Так же отправил в корзину книгу «Тайная миссия НАСА» Хогленда. Перевод – как будто недавно выучившийся русскому нигериец делал. Таких корявых предложений я еще не видел. Но добил меня перл: икона «Наша дама Гваделупе». Блин, это – икона богоматери Гваделупской! «Нотр Дамм Гваделупе» - так в подлиннике. «Нотр Дамм» дословно – «наша дама», но мне еще в английской школе № 35 города-героя Одессы, преподавая азы перевода, объяснили, что это – богородица. И даже рассказали историю о халтурном переводчике, который, взяв роман «Собор парижской Богоматери» («Нотр Дамм де Пари»), перевел заглавие как «Наша дама из Парижа».
Господи, кого же выпускают россиянские вузы? Полных олухов? И мы, русско-советские, на их фоне – просто гимназисты старых времен. Зайдя в магазин, едва не умер от хохота. На прилавке стояло немецкое вино «Молоко любимой женщины» - если верить ценнику. Блин, кретины – это же «Молоко Богородицы» (Либенфраумильх)! Немцы, хотя народ своеобразный, женщин доить еще не додумались.
***
Тупость нынешних переводчиков и СМИ-шников торчит на каждом углу. Старого седого дядьку, правящего в Монако, называют принцем. А его дочь – поп -певицу – принцессой Монако. Болваны, они не принц и не принцесса – они князь и княжна. Ибо слово prince – это не только принц, но и князь. Ведь Монако – это княжество.
Но ведь это – всеобщая дурость в РФ. Глядишь фильм про Дракулу – слышишь о «принце Трансильвании». Или о «принце мира сего». Слово king везде переводят как «король». Мне говорят о королях древней Персии, античной Греции, ведической Индии. Тупицы, в русской традиции они – цари, а короли появляются лишь в Средневековье. И то – у германских и романских народов, да у кельтов – на Востоке и на Руси королей не водилось. Но я почти навзничь упал, встретив выражение «Античная Русь». Древняя, уроды, древняя!
***
О чем все это говорит? О том, что разрушение собственно русского языка в Эрэфии привело к разрушению и общей лингвистической культуры. К гибели отличной школы русского перевода, коими славились и Российская империя, и СССР. К гибели самой культуры и знания.
Это говорит о том, что в РФ разрушают все – не только науку, промышленность, образование, инфраструктуру и ЖКХ, но и сам наш великий индоевропейский язык. Что школы и вузы РФ начали штамповать брак, незнаек и невежд. Полуграмотных «узкоспециализированных» дебилов...
истерику автора не поддерживаю. изменения неизбежны. наша задача научить детей разделять олбанский и русский язык для общения на работе.
Сочинение абитуриента:
(открывается только пользователям контакта)
http://vk.com/video?q=%D0%BB%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%87§ion=search&z=video134290852_161377574
(открывается только пользователям контакта)
http://vk.com/video?q=%D0%BB%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%87§ion=search&z=video134290852_161377574
Мне другое интересно: куда девается грамотность выпускников школ, если учесть, что по крайней мере в начальной и средней школах обучают их прилично (тех, кто желает и способен учиться, разумеется)? Ну, допустим, натаскивают их на тесты последние два года. И что, за два года все навыки письма и чтения полностью саморазрушаются? Тогда не ЕГЭ виноват, а мозги. Раз не могут удержать полученные знания в течение хотя бы двух лет.
Я работаю на радио, вот, к примеру, смс:
" с днем рождением поздравляю Романцова Владимира! жилаю счастья,удачи и успехов вовсем,и сказать ему очень тебя люблю!и песенку натали о боже какой мужчина.! твоя киска.спасибо."
И это не самый плохой вариант.
" с днем рождением поздравляю Романцова Владимира! жилаю счастья,удачи и успехов вовсем,и сказать ему очень тебя люблю!и песенку натали о боже какой мужчина.! твоя киска.спасибо."
И это не самый плохой вариант.
Anonymous
Почитайте любые комментарии в одноклассниках - ошибка на ошибке даже в самых простых словах
Anonymous
Передернуто слегка.
Я согласна, что грамотность и у молодых сейчас ужасна.Но справедливости ради тоже хочу про ТОТ диктант сказать. )))
На всю жизнь его запомнила - диктант по русскому языку на 1-м курсе журфака. Писали его в первых числах сентября. Но это был типовой диктант на зачет по русскому языку в конце 1-го курса. Более того, я его храню тот лист уже 30 лет! Текст чумовой, прости госоподи. Специально "напичканный" орфограммами. Аудитория к середине диктанта уже нервно смеялась. Но неправда, что по 2-4 человека со всего курса "не сдавали". Прекрасно помню, что проваливших "с треском", то есть по 20-30 ошибок сделавших - было человек 15 на нашем курсе (всего курс примерно 120-130 человек). Абсолютное большинство провалили без треска, но получили "незачет", то есть сделали более 4 орфографич. и 4 пунктационных ошибки. Кстати, к концу курса подавляющее большинство студентов благополучно на зачет написали подобный диктантик, но весь год пахали на семинарах по русскому, что было то было.
Я согласна, что грамотность и у молодых сейчас ужасна.Но справедливости ради тоже хочу про ТОТ диктант сказать. )))
На всю жизнь его запомнила - диктант по русскому языку на 1-м курсе журфака. Писали его в первых числах сентября. Но это был типовой диктант на зачет по русскому языку в конце 1-го курса. Более того, я его храню тот лист уже 30 лет! Текст чумовой, прости госоподи. Специально "напичканный" орфограммами. Аудитория к середине диктанта уже нервно смеялась. Но неправда, что по 2-4 человека со всего курса "не сдавали". Прекрасно помню, что проваливших "с треском", то есть по 20-30 ошибок сделавших - было человек 15 на нашем курсе (всего курс примерно 120-130 человек). Абсолютное большинство провалили без треска, но получили "незачет", то есть сделали более 4 орфографич. и 4 пунктационных ошибки. Кстати, к концу курса подавляющее большинство студентов благополучно на зачет написали подобный диктантик, но весь год пахали на семинарах по русскому, что было то было.
Думаю, у многих высокие баллы по ЕГЭ были банально куплены.
Даже не умея писать диктанты, школьник с настоящим высоким баллом не допустит ошибок, приведенных в статье: рыца (рыться), поциэнт (пациент), удастса (удастся), врочи(врачи), нез наю (не знаю), генирал, через-чюр, оррестовать.
Даже не умея писать диктанты, школьник с настоящим высоким баллом не допустит ошибок, приведенных в статье: рыца (рыться), поциэнт (пациент), удастса (удастся), врочи(врачи), нез наю (не знаю), генирал, через-чюр, оррестовать.
Anonymous
не могу понять, а причем тут ЕГЭ. Можно подумать до них все, после школы выходили грамотными или до них аттестаты не покупались и поступление в ВУЗы. ЕГЭ совсем не причем, просто удобно выставлять виноватым. Козел отпущения и всего то...
Мне кажется преувеличением. да, ошибки допускают и много. Но чтобы по 8-10 ошибок на лист у отличников - это уже точно "через чюр". Опять же допускаю обилие пунктуационных ошибок, но не таких как рыца.
Либо результаты ЕГЭ купленные, либо вранье.
Либо результаты ЕГЭ купленные, либо вранье.
Не верю, что такие ошибки делают поголовно на журфаке. Сюр какой-то :-)
А ЕГЭ не собираются отменять? Сегодня, ругая Ливанова, Зюганов сказал, что они с Фурсенко развалили классическую школу, ЕГЭ опять же - и это преступление, за которое судить надо.
Anonymous
А про какой университет идет речь? И с кем беседа то велась? Как то все анонимно.
Стыдобища какая...
что бы сдать ЕГЭ совершенно не обязательно быть грамотным.
У меня брат поступил в МГУ, сдавал ЕГЭ, говорит что если бы писал диктант, то не поступил бы, у него было дофига ошибок, но в ЕГЭ именно грамотность оценивается тремя балами, написал абсолютно грамотно получил 2 бала, сделал несколько ошибок получил 1 бал, сделал кучу ошибок (5 или 55 не важно) то получил 0 балов. Проходной бал условно 40 баллов, т.е если ты за грамотность набрал 0, то вполне возможно добрать балы за знание правил (обычно тыкают наобум в предложенные варианты) или за хорошо раскрытую тему в сочинении.
Так что да, ЕГЭ - это страшное дело.
У меня брат поступил в МГУ, сдавал ЕГЭ, говорит что если бы писал диктант, то не поступил бы, у него было дофига ошибок, но в ЕГЭ именно грамотность оценивается тремя балами, написал абсолютно грамотно получил 2 бала, сделал несколько ошибок получил 1 бал, сделал кучу ошибок (5 или 55 не важно) то получил 0 балов. Проходной бал условно 40 баллов, т.е если ты за грамотность набрал 0, то вполне возможно добрать балы за знание правил (обычно тыкают наобум в предложенные варианты) или за хорошо раскрытую тему в сочинении.
Так что да, ЕГЭ - это страшное дело.
Anonymous
В крации, все долбопуты *ржот*
Подружка моя в диктанте на 4-м курсе педагогического ВУЗа написала "не соло нахлебавши", было это 9 лет назад, она на тот момент уже в школе преподавала.
Пару раз была на предзащитах кандидатских и докторских - люди со степенями коверкают слова, неправильно ставят ударение, обладают скудным запасом слов. Откуда быть качественному образованию?!
Anonymous
На еве за одну минуту:
- скачать ему пару интересных коММедий
- шлЕфануть пивком
- возьми пирожЁк.
А вы говорите :)
- скачать ему пару интересных коММедий
- шлЕфануть пивком
- возьми пирожЁк.
А вы говорите :)
Anonymous
А еще хорошо бы национальность студентов и место их постоянного проживания назвать, бо если с журфаком МГУ сделали то, что сделали с юрфаком, говоря простым языком, изнасиловали без вазелина и прелюдий - в этом случае ничего странного:( А ЕГЭ... ну да, есть его вина, но я помню вопиющую разницу своих знаний и знаний моих бывших одноклассников, когда зашла в старую школу в 11 классе (97 год на дворе был). Учительница предложила остаться и написать диктант. Мы такие диктанты в новой школе считали за плевую словарную работу и писали 15 минут. Класс пыхтел 40 минут и ошибок море было. Вопрос в уровне преподавания, УМЕНИИ И ТАЛАНТЕ заинтересовать и вдолбить:) В меня за 2 года вдолбили знания за весь курс средней и старшей школы Учитель от Бога и наисуровейшие требования школы.
Смех смехом... А я думаю, еще и Интернет виноват. :(
У меня была "5" по русскому языку, не скажу, что идеальная, но я всегда считала себя грамотным человеком.
Сейчас, чем дальше, тем больше, замечаю, что начинаю делать грамматические ошибки. Это не опечатки, а именно какие-то дурацкие ошибки. САбака, пАйду... :(:(:(
Либо старость, и мозг уже не тот... Либо Интернет, сАбака, виноват.
У меня была "5" по русскому языку, не скажу, что идеальная, но я всегда считала себя грамотным человеком.
Сейчас, чем дальше, тем больше, замечаю, что начинаю делать грамматические ошибки. Это не опечатки, а именно какие-то дурацкие ошибки. САбака, пАйду... :(:(:(
Либо старость, и мозг уже не тот... Либо Интернет, сАбака, виноват.
Anonymous
Мои дети пишут, что хотя попасть на "АСТАКЕНТСКУЮ" башню! Во как!
Anonymous
Имею ребенка-абитуриента. Не слышала ни разу реальных случаев покупки или подтасовки ЕГЭ.Количество нерусских фамилий в списках топовых вузов тоже сильно преувеличено. И так неграмотно не пишут обычные среднестатистические школьники. Может, это особенность журфаковцев?
Anonymous
Верю автору статьи, не читая! Я за последние лет восемь такого в Сети насмотрелась! На хорошую книгу анекдотов бы хватило. Да, чего уж там, одна Ева.ру бьет все рекорды;)
благодарю Бога, что дочь попала к классной учительнице русского языка. В начале пятого класса почти никто! из класса отличников не имел выше 3 по предмету... Сейчас картина другая - твердая четверка, и ЗНАНИЯ... Правда лично я в ужасе от самого учебника. еще недавно такое могли бы написать только вредители (и их бы расстреляли). Хорошо, что сохранилось сокровище - А.Земский "Русский язык"- оттуда и знания дополнительные. Когда я сравниваю этот и новый - понимаю, суки сознательное уничтожают образование...
Anonymous
Я в школьные годы 3 раза занимала призовые места в городской олимпиаде по русскому языку, однако во вступительном сочинении умудрилась написать "юнность". Это не показатель моей абсолютной безграмотности, ну ошиблась, со всеми бывает. Я и сейчас могу сделать глупую орфографическую ошибку. А вообще, да, многие россияне не умеют грамотно писать и даже говорить, это очень печально.
Anonymous
Это не ЕГЭ уничтожил образование, а коррупция дала возможность пройти в вузы двоечникам под видом отличников.
Все эти проверочные диктанты надо было в прокуратуру подавать по факту подделки оценок ЕГЭ. И не сейчас, а еще в сентябре, когда учеба только началась.
А сама система, я считаю, имеет огромный потенциал, если исключить из нее коррупционную составляющую.
Все эти проверочные диктанты надо было в прокуратуру подавать по факту подделки оценок ЕГЭ. И не сейчас, а еще в сентябре, когда учеба только началась.
А сама система, я считаю, имеет огромный потенциал, если исключить из нее коррупционную составляющую.
Я закончила школу ровно десять лет назад. Это был последний выпуск перед егэ. и, да, я не общаюсь со сверстниками, практически. С большинством лиц до 30 мне не о чем говорить. Мы как будто разных планет(
Получаю 2-ое высшее. Первое получила 8 лет назад, все поменялось кардинально! 99% экзаменов и зачетов - тесты и задачи для дебилов в 1 действие. Тест можно написать не то что без подготовки, а даже не зная на какой предмет пришла. В свое время я перечитывала гору литературы, в том числе на английском, все книги в библиотеке всегда были затертые-затасканные с пометками на страницах, то есть их читали! Здесь получаешь издание пятилетней давности в идеальном состоянии со склееными страницами, то есть эти книги до меня ни один студент даже не пытался открывать! Надо возвращать устную форму сдачи предмета! Это ненормально, когда с нулевым знанием можно сдать на хорошо и отлично, выезжая на здравом смысле и логике.
Anonymous
Закачала "Братьев Карамазовых", пытаюсь читать в метро. Не могу!!! Там такие ошибки, что хочется покусать всех вокруг! Это первая моя электронная книга и боюсь, что последняя.
Очень меня всё это огорчает.
Очень меня всё это огорчает.
А вот скажите, пожалуйста. Если ЕГЭ сделали по подобию западный тестов, которые сдают ученики в школах в Европе, Канаде и США, то почему они там не воют, что тесты испортили им образование? Например в Англии? Или наш ЕГЭ принципиально другой?
Anonymous
Ну, справедливости ради стоит отметить, что и получившие образование 20 лет назад и более тоже НЕ ЗНАЮТ родного языка. На том же филологическом факультете не редкость в официальных документах "вопреки расхожеГО мнениЯ", "согласно приказА" и т.п. Про надеть-одеть, звонЯт-звОнят, поедем поедим (это вообще уже в рекламе используют, у всех на слуху) уже даже не заикаюсь :(
Anonymous
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D0%B7
"Если вы не знаете, что представляет собой фашизм, как вы можете против него бороться? Нельзя принимать на веру подобную бессмыслицу, а надо осознать, что современный политический хаос связан с деградацией языка, и тогда, возможно удастся внести некоторые улучшения и предотвратить надвигающуюся кончину. …Политический язык (это можно отнести практически ко всем политическим партиям, начиная с консерваторов и заканчивая анархистами) создан, чтобы заставить ложь выглядеть правдоподобно, и вынуждает нас, позабыв обо всех приличиях, признать непоколебимой истиной то, что является чистейшим вздором."
"Если вы не знаете, что представляет собой фашизм, как вы можете против него бороться? Нельзя принимать на веру подобную бессмыслицу, а надо осознать, что современный политический хаос связан с деградацией языка, и тогда, возможно удастся внести некоторые улучшения и предотвратить надвигающуюся кончину. …Политический язык (это можно отнести практически ко всем политическим партиям, начиная с консерваторов и заканчивая анархистами) создан, чтобы заставить ложь выглядеть правдоподобно, и вынуждает нас, позабыв обо всех приличиях, признать непоколебимой истиной то, что является чистейшим вздором."
Отними у народа историю - и через поколение он превратится в толпу, а еще через поколение им можно управлять, как стадом.(с)
Anonymous
как же я люблю нашу Изольду, которая делает все!
Anonymous
Это действительно капец.
получила текст от штатного копирайтера одной фирмочки: ошибка на ошбике, про пунктуацию вообще молчу
перл: совершайте покупки НА интернете
получила текст от штатного копирайтера одной фирмочки: ошибка на ошбике, про пунктуацию вообще молчу
перл: совершайте покупки НА интернете
вечная память Никите Сергеевичу! вот и пришли его идеи в жизнь. 50 лет спустя....
...девушка получила трояк за сочинение (поступала к нам) и написала... опиляцию.
Я работаю в ВУЗе, в т.ч. и на втором высшем образовании. Такое впечатление, что они и первое купили. Кстати, это педагогическое. Дамы пойдут в младшие классы преподавать иностранный. Ахтунг ...
Anonymous
Уже писала тут про логопеда, с которым крестница занималась (слава те, господи, уже в прошедшем времени!). Из ее перлов. В тетрадке "прописать слово "жжужит" , слово "локоток"- "локАток", "муравьишка"-"мурОвьишка". Давала задание на распознавание букв и звуков- придумать слова с Б, Д, Т, П. Придумали в том числе слово "бастурма", она в тетрадке зачеркнула с комментарием "нет такого слова":) Выпускница бывшего педа им. Ленина, лет 33-35.
Как хорошо, что я не читаю современных переводчиков!
вчера наконец-то докончила переводной роман.
Перл на перле конечно, но окончательно меня добили КИКЛОПЫ. Это, если кто не догадался, циклопы
вчера наконец-то докончила переводной роман.
Перл на перле конечно, но окончательно меня добили КИКЛОПЫ. Это, если кто не догадался, циклопы
Не догадался. Клавишки рядом.
Anonymous
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения