16
помогите с переводом
Яндекс Перевод - это что-то... А у меня с English не настолько все хорошо.
Едем с мужем на отдых. Я связалась с отелем по электронке с просьбой подтвердить бронь и заодно заикнулась про возможность выделения номера около моря. Прислали ответ, что сделают все возможное для предоставления хорошего номера с видом на море ))
Это, конечно, может быть стандартная фраза, но я бы хотела подготовить сей вопрос на бумажке, чтобы на ресепшене озвучить :)
В общем, нужна мне шпаргалка - типа, мы с вами переписывались про хороший номер и вот мы приехали, хотим такой номер. Ну, как-то красиво и на английском.
Поможете?
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсужденияЯндекс Перевод - это что-то... А у меня с English не настолько все хорошо.
Едем с мужем на отдых. Я связалась с отелем по электронке с просьбой подтвердить бронь и заодно заикнулась про возможность выделения номера около моря. Прислали ответ, что сделают все возможное для предоставления хорошего номера с видом на море ))
Это, конечно, может быть стандартная фраза, но я бы хотела подготовить сей вопрос на бумажке, чтобы на ресепшене озвучить :)
В общем, нужна мне шпаргалка - типа, мы с вами переписывались про хороший номер и вот мы приехали, хотим такой номер. Ну, как-то красиво и на английском.
Поможете?
Едем с мужем на отдых. Я связалась с отелем по электронке с просьбой подтвердить бронь и заодно заикнулась про возможность выделения номера около моря. Прислали ответ, что сделают все возможное для предоставления хорошего номера с видом на море ))
Это, конечно, может быть стандартная фраза, но я бы хотела подготовить сей вопрос на бумажке, чтобы на ресепшене озвучить :)
В общем, нужна мне шпаргалка - типа, мы с вами переписывались про хороший номер и вот мы приехали, хотим такой номер. Ну, как-то красиво и на английском.
Поможете?
Anonymous
Напишите мне в личку, помогу с английским. Правда очень непонятно, что вы хотите, ну вы объяснить на русском сможете, правда?
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения