40
знатокам английского
подскажите пожалуйста, в чем разница miss you и missing you?
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсужденияподскажите пожалуйста, в чем разница miss you и missing you?
Anonymous
Ну я бы сказала так. Вот иду я по пляжу, а мой любимый звонит из офиса. Я ему говорю - I'm missing you. То есть, как бы хорошо было сейчас идти по пляжу с тобой, мне тебя не хватает.
А вот если он улетел в командировку на месяц, то в конце месяца в разговоре я могу ему сказать - I miss you so much. Я так по тебе скучаю. Типа, хорош прикалываться, возвращайся скорее.
Хотя слова missing you я бы не сказала Скорее "I Wish You Could Be Here". Это missing немного режет слух. Но может быть потому, что я не сентиментальный человек и в обычной жизни такого не говорю любимому.
А вот если он улетел в командировку на месяц, то в конце месяца в разговоре я могу ему сказать - I miss you so much. Я так по тебе скучаю. Типа, хорош прикалываться, возвращайся скорее.
Хотя слова missing you я бы не сказала Скорее "I Wish You Could Be Here". Это missing немного режет слух. Но может быть потому, что я не сентиментальный человек и в обычной жизни такого не говорю любимому.
Anonymous11
1) Промахиваюсь все время мимо тебя.
2) Блин, никак не могу попасть!
2) Блин, никак не могу попасть!
Anonymous
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения