105
Гостиная vs зал по американски
Смотрю интервью с Дж. Робертс, там она упомянула слово parlor . Слова такого не знаю, полезла в словарь. Там оно значит гостиная, салон, зал...
https://m.youtube.com/watch?v=QRLeprROP1Y
Уже по реакции Элен понятно, что словечко какое то знаковое ) Лезу в комменты , там, как обычно, многое проясняется. И нахожу подтверждение:
Julia Roberts made me laugh about George Clooney. And then came the parlor instant. She is a Southern Belle at heart and we know there are parlors in the South; no living rooms, no “family” rooms, especially for a grand piano, oh and an Oscar!!
Перевод краткий : у нас на югах в Америках не говорят ливинг рум или фэмили рум, особенно если в комнате стоит пианино, то это только parlor😎 зал, то есть)
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсужденияСмотрю интервью с Дж. Робертс, там она упомянула слово parlor . Слова такого не знаю, полезла в словарь. Там оно значит гостиная, салон, зал...
https://m.youtube.com/watch?v=QRLeprROP1Y
Уже по реакции Элен понятно, что словечко какое то знаковое ) Лезу в комменты , там, как обычно, многое проясняется. И нахожу подтверждение:
Julia Roberts made me laugh about George Clooney. And then came the parlor instant. She is a Southern Belle at heart and we know there are parlors in the South; no living rooms, no “family” rooms, especially for a grand piano, oh and an Oscar!!
Перевод краткий : у нас на югах в Америках не говорят ливинг рум или фэмили рум, особенно если в комнате стоит пианино, то это только parlor😎 зал, то есть)
https://m.youtube.com/watch?v=QRLeprROP1Y
Уже по реакции Элен понятно, что словечко какое то знаковое ) Лезу в комменты , там, как обычно, многое проясняется. И нахожу подтверждение:
Julia Roberts made me laugh about George Clooney. And then came the parlor instant. She is a Southern Belle at heart and we know there are parlors in the South; no living rooms, no “family” rooms, especially for a grand piano, oh and an Oscar!!
Перевод краткий : у нас на югах в Америках не говорят ливинг рум или фэмили рум, особенно если в комнате стоит пианино, то это только parlor😎 зал, то есть)
Anonymous
Просто это смешно когда говорят про квартирку.
В доме нормально.
еще называют гранд рум.
В доме нормально.
еще называют гранд рум.
Anonymous
У нас два зала. Family room, где мы каждый день все время проводим, и formal living room, она ближе к входной двери и гостей можем принимать там. Эта комната в открытом плане с dining room, a family room в открытом плане с kitchen и sun room.
Не совсем по теме, мне очень нравится и забавляет словосочетание camera matrimoneale - спальня в итальянских домах
Anonymous
Живу "на югах Америки". Ни разу такого слова не слышала. У нас ливинг рум.
Anonymous
Это слово упоминается иронично, потому что оно устаревшее, как и southern belle. Это аналогично назвать южной принцесской. Конечно, у нее не может быть "большой комнаты", у нее гостиная, где же еще поставить рояль и статуэтку Оскар. Сейчас parlor вообще не услышишь, смешно и выпендрежно звучит.
Anonymous
А зачем нам эта информация???
Anonymous
Ждём ВесНу, главную по зАлам
Anonymous
Прикольно. Вот по-этому, когда кто-то говорит, что знает язык в совершенстве, не материнский, я сразу понимаю что это выскочка. Невозможно, столько в нем истории и оттенков, только с молоком матери
Anonymous
А кому интересно, как называется туалет на заднем дворе в Бургундии?
Или картофельное блюдо с недомакаронами в Швабии?
Или мужские исподние штаны в Шропшире?
Или картофельное блюдо с недомакаронами в Швабии?
Или мужские исподние штаны в Шропшире?
Anonymous
Я встречала это название на планах американского дома Но всегда думала что это как отдельная комната для музицирования Типа музыкальный салон И к град рум фэмилирум и ливингрум не имеет отношения
Кстати у моей бабушки в Ярославской области самая большая комната дома вообще называлась ПЕРЕДНЯЯ
Кстати у моей бабушки в Ярославской области самая большая комната дома вообще называлась ПЕРЕДНЯЯ
Когда смотрели дома, не один раз слышала это понятие. И да, в parlor комнатах как правило стояло пианино. Как правило бесполезная комната, чисто для дизайна.
У меня большая комната называется living room, Wohnzimmer или ЗАЛ, в зависимости от языка, на котором говорим. 43кв помещение, если что. Всю жизнь большую комнату называли залом, и продолжаем. Филологи могут высказать свое негодование, но это ничего не изменит.😁
Anonymous
Нашла еще одно употребление этого слова -Лив Тайлер рассказыает, что сделала parlor ака музыкальную гостиную с в своем аппартаменте в НЙ сити, на 0:40
https://m.youtube.com/watch?v=7Z76MiQv0zg
https://m.youtube.com/watch?v=7Z76MiQv0zg
Anonymous
Выяснила, что наш(а) гостинaя/"зал" переводится на русский, как комната отдыха :-). Почему не диванная :-) (lounge room).
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения