А поговорить? Языки.
Манюне на следующий учебный год (1й год колледжа, или 6й- сизьем, 11 лет-что бы было понятно о чем я) Предложили среди прочих факультативов дополнительно английский ИЛИ 3 языка-немецкий+испанский+японский. Т.е. 3 месяца-немецкий+3месяца испанский+3 месяца японский. Это не как обычные уроки языка-скорее ознакомление со страной на ИХ языке. Обязательный английский 4 часа в неделю+ 1 час в неделю один из этих факультативов. Были еще многие другие факультативы, но Манюне приглянулись эти два. Хотела записаться на оба-но это нельзя и нереально-занятия проходят в одно время. Через год-второй обязательный иностраныйц или немецкий или испанский, японский можно взять как 3й язык в лицее-старшая школа. Манюня долго мучалась выбором и я вместе с ней-досье нужно подать до конца марта. И выбрала 3 языка. Досье УЖЕ подали. У меня много мыслей как "за" так и "против" и того и другого варианта:)
Интересно мнение со стороны. Как вы думаете/считаете что лучше/что хуже, практичнее, легче. И, главное, почему?
Я бы сосредоточилась на английском и только на нём, потому что за три месяца ничего языкового всё равно не выучишь, ну а страны изучать весело в поездках в эти самые страны, вкуснее один раз съесть суши, чем смотреть на них на фотографиях.
Разумеется за 3 месяца:) невозможно. Цель ознакомить с языком и страной, что бы на следующий год ввбрать между испанским ИЛИ немецким и потом, в лицее-японский (факультатив). ЕСЛИ пойдет в европейский классс-легче вывбрать в какой-испанский, английский, немецкий-ЧТО интересней, ЧТО больше понравится. Вот словечко ЕСЛИ!-может и не пойти:) Про поездки-это ясно, кто ж с этим поспорит:) Это будет с санкиема, т.е. через год.
Я бы на английском остановилась- языку учиться нужно всю жизнь и предела совершенству нет, поэтому английский должен быть отличным в наше время.
Зависит какой уровень знания английского у вашей дочери. Моя в 3ем свободно на нем говорит и знает язык лучше ,чем мы с отцом и потому с сизьема учит испанский . Был на выбор немецкий, но нет симпатии к этому языку.
Если у вашей дочери с английским все отлично, выбрала бы другие языки, если нет, то пусть подтягивает английский
Английский на уровне школы:) У нас второй обязательный с 5 санкиема. Самый "веский " аргумент :"Не люблю Англию. познакомлюсь с испанским, потом мне будет легче учить."
Я бы английский не брала. Дети его и так выучат к окончанию школы. А иметь еще какой-нибудь язык в активе, кроме инглиша, пригодится :)
Меняйте школу , моя в 3ем - грамматику знает идеально, щебечет на английском тока так. В штатах и Англии вообще без проблем с людьми разного возраста(местными) и на разные темы. Акцент есть конечно, но страется ребенок.Ни на какие доп уроки и факультативы не ходила.
У нас их всего 2, второй вообще отстойный. Правда, есть ещё католический коллеж, но он по гос. программе работает, да ещё и мужа от одного слова "католический " трясти начинает.
у нас иностранные языки преподают носители этих языков. И в колледже будет так же. Даже уроки физ-ры ведет студент-англичанин, на английском. Вроде все неплохо, я бы сказала хорошо:)
мы в германии. 1 дополнительный час английского ничего не даст. а ознакомиться с 3 дополнительными языками очень здорово. моей почти 14, с этого года испанский факультатив, для ознакомления. очень неплохо. английский и латынь в школе в рамках программы. русский - само собой. мечтаю о китайском хотя бы для ознакомления :) но дитя хочет вьетнамский. я пока в шоке :)
мы тоже в Германии)
У моей дочери основными иностранными были английский и латынь, а дополнительным как-раз китайский, преподавала китаянка)
Что за напасть такая на немецких школьников? :) В выхи сын и пара одноклассников рассуждали о пользе китайского и "где тут у нас его можно выучить"...
А моя японский начала учить. Сама, по самоучителям. %)
В школе латынь, английский, французский и испанский.
Мой муж смеялся, когда он учил японский язык на уроках были дети японцев которым нафиг этот японский был не нужен ( большинству) и все остальные которые действительно хотели вючить язык :)))
Те же мысли:) Потому и мучались всем семейством:) И английский-необходим, и знакомство с другими языками и странами-очень здОрово:)
Мне тяжело оценить качество языка, я полный профан-на уровне советской школы:) Оценки хорошие, притензий нет.
Да просто интересно. Лиза и Софа - известные имена. Манюня - это от какого имени производная? Маша?
Везде ее так зовете? Так же про нее рассказываете не близким знакомым? Так ее представляете учителям в школе?
Я? Представляю ребенка учителям в школе? У вас с головой все в порядке?Я дальше школьных ворот не захожу вообще. А вы со своей похоже рядышком на уроках сидите, да?
У меня нет дочери. Но странно, что вы не говорите никогда с учителями.
Ну хорошо, допустим не с учителями. Но своим знакомым новым тоже так ребенка представляете?
Есть, и конечно я в школе общалась с учителями. Это нормально. Особенно когда ребенок был совсем маленький - его отводишь в школу, забираешь из школы.
Манюня-дочь. полное имя МарИн Флёр, можно просто Манюня :)
Если выбор ИЛИ немецкий ИЛИ испанский вы бы выбрали какой? Этот выбор станет через год.
Ну в штатах всё идёт к тому, что испанский очень скоро станет официально вторым государственным языком, да и сейчас при приеме на работу уже на наличие испанского смотрят, во многих универах "испанский для профессионалов" входит уже в число обязательных предметов.
Да не идет там к этому. Никогда там испанский не будет вторым языком.
Но там знание испанского имеет смысл, потому что бизнес в южной америке активно развивается.
Ты права, для штатов испанский намного актуальнее, чем немецкий (тем более что практически все немцы говорят на английском). А вот для европы - вряд ли. А "испанский для профессионалов" для меня звучит, как "научим одного менеджера управлять тыщами неграмотных мексов"
Под профессионалами больше понимаются - учителя, медсёстры, юристы, полиция и т.д., менеджеры-то наймут переводчика за недорого.
Вы считаете, что ребенок поедет потом работать в какой-нибудь Техас?
Иначе зачем бы ей испанский?
Да, считаю, что ребенок может поехать жить куда угодно, я ж поехала и пожила уже в трёх странах, хотя собиралась провести всю свою жизнь в Питере.
В Техасе, кстати, очень высокие зарплаты и невысокая концентрация латиносов по сравнению с Калифорнией, например, или с Флоридой.
А ребёнок может поехать поучиться в Америку - страна возможностей как-никак.
Мочь то может, но как бы... не стоит ехать в штаты на не очень хорошую работу. А на очень хорошей ей испанский не нужен будет.
В Техасе не очень высокие зарплаты, кстати. Там налогов практически нет.
Во Флориде вообще очень специфический рынок труда.
Но по-любому, там ей будет нужен очень хороший английский. Без испанского там можно прекрасно жить и работать.
А вот в Европе немецкий скорее пригодился бы. Потому что именно в Германии может быть хороший шанс найти интересную работу. Жить там при этом будет куда как приятней, чем в Техасе.
И что она будет делать с этим испанским? Говорят на нем в латинской Америке - она туда поедет жить? Вроде нет. На китайском еще больше людей говорит, но нужен ли ей китайский в Европе?
Немецкий тогда. В Испании с работой лучше не будет, так что испанский только для общего развития, если потом захочется. Но английский важнее всего.
Я поддержу ваше решение. Во-первых, это хороший способ расширить кругозор. Во-вторых и главных, когда придёт время выбирать второй язык, она сможет сделать информированный выбор, а не будет метаться между двумя неизвестными. Учитывая, что вы во Франции, по крайней мере два из трёхмесячных курсов можно легко и необременительно для кошелька подкрепить образовательной поездкой в страну изучаемого языка. А один дополнительный час английского в неделю большой роли не сыграет.
Мы такие же аргументы приводили . Поездки от школы начнуться позже, в следующем году у них в планах по стране. Я про образовательные поездки. А так да-Испания иГермания-наши соседи:)
Чудо, я тебе про свою крестницу хочу рассказать (28 лет девочке уже). Жила в Минске, закончила Белорусский национальный технический университет, архитектурный факультет по специальности "Архитектурный дизайн". Работала по специальности после окончания на всякие государственные конторы, получала копейки. Но всё это время со своим мужем-программистом учила немецкий язык и ездила в Германию регулярно (то на музыкальные фестивали, то погулять-отдохнуть). Через два года после окончания белорусского вуза взяла и поступила в универ в Германии (сдала экзамен по немецкому), отучилась два года по своей же специальности, получила магистра. Сейчас она вместе с мужем живет в Германии, работает в архитектурной фирме , довольна жизнью и тп. Я к чему, образование немецкое вышло ей бесплатно - только знание языка и белорусский диплом были стартом. C немецким дипломом и опытом ей уже дорога открыта в три развитые европейские страны. А испанский - легкий и красивый, но можно его знать на уровне покалякать с местными, когда в Испанию (или на Кубу с Аргентиной) отдыхать поедешь
я поняла тебя! Мысль интересная, тут нужно хорошо покумекать и прикинуть ЕЩЕ РАЗ способности к языкам.
Когда сын стоял перед таким выбором-было все в разы проще. Нималейших способности к языкам! Лингвист из него как из табуретки зеркало! Взял испанский+латынь. Они легче для франкофонов, + латынь ему пригодится в универе, на биофаке, он уже тогда точно знал что хочет. И точно! Оценки по испанскому и латыни ВЫШЕ чем по анлийскому:) и даже по родниму французсктму:)
С Манюней тяжелее-она не настолько выраженный технарь, но и с языками на данный момент все в полном порядке. Не могу назвать ее "талантом" или "блестящий ученик", но и далеко НЕ дурында. Что хочет-каждый день другое:)-тут еще есть время определиться:) Испанский-немецкий?-еще год на раздумья. Возможно это трио языков и покажет что лучше/интереснее/практичнее для НЕЕ. Интерес, на мой взгляд, тоже нужно учитывать-нет интереса-нет желания учить-нет знаний.