Объясните про феминитивы! (+ французский язык) (1828 просмотров)

новое Если женщина презентует себя с суффик... Anonymous 19.01 12:42

Если женщина презентует себя с суффиксом -к, что она хочет сообщить о себе? И кому? Если эти слова употреблены в сопроводительном письме к резюме, чего можно от нее ожидать?

Это движение по всему миру идет? Смотрела французский детективный фильм, женщина - майор полиции все время поправляет собеседников, говоря, что она майорша - это в русском дубляже так. А по-французски так и звучит, как жена майора или другое слово? Ответить

arrow новое по моему можно ожидать съехавшей крыш... Anonymous 19.01 12:51

по моему можно ожидать съехавшей крыши.
у моего ребенка сейчас в классе эта тема очень популярна, про феминизм, равенство мужчины и женщины, всякое... девочки заявляют, что " вы, мужчины, нас насилуете и поэтому что-то там должны... кому-то..." я не вслушивалась. А также что если женщину и мужчину тренировать одинаково и вести один и тот же образ жизни - то они будут одинаково сильными, и смогут поднимать одну и ту же штангу и равны физически...
на что мой деть (14) говорит, что вот он на изоляции подтягивается до 15 раз - с тоски и от скуки... а вы девочки, стали на изоляции физически крепче?

Короче, имхо это детские какие-то инфантильные игры. Женщины состоявшиеся как женщины, жены, матери - они не будут биться за равенство и братство, потому что прошли через то, где никакого равенства нет. Ответить

arrow новое Ну тут резюме выпускницы магистратуры... Anonymous 19.01 13:06

Ну тут резюме выпускницы магистратуры, топовый вуз, блестящее образование предполагается, язык свободный и прочее. Как мать она может захочет состояться лет через 10, а сейчас-то что? Я совсем не ориентируюсь - то ли надо такой выбор уважать, как личное пространство, и называть ее с суффиксом -к, то ли наоборот, на работе все это отбрасывать (а она на что рассчитывает, когда такое пишет?), то ли вообще резюме (хорошее) в корзину. И, главное, взаимодействие с такими людьми бывает нормальным? У меня нет никакой позиции, до этого только в интернете видела такие слова Ответить

arrow новое что хоть за слово-то? что обсуждаем? Anonymous 19.01 13:08

что хоть за слово-то? что обсуждаем? Ответить

arrow новое я поняла типа журналистка, докторка, ... Anonymous 19.01 13:33

я поняла типа журналистка, докторка, пожарная, продавщица, менеджерка и тыды Ответить

arrow новое Вы разницы между журналисткой и редак... ВесНа 16035 OH* 19.01 13:34

Вы разницы между журналисткой и редакторкой не слышите? Автор: ВесНа 16035 OH* Ответить

arrow новое Есть безусловно, я на вопрос кого рас... Anonymous 19.01 13:35

Есть безусловно, я на вопрос кого рассматриваем отвечала.
Докторка и магистерка да, обсуждается. Ответить

arrow новое нет никакой разницы кроме привычки, о... Anonymous 19.01 13:43

нет никакой разницы кроме привычки, одно нам привычно, другое нет, а по произношению одинаковые Ответить

arrow новое а как женщины, "состоявшиеся как жен... Бэн D** 19.01 13:06

а как женщины, "состоявшиеся как женщины" должны писать в резюме?
полковница милиции?
кураторша?
продавщица? Автор: Бэн D** Ответить

arrow новое блогерка, директорка, авторка, дизайн... Anonymous 19.01 13:10

блогерка, директорка, авторка, дизайнерка.... ката так Ответить

arrow новое Как-то по дурацки звучит. that'll do H* 20.01 13:41

Как-то по дурацки звучит. Автор: that'll do H* Ответить

arrow новое А говорить блогерша, директорша, авто... Anonymous 20.01 15:33

А говорить блогерша, директорша, авторша и дизайнерша - это не комильфо? Ответить

arrow новое Вам же написали уже: в русском языке ... ВесНа 16035 OH* 20.01 21:36

Вам же написали уже: в русском языке этот суффикс - показатель жены профессионала, а не женщины-профессионала))) Автор: ВесНа 16035 OH* Ответить

arrow новое Кроме полковницы ( я просто не знаю ф... Anonymous 19.01 13:30

Кроме полковницы ( я просто не знаю феминитивов военных званий, хотя Soldatin точно есть) каждая профессия или должность имеют ж. род в немецком. Ответить

arrow новое А в русском языке не каждая. И немец... ВесНа 16035 OH* 19.01 13:33

А в русском языке не каждая.
И немецкий и даже польский нам не указ.
Учителка, редакторка и дизайнерка будут иметь в СРЯ сниженную коннотацию.
Не говоря уже о пилотке😕

Посему самый любимый мой феминитив - ебанесса Автор: ВесНа 16035 OH* Ответить

arrow новое Я не говорю о русском и не говорю с в... Anonymous 19.01 13:36

Я не говорю о русском и не говорю с вами. Ответить

arrow новое При чем тут немецкий? А еще в нем ... Бэн D** 19.01 13:38

При чем тут немецкий?

А еще в нем девочка - среднего рода))) Автор: Бэн D** Ответить

arrow новое Полковничиха раньше говорили Белая зайчиха + 19.01 14:16

Полковничиха раньше говорили Автор: Белая зайчиха + Ответить

arrow новое По аналогии с генеральшей, это жена п... Anonymous 19.01 16:55

По аналогии с генеральшей, это жена полковника, а не воинское звание. Ответить

arrow новое Майорша- это в русском языке жена май... ВесНа 16035 OH* 19.01 13:27

Майорша- это в русском языке жена майора.

Имхо, резюме редакторок и авторок нужно отправлять в бумагоизмельчитель Автор: ВесНа 16035 OH* Ответить

arrow новое мне тоже так кажется, но мне все же 4... Anonymous 19.01 13:34

мне тоже так кажется, но мне все же 40. А поскльку это все докатилось уже до школ и школьниЦ…. то может это новая норма, и это надо как-то толерантно переносить???
Автор, а можно кандидатку как-то жестко протестировать чтоль? именно на проф качества??? Ответить

arrow новое Профкачества у нее хорошие, рекоменду... Anonymous автор 19.01 16:42

Профкачества у нее хорошие, рекомендуют ее
Смущает только это в плане, как повлияет на совместную работу и рабочие отношения Ответить

arrow новое Блин, в Европе задолбали уже всех с э... Anonymous 19.01 17:04

Блин, в Европе задолбали уже всех с этими феминитивами. Нельзя сказать просто ученики, надо говорить ученики и ученицы. Даже дети просто так не говорят, а обязательно выделяют девочки и мальчики, не родители, а мамы и папы. Вме профессии теперь в феминитивах, даже если их никогда не существовало в языке, поэтому появились всякие врачицы, судьицы и пр. бред. Ответить

arrow новое Уезжайте, эта страна вас недостойна! Anonymous 20.01 00:18

Уезжайте, эта страна вас недостойна! Ответить

arrow новое И точки перестать ставить заодно (нед... Рики-тики-тави SD** 21.01 12:20

И точки перестать ставить заодно (недавно тут обсуждали, что точка это скрытая агрессия). У любой толерантности есть предел, но каждый его сам для себя определяет.
Для меня феминитивы не норма, сама не буду употреблять и своих детей буду исправлять.
Я всю жизнь в мужской сфере учусь, работаю. Равенство определяется не половой принадлежностью и словами, а результатами трудов. Будь хорошим адвокатом, чтобы никто не смотрел в юбке ты или в штанах, и тогда не придется прикрываться званием адвокатессы. Автор: Рики-тики-тави SD** Ответить

arrow новое Помню, нас учительница русского языка... Anonymous 19.01 16:58

Помню, нас учительница русского языка все время поправляла: нет поэтесс и писательниц, есть поэты и писатели.)) Ответить

arrow новое Сообщает, что она повернута на модных... Anonymous 19.01 13:39

Сообщает, что она повернута на модных веяниях и будет активно тащить их на рабочее место.
Если вы ищете, ну не знаю - журналистку на молодежный канал и делаете ставку на всяческое бурление говн, то вполне себе интересный вариант.
Во случае, если на предполагаемой работе бурление говн не в плюс, не рассматривала бы такое резюме. Ответить

arrow новое Гениально! с точку прям!!!! Anonymous 19.01 13:40

Гениально! с точку прям!!!! Ответить

новое Так она же дама, поэтому и "майорша",... Anonymous 19.01 13:36

Так она же дама, поэтому и "майорша", была бы мужчиной, тогда "майор". По моему это даже дуракам понятно, уж извините. Ответить

arrow новое Майорша строго жена майора, женщина б... Anonymous 19.01 13:37

Майорша строго жена майора, женщина без погон. Ответить

arrow новое Майорша - жена майора. А даже учител... Anonymous 19.01 13:41

Майорша - жена майора.
А даже учительнице в резюме лучше написать "учитель". Подчеркнуто формализовано. Ответить

arrow новое Не "лучше", а так оно и есть. В трудо... Anonymous 19.01 13:42

Не "лучше", а так оно и есть. В трудовой есть профессия "учитель", вне зависимости от пола... Ответить

arrow новое Нет. Жена майора может быть майорша, ... Anonymous 19.01 14:19

Нет. Жена майора может быть майорша, только если она так же как и муж на гос. службе и получила звание. В других случаях она просто супруга. Ответить

arrow новое Вы хотите спорить с устойчивыми фразе... VooDoo Doll OH* 19.01 14:22

Вы хотите спорить с устойчивыми фразеологизмами? 🤦‍♀️ Автор: VooDoo Doll OH* Ответить

arrow новое Тут и спорить нечего. Вы пойдете лечи... Anonymous 19.01 14:29

Тут и спорить нечего. Вы пойдете лечиться к необразованной тётке, только потому что у нее муж профессор и доктор медицины?! Она же получается тоже "докторша" по вашей прекрасной логике. Ответить

arrow новое Русский вам не родной? К докторше не ... VooDoo Doll OH* 19.01 14:38

Русский вам не родной? К докторше не пойду (разве только в гости на чай), пойду к врачу 🤗 Автор: VooDoo Doll OH* Ответить

arrow новое Если она тоже получила звание, то она... Anonymous 19.01 14:22

Если она тоже получила звание, то она тоже майор ).
А в жизни она майорша. Супруга - довольно-таки официальное слово, в разговорной речи используется мало. Ответить

новое Во-фр., как раз, всё нормально - мада... Ano 19.01 13:41

Во-фр., как раз, всё нормально - мадам инспектрис, редактрис, директрис, пилётесс...
Это русский заточен исключительно под мужскую парадигму, профессии в принципе существуют только в мужском роде, кроме медсестры. Ну и жизнь, собсно, говоря тоже, мало ориентирована на женщин.
Ответить

arrow новое Профессии просто существуют ). Зачем ... Anonymous 19.01 13:44

Профессии просто существуют ). Зачем специалисту подчеркивать свой пол, если речь только о деловых качествах? Ответить

arrow новое Профессии существуют в 99% в мужском ... Ano 19.01 13:49

Профессии существуют в 99% в мужском роде. Не так как, фрукты-овощи, например - есть и м.р., и ж.р., и даже ср.р.
В профессиях, когда они м.р., ожидается именно мужик. Или от женщины ожидаются мужские качества.
Язык не соврёт . Ответить

arrow новое Никто уже давным-давно не ожидает муж... VooDoo Doll OH* 19.01 13:58

Никто уже давным-давно не ожидает мужика от учителя, врача, репетитора или, скажем, парикмахера 😏 Да и много кого еще. Просто так сложилось, что все существительные в русском языке имеют род и исторически работали кем бы то ни было именно мужчины. Ничего личного. Сейчас это ни о чем и никому не говорит, кроме некоторых больных на голову блогероК. Автор: VooDoo Doll OH* Ответить

arrow новое Ну почему, студенты-русисты из других... Anonymous 19.01 14:04

Ну почему, студенты-русисты из других стран, напрмер, удивляются. Если ожиданий никаких, то почему язык не пришёл в норму с действительностью. Ответить

arrow новое Потому что до сей поры никому это не ... VooDoo Doll OH* 19.01 14:10

Потому что до сей поры никому это не было надо? Все были как бы не дураки и не оскорблялись, что слово врач мужского рода, а прием пациентов ведет женщина. И только сейчас вдруг приспичило 😅 Автор: VooDoo Doll OH* Ответить

arrow новое Почему не пришел? Потому, что разделе... Anonymous 19.01 14:12

Почему не пришел? Потому, что разделение по полам не нужно. В действительности совершенно не важно, какие именно половые признаки у сотрудника. Так зачем закладывать эту информацию в название профессии?
Вообще смешно получается ). Вроде бы в связке с феминитивами идут рассуждения о равенстве, свободе и прочем в том же духе. Но, настаивая на феминитивах, активистки как раз подчеркивают именно половую принадлежность, т.е. отбиваются от перспективы равенства ). Ответить

arrow новое Если "не важно", то давно языковой но... Anonymous 19.01 14:25

Если "не важно", то давно языковой нормой стало бы употребление профессий и в женском роде тоже.
Пока что, парикмахерша и врачиха имеют обесценивающее значение. Ответить

arrow новое Вряд ли парикмахерка и врачка спасут ... ВесНа 16035 OH* 19.01 14:31

Вряд ли парикмахерка и врачка спасут положение дел😕 Автор: ВесНа 16035 OH* Ответить

arrow новое Зачем нужно употребление в женском ро... Anonymous 19.01 14:31

Зачем нужно употребление в женском роде? Если профессия не предполагает полового различия. Не стало бы, т.к. излишне.
Вообще язык, как бы ни хотелось прогрессивным активистками, очень точен. Если словом надо подчернуть пол, значит, профессиональных навыков не достаточно, значит, речь не о профессии.
И про талантливого специалиста скажут "она врач от бога". А про халтурщицу - "врачиха".
Возможно, некоторые из "бросовых" формулировок со временем смягчатся или ехидничать начнут как-то иначе. Ответить

arrow новое Цветаева и Ахмадулина были категориче... ВесНа 16035 OH* 19.01 14:45

Цветаева и Ахмадулина были категорически против того, чтобы их называли поэтессами.
"Есть только поэт!" Автор: ВесНа 16035 OH* Ответить

arrow новое про ахмадулину не знаю, не интересова... Anonymous 19.01 23:39

про ахмадулину не знаю, не интересовалась ее биографией, а вот цветаева точно была НЕ женщиной. Ответить

arrow новое Есть такие профессии, которые получил... Anonymous 19.01 14:55

Есть такие профессии, которые получили вполне "официальные" названия женского рода. Например, ткачиха или портниха.)) Но вы не скажете официально врачиха.
Русский язык очень многогранен) Ответить

arrow новое Вообще-то, профессия называется "порт... Anonymous 19.01 15:18

Вообще-то, профессия называется "портной" или "закройщик".
Вот с ткачихой не подскажу, не доводилось видеть официальных записей. Ответить

arrow новое Таких много. Но в резюме будет все ра... Anonymous 19.01 16:13

Таких много. Но в резюме будет все равно "ткач". Профессия по классификации.
Ну ладно, у ткачихи может быть и "ткачиха", образование-то специальное, русский официальный может не знать. Ответить

arrow новое ))) какое резюме у ткачихи? Нет, вы ... Anonymous 20.01 16:35

))) какое резюме у ткачихи?
Нет, вы неправы. Именно ткачиха. Ответить

arrow новое Потому что в русском есть спряжение, ... Anonymous 19.01 14:27

Потому что в русском есть спряжение, и есть другие способы указать на пол. Да и потому что у нас даже фамилии с русскими окончаниями - ов, - ев имеют форму женского рода. - ова, - ева. Ответить

arrow новое Склонение тоже есть) Но здесь речь ид... Anonymous 19.01 14:51

Склонение тоже есть) Но здесь речь идет о том, что есть женский и мужской род. Ответить

arrow новое В испанском тоже большинство професси... Anonymous 19.01 17:10

В испанском тоже большинство профессий - в мужском роде, сейчас их активно меняют на женский. Дурь. Причём обязательно в обращении теперь выделять мужской и женский род. То есть не "дорогие учителя", а дорогие учителя и учительницы. Ответить

новое А причём тут авторки и блогерки? Это ... Anonymous 19.01 15:19

А причём тут авторки и блогерки? Это же нововведения в украинском языке, в русском всё по-прежнему. Ответить

arrow новое На российских форумах бесятся много у... Anonymous 19.01 17:05

На российских форумах бесятся много украинок. Ответить

новое Очень хочется дожить до времен, когда... Anonymous 19.01 15:31

Очень хочется дожить до времен, когда женщина станет президентом РФ. И ее всерьез все будут звать "президентка".
Хоть поржу на старости лет. Ответить

arrow новое Натолкнули вы меня на грех 😂 нагугли... сayenne D 20.01 02:02

Натолкнули вы меня на грех 😂 нагуглила. Оказалось, что термин «бундесканцлерка» приняли в словарь дуден в 2004 году. А саму ее избрали только в 2005 😂 ох, чую, неспроста 😉 Автор: сayenne D Ответить

arrow новое Прямо в немецком словаре "канцлерка" ... Anonymous 20.01 14:05

Прямо в немецком словаре "канцлерка" стоит? Ответить

arrow новое Ну нет конечно же. Окончание -ин к «к... сayenne D 20.01 14:31

Ну нет конечно же. Окончание -ин к «канцлер». То есть фрау канцлерин.
Я, кстати, свою специальность не изменяю на женский род Автор: сayenne D Ответить

новое Слова майорша во франзузском языке н... newyorck KF** 20.01 01:51

Слова майорша во франзузском языке нет Автор: newyorck KF** Ответить

arrow новое А вы можете глянуть фильм "Убийство в... Anonymous автор 20.01 15:51

А вы можете глянуть фильм "Убийство в Лилле"? Он есть на ютубе и там в первой же сцене эта майорша. Как по-французски звучит эта поправка и что имеется в виду? Ответить

новое Русский дубляж хреновый. К примеру, ф... Felinka OH* 20.01 07:49

Русский дубляж хреновый. К примеру, феиминитив слова "доктор" - можно перевести как "докторша" - типа жена доктора. А можно перевести как "врачиха" - женщина-врач. Понимаем? Или "инженерша" и "инженерка".
Ну а вообще у профессиональных (!!!) переводчиков свой профессионализм, чтобы пеереводить ПРАВИЛЬНо. Автор: Felinka OH* Ответить

arrow новое Я подозреваю , что по-русски было бы... Anonymous автор 20.01 15:53

Я подозреваю , что по-русски было бы "майорка", а не "майорша", но перед переводчиками сложная задача встала... Ответить

arrow новое Госпожа майор было бы правильно Anonymous 20.01 16:15

Госпожа майор было бы правильно Ответить

arrow новое Вы давно не в России живёте и это зам... Anonymous 20.01 16:38

Вы давно не в России живёте и это заметно.
Когда говорят докторша - имеют в виду именно женщину-врача.
Врач, врачха, доктор, докторша, докторица - это все синонимы, разговорная форма. Ответить

arrow новое Никто в России не говорит докторица ?... VooDoo Doll OH* 20.01 16:50

Никто в России не говорит докторица 🤦‍♀️
Да и докторша с врачихой употребляются совсем не в том смысле. Автор: VooDoo Doll OH* Ответить

arrow новое Гы. Точно. Если ваш врач услышит, что... Anonymous 21.01 00:07

Гы. Точно. Если ваш врач услышит, что вы его врачихой) то не думаю, что ей будет это приятно. (не вы конкретно, конечно же))) это я вам поддакиваю) Ответить

arrow новое Отчего это вдруг "никто в России..."?... Anonymous 21.01 10:00

Отчего это вдруг "никто в России..."? Я услышала "докторица" именно от врача, кандидата мед. наук, работающей в больнице и преподающей в медакадемии. Это сестра моего мужа, золовка моя. Они так своих коллег называют с ноткой иронии.
Докторша, докторица, врачиха употребляются в разговорной речи, в определенном контексте, включая иронию. Ответить

arrow новое Докторица... директриса... фенминитив... ВесНа 16035 OH* 21.01 11:08

Докторица... директриса... фенминитивы на -иня (психологиня, гинекологиня, филологиня etc) не являются нейтральными и имеют экспрессивно-эмоционально-оценочную коннотация - от (само)иронии до пренебрежения Автор: ВесНа 16035 OH* Ответить

arrow новое ну да, давно не живу, и хорошо, что э... Felinka OH* 21.01 07:20

ну да, давно не живу, и хорошо, что это заметно .
Но, если честно - еще в МОИ школьные годы - ну..."в бывшем СНГ" - помню/, что "врачиха" или "юристка" - это устаревшие и "дерогативные" варианты в РУССКОМ языке. Допустимые в "простой речи" ..."простых" людей.
И надо писать "врач Елена Петровна" или "Майор Иванова". В ОТДЕЛЬНЫХ случаях допускаются феминивы типа "санитарка", "медсестра" - но и то скорее исторически. Или там учительница первая моя или секретарша Шурочка. Хотя в последнее время замечаю тенденцию говорить "учитель Марья Ивановна или секретарь Александра.
И именно люди, которые профессионально (!) переводят различные тексты - должны ЭТО знать. А также в каких случаях употребляются феминитивы в языке с которого переводят.
Потому что иногда уместно перевести "врачиха" или "милиционерка" (тогда уж скорей "ментовка" Автор: Felinka OH* Ответить

arrow новое Медсестра - это как раз правильно))) ... VooDoo Doll OH* 21.01 07:26

Медсестра - это как раз правильно))) так и называется специальность. Даже лица мужского пола официально медсестры) Автор: VooDoo Doll OH* Ответить

arrow новое В смысле, медицинская сестра. Не брат... VooDoo Doll OH* 21.01 07:27

В смысле, медицинская сестра. Не брат) Автор: VooDoo Doll OH* Ответить

arrow новое Пожалуйста, не пишите больше такой ер... Anonymous 21.01 10:02

Пожалуйста, не пишите больше такой ерунды))) Ответить

новое Если я вдруг называю себя секретаршей... Anonymous 20.01 14:23

Если я вдруг называю себя секретаршей, это означает, что я считаю собеседника тупым.
Правда, в резюме так никогда не написала бы )))) А вот на собеседовании один раз ответила именно так - когда стало ясно, что ждать мне в этой компании нечего.
От кандидата с "бухгалтеркой" или "докторкой" в резюме отказалась бы сразу - пока что общепринятая корпоративная этика не приемлет таких слов. Ответить

новое В русском языке правомерны феминитивы... ВесНа 16035 OH* 20.01 21:49

В русском языке правомерны феминитивы с -к-, если в мужском роде название профессии на -ист: сценаристка, журналистка, таксистка, альпинистка, визажистка, радистка etc Автор: ВесНа 16035 OH* Ответить

arrow новое Дантистка, публицистка, трубочистка? ... Anonymous 20.01 23:12

Дантистка, публицистка, трубочистка? Ответить

arrow новое Да, допустимо Редакторка, операторк... ВесНа 16035 OH* 21.01 00:04

Да, допустимо
Редакторка, операторка, пилотка - нет Автор: ВесНа 16035 OH* Ответить

arrow новое "Я - юристка компании "Газпром" - доп... Anonymous 21.01 01:01

"Я - юристка компании "Газпром" - допустимая фраза в деловом обращении? Ответить

arrow новое Что за дискриминация? В Газпром тольк... Anonymous 21.01 09:42

Что за дискриминация? В Газпром только юристКам можно? Берите шире - специалистКА по связям с общественностью! Ответить

arrow новое В деловом, разумеется, нет. Предполо... ВесНа 16035 OH* 21.01 11:12

В деловом, разумеется, нет.
Предположу, что и "ткачихи" в официальных документах нет. Есть "ткач"
http://www.uralstudent.ru/professii/lyogkaya-promyshlennost/tkach-1849507/ Автор: ВесНа 16035 OH* Ответить