Меню

Новости

Анатолий Карпов с семьей, Ольга Бузова с мамой, Филипп Киркоров с Катей Гусевой, Алена Свиридова с сыном и другие суперзвезды на грандиозной премьере мюзикла «Шахматы»

Анатолий Карпов с семьей, Ольга Бузова с мамой, Филипп Киркоров с Катей Гусевой, Алена Свиридова с сыном и другие суперзвезды на грандиозной премьере мюзикла «Шахматы»
17 октября в Театре МДМ состоялась долгожданная премьера мюзикла «ШАХМАТЫ». Вопреки всем обстоятельствам в Москве появился спектакль поистине грандиозного масштаба и бродвейского качества. Зал 20 минут аплодировал стоя.
AD
AD

В то время как на самом Бродвее все премьеры откладываются до следующего лета, открытие российской постановки «ШАХМАТ» подарило зрителям не только встречу с легендарной музыкой композиторов ABBA Бенни Андерссона и Бьорна Ульвеуса и остросюжетную историю, написанную Тимом Райсом, но и настоящий праздник.

Главным гостем вечера стал 16-кратный чемпион мира по шахматам Анатолий Карпов, один из прототипов главного героя мюзикла Анатолия Сергиевского. Премьеру также посетили представители мира шахмат — чемпионы мира и Европы Александра Костенюк и Павел Трегубов, Сергей Карякин, российские звезды: Филипп Киркоров, Лариса Долина, Алексей Кортнев, Алена Свиридова, Алена Хмельницкая, Стас Костюшкин, Ольга Бузова, Лариса Вербицкая, Юрий Чурсин, Ирина Слуцкая, специальный представитель президента России по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой и другие.
Дмитрий Богачев с семьей
Дмитрий Богачев с семьей

История о противостоянии советского и американского гроссмейстеров шла до России долгих 36 лет — в СССР она была запрещена, а позже многим театральным деятелям этот материал казался неподъемным. Однако компания Дмитрия Богачева «Бродвей Москва» рискнула — и выиграла эту партию.

Дмитрий Богачев: «Было боязно браться за самое сложное во всех отношениях и при этом самое интересное произведение среди полутора десятков мюзиклов за двадцать лет моей карьеры театрального продюсера. Прошло много лет прежде чем я решился на это, почувствовав уверенность в своих силах и поддержку единомышленников. И вот в этот самый момент в разгар постановки на нас обрушилось все и сразу: закрытие театров, карантин, полная остановка продажи билетов, сорванные репетиции, отмены поставки оборудования, закрытые границы и невозможность приезда иностранных специалистов, сокрушительный кризис театрально-концертной деятельности. Казалось, мюзикл «ШАХМАТЫ» в нашей стране был снова обречен, как и 35 лет назад.

То, что сегодня вы, дорогие зрители, смотрите его в Театре МДМ, происходит вопреки всем обстоятельствам и не имеет рационального объяснения. Это наше театральное чудо! Такое иногда случается в театре, и никто не знает, почему. Возможно благодаря одержимости, вере, самоотверженности, взаимопомощи, большому желанию, преданности профессии и общему делу всей нашей творческой команды, артистов и музыкантов, постановщиков, технической группы, менеджмента, — всех, кто прошел путь от замысла до премьеры».

Уже сейчас с полной уверенностью можно говорить не только о том, что Москва получила грандиозное зрелище, но и том, что мир обрел совершенно новое прочтение сюжета мюзикла — с разрешения Тима Райса у московской постановки новое либретто, основанное как на прежних версиях спектакля, так и исторических реалиях. Недаром Анатолий Карпов, который видел несколько версий мюзикла в Лондоне, Стокгольме, Нью-Йорке и других городах, по окончании премьеры отметил особенную правдивость российской постановки.
Анатолий Карпов с семьей
Анатолий Карпов с семьей

Анатолий Карпов: «Удивительная премьера, хоть мне и странно ощущать себя при жизни прообразом главного героя великого произведения. Я видел мюзикл “ШАХМАТЫ” на многих мировых сценах — в Америке, Англии, Швеции, Франции… И вот впервые увидел на русском языке. Перевести либретто Тима Райса на русский язык — грандиозный труд. И Алексею Иващенко это удалось. Понятно, что образ Сергиевского — собирательный, но отдельные детали моей шахматной жизни прослеживаются. Очень тяжелая задача — показать шахматы в искусстве: внешне в этой игре все спокойно, а внутри в это время разгораются такие страсти! Спектакль как раз об этом. Жаль, что не смог приехать сам Тим Райс, который за три недели так проникся шахматами на матче в Мерано, что создал это замечательное произведение! Хочу поздравить всех, кто принял участие в этом грандиозном спектакле!»

Над оригинальной версией мюзикла в России работала международная команда: автор русского текста Алексей Иващенко, режиссер Евгений Писарев, музыкальный супервизор Джон Ригби, художник по свету Николай Симонов, художник по костюмам Мария Данилова, звукорежиссер Ричард Брукер, хореграф-постановщик Ирина Кашуба, художник по свету Александр Сиваев, видеодизайнеры компании Ракета Медиа, музыкальный руководитель и дирижер Евгений Загот и многие другие.

В завершении премьерного показа Анатолий Карпов символично вручил на сцене Дмитрию Богачеву набор коллекционных «Шахмат Карпова» из серии «Непобедимые» для Тима Райса. «Непобедимые» шахматные фигуры созданы по принципу традиционных русских неваляшек. Уникальный подарок будет ждать драматурга, который планирует посетить российскую постановку мюзикла, в Москве.


Анастасия Стоцкая
Анастасия Стоцкая

Анастасия Стоцкая: «Перед премьерой я всегда чрезмерно волнуюсь, и сегодняшний день не стал исключением. Но я понимаю, что это только начало, и нужно работать дальше. Спектакль очень сложный вокально — такого разнопланового материала у меня не было ни в одном проекте. Кроме того, это очень энергозатратная роль, ее нужно проживать. Но я сегодня слышала, как нас принимает зал, видела, как на поклонах весь зал аплодировал стоя. И сейчас ничего больше не могу сказать, кроме того, что я безмерно счастлива!»
Евгений Писарев
Евгений Писарев

Евгений Писарев: «Я абсолютно счастлив, что имею отношение к этой музыкальной легенде! Сейчас, когда замер весь мюзикловый мир, Бродвей закрыт как минимум до следующего лета, мы выпускаем дорогущий, красивый, громкий, драматичный, огромный музыкальный спектакль. Это совершенно необычный и неожиданный мюзикл для московской сцены. Наша постановка — это своего рода кроссовер мюзикла, оперы и рок-концерта — классный, яркий, с великолепными костюмами и сложнейшими декорациями. Но все же ее главное достоинство — это музыка»!
AD
AD
Лариса Долина
Лариса Долина

Лариса Долина: «Я в восторге! Грандиозная постановка, глобальный проект, все очень здорово продумано — красивая музыка, интересная сюжетная линия, актерская игра, пение, хоровые партии, оркестр — в этом мюзикле удивительно все!»
Алена Свиридова с сыном
Алена Свиридова с сыном

Алена Свиридова: «Чудесная премьера! У меня она первая в сезоне, на самом деле – очень интересно, какие филигранные есть номера в спектакле. Мы не сдерживали эмоций и кричали «браво»!»
Лариса Вербицкая
Лариса Вербицкая

Лариса Вербицкая: «Очень смелый и яркий спектакль. Я не знала, что шахматы могут быть такими музыкальными. Это мюзикл о времени, в котором я жила, оно подарило нам невероятное количество талантливых людей в самых разных областях искусства, спорта и, конечно, политики. Это было очень интересное время! И сегодня вечером у меня появилась возможность его вспомнить через такую вот музыкальную историю. В мюзикле отражены яркие события, характеры, люди, их судьбы. Музыка очень запоминающаяся и хореография чудесная. Это надо видеть!»
Михаил Швыдкой
Михаил Швыдкой

Михаил Швыдкой: «Мне кажется, что сам факт премьеры в разгар пандемии – это вызов небытию вообще и вызов смерти любой. То, что Дмитрий Альбертович Богачев последние 20 лет привозит в Россию лучшие мюзиклы и показывает их публике — это подвиг. Мы сегодня присутствуем на одном из этапов этого подвига, который он осуществляет последние два десятилетия. Возможно, «ШАХМАТЫ» — последний такой значительный мюзикл, который Богачев еще не привозил в Москву. И я думаю, что этим жестом он подарок публике сделал. Замечательный оркестр, замечательные артисты. Я желаю удачи!»
Яна Поплавская с мужем и сыном
Яна Поплавская с мужем и сыном

Яна Поплавская: «Сценография шикарная! Вы же слышали, какие аплодисменты были на хронике! Дирижер — бомбический! Настолько нравится, настолько этот мюзикл меня наполняет! Стильный, мощный спектакль, и история завораживает!»
Наталия Гулькина
Наталия Гулькина

Наталия Гулькина: «Специально не изучала содержание мюзикла перед походом в театр, и ожидала, что это будет что-то легкое, супервеселое, как подразумевает этот жанр. Но оказалось, что это серьезная постановка о противостоянии двух стран, железном занавесе и непростых человеческих судьбах. Здорово, что молодое поколение будет приходить на спектакль, узнавать историю, приобщаться к шахматам. Отличные декорации — лаконичные и стильные. Очень понравилась хореография. А Настя Стоцкая — настоящая звезда!»
AD
AD
Стас Костюшкин с женой
Стас Костюшкин с женой

Стас Костюшкин: «Потрясающий мюзикл! Преклоняюсь перед теми людьми, которые сегодня борются за искусство. Потому что, к сожалению, за искусство надо бороться. Этот мюзикл очень смелый, очень безбашенный. Все понимают, но никто не дает умереть искусству и творчеству, и сегодняшние «ШАХМАТЫ» прекрасное тому доказательство! Об этом мюзикле я знал хорошо по композиции One Night in Bangkok. Это саундтрек моего детства и последних классов школы. И когда главный герой в первом акте начал ее напевать, моя жена и я ее сразу узнали — до мурашек. А потом в антракте я залез в Википедию и все посмотрел. И во втором акте с удовольствием послушал любимую композицию!»
Ольга Бузова с мамой
Ольга Бузова с мамой

Филипп Киркоров и DJ Катя Гусева
Филипп Киркоров и DJ Катя Гусева

Глеб Матвейчук с женой
Глеб Матвейчук с женой

Никас Сафронов
Никас Сафронов

Антон Привольнов
Антон Привольнов

AD
AD
Юрий Чурсин с сыном
Юрий Чурсин с сыном

Ирина Слуцкая
Ирина Слуцкая

Мюзикл «Шахматы» поражает размахом...
Мюзикл «Шахматы» поражает размахом...

...и оригинальной сценографией
...и оригинальной сценографией

AD

© Eva.ru 2002-2024 Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325