Пять блюд, которые неожиданно оказались португальскими

Некоторые блюда, которые мы приписываем другим национальным кухням мира, на самом деле имеют португальское происхождение или популярные локальные аналоги – самобытные и от того особенно интересные. Вот пять примеров того, как привычные нам супы и закуски на поверку оказались вовсе не теми, за кого себя выдают.

Пять блюд, которые неожиданно оказались португальскими

Темпура

Овощи и морепродукты, обжаренные в кляре из холодной воды и муки, считаются национальным японским блюдом. И кто бы сомневался в истинности этого утверждения, ведь темпуру подают только в японских ресторанах и суши-барах. Однако придумали это лакомство португальцы, которые в свое время стали первыми европейцами, ступившими на берега Японии. Они были, мягко говоря, удивлены страстью местных жителей поглощать сырые продукты, а потому «подарили» им такой незатейливый способ приготовления. Кстати, само название происходит от латинского tempora («времена») и использовалось для обозначения постных дней в начале лета, осени, зимы и весны. Вот почему традиционно в кляре «темпура» обжаривают только постные блюда – овощи и рыбу.

Гаспачо

Вы думаете, что гаспачо – испанский суп? Португальцы с вами не согласятся. Это блюдо родом из португальского региона Алентежу, где уже несколько столетий его готовят из спелых и сочных помидоров, острого и сладкого перца и других свежих овощей. В отличии от испанской версии гаспачо, которая является лишь легкой закуской, gaspacho alentejano – сытное блюдо с консистенцией, больше похожей на соус, чем на суп. А еще сюда добавляют вяленую ветчину и сухари, чтобы уж точно не встать из-за стола с легким чувством голода.

Шамуса

Португальские пирожки шамуса готовят из тонкого теста фило и курицы. Это блюдо считается национальным, хотя нетрудно проследить его связь с индийскими самосами – такими же жаренными во фритюре треугольниками с разнообразными начинками. В Португалию они попали вместе с первооткрывателями Индии и насколько прочно прижились, что местные жители готовы с пеной у рта доказывать свое авторство оригинального рецепта. Их не смущает тот факт, что подобные пирожки есть во многих других кухнях мира – вспомнить хотя бы привычную нам кавказскую самсу. Но безусловно, португальцы привнесли в это блюдо свою изюминку, которая делает шамусу непохожей на своих братьев из других уголков земного шара.

Улитки

Принято считать, что улиток с пряным маслом готовят исключительно французы. Однако в Португалии с этим вряд ли согласятся: улитки caracois – одна из любимейших закусок у местных. Крупных моллюсков принято запекать, а вот мелочь отваривают с чесноком и подают на блюде с небольшим количеством бульона, под аккомпанемент масла и свежего хлеба. В идеале улиток нужно держать две недели в мешке с душистыми травами, чтобы они приобрели уникальный вкус и аромат, но на домашней кухне обходятся и без этого – главное, не забыть откупорить пару бутылок темного пива, с которым улитки сочетаются наилучшим образом.

Щавелевый суп

В португальской кухне нашелся конкурент и российскому блюду: оказывается, суп из щавеля с мясом и овощами любят не только у нас. Кто бы мог подумать! Португальцы готовят свой sopa fria com alazão на легком курином бульоне, а сдабривают, как и мы, картофелем и отварными яйцами. Но есть одно принципиально отличие: в Португалии щавелевый суп едят холодным, заправляя густым свежим йогуртом, на манер окрошки. Вот почему бульон в основе блюда должен быть как можно менее жирным, иначе в охлажденном виде он вряд ли покажется съедобным.

Еще больше интересного о стране можно узнать в «Центре португальского и поездок в Португалию».

Ссылки по теме:

Гастрономический тур по сладостям Португалии

...

rambler