Michael Moore
AD
Anonymous
17 мар 2005, 14:15
http://www.strategypage.com/gallery/articles/military_photos_2004711.asp
17 мар 2005, 18:56
I despise Michael Moore.
Anonymous
17 мар 2005, 23:48
and I despise you!
17 мар 2005, 23:50
And I adore you.
Anonymous
17 мар 2005, 23:57
too bad for you.
18 мар 2005, 00:21
Too good to be true
Anonymous
18 мар 2005, 00:29
dude, you are delusional.
Anonymous
18 мар 2005, 02:28
O no, he's just ordinary stupid.
18 мар 2005, 12:09
There is no such a word delusional, pal.
Did you mean delusive?
Did you mean delusive?
Anonymous
18 мар 2005, 21:12
at least have the decency of learning the language of the country you claim to be part of.
http://m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=delusional&x=25&y=12
Main Entry: de·lu·sion
Pronunciation: di-'lü-zh&n, dE-
Function: noun
Etymology: Middle English, from Late Latin delusion-, delusio, from deludere
1 a : the act of deluding : the state of being deluded b : an abnormal mental state characterized by the occurrence of psychotic delusions
2 a : something that is falsely or delusively believed or propagated b : a persistent false psychotic belief regarding the self or persons or objects outside the self
- de·lu·sion·al /-'lüzh-n&l, -'lü-zh&-n&l/ adjective
- de·lu·sion·ary /-zh&-"ner-E/ adjective
http://m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=delusional&x=25&y=12
Main Entry: de·lu·sion
Pronunciation: di-'lü-zh&n, dE-
Function: noun
Etymology: Middle English, from Late Latin delusion-, delusio, from deludere
1 a : the act of deluding : the state of being deluded b : an abnormal mental state characterized by the occurrence of psychotic delusions
2 a : something that is falsely or delusively believed or propagated b : a persistent false psychotic belief regarding the self or persons or objects outside the self
- de·lu·sion·al /-'lüzh-n&l, -'lü-zh&-n&l/ adjective
- de·lu·sion·ary /-zh&-"ner-E/ adjective
19 мар 2005, 13:02
You are a foolish wet blanket and you stinck by writing anonymous messages. It drives me nuts.
Anonymous
19 мар 2005, 13:09
"It drives me nuts". That's the point ;-)
19 мар 2005, 13:32
Stop jabbering fiddlesticks! Will you?
Anonymous
19 мар 2005, 13:36
No. Will you?
19 мар 2005, 13:55
Do you know the difference between "differentiate" and distinguish"?
Anonymous
21 мар 2005, 20:50
Я-то знаю, а ты? Короче мужик, ну признайся, облапошился ты конкретно. :) Выпендриваться на английском и не знать таких элементарных слов как "delusion"... :mda Расслабься уже и в следующий раз не выступай.
21 мар 2005, 21:27
Делушион знаю авот делушионал не в тему было. Тебе надо было делусив сказать.
Мне нечего выпендриваться на родном языке.
И вообще пиши своим ником!
(с транслита)
Мне нечего выпендриваться на родном языке.
И вообще пиши своим ником!
(с транслита)
21 мар 2005, 21:40
Прошу прощения, но у delusive другое значение, а delusional было в тему, если я правильно понимаю анонима :) Delusional как прилагательное образовано от delusion как symptom or form of mental disorder.
Ваша беседа меня заинтересовала только с точки зрения семантики :)
Ваша беседа меня заинтересовала только с точки зрения семантики :)
21 мар 2005, 23:14
Я знаю, что такое делушионал. Просто если мы говорим о делушион, то аджектив делусив.
(с транслита)
(с транслита)
21 мар 2005, 23:27
Delusional тоже adjective, и тоже от delusion :)
AD
AD
22 мар 2005, 18:42
А, что больше по переводу подходит к делушион?
(с транслита)
(с транслита)
22 мар 2005, 20:59
У delusion два значения:
1. a false belief or impression. Delusive - от этого значения.
2. a symptom or form of mental disorder. Delusional - от этого значения.
1. a false belief or impression. Delusive - от этого значения.
2. a symptom or form of mental disorder. Delusional - от этого значения.
22 мар 2005, 22:40
Неа...ну ты прятмо мне Америку открыла.
Я же говорю, что не в тему ментал дисордер.
(с транслита)
Я же говорю, что не в тему ментал дисордер.
(с транслита)
Anonymous
22 мар 2005, 22:43
В тему, в самую темистую тему.
23 мар 2005, 19:38
Yank my crank and go away, slutty tart!
Anonymous
23 мар 2005, 23:01
Jack off, asshole.
24 мар 2005, 14:53
You don't even know the difference between jacking off and jerking off, chick.
Anonymous
25 мар 2005, 02:09
Of course, i don't :-) probably alteration of jerk off.
25 мар 2005, 14:43
Hell with you. Leave me alone!
Anonymous
25 мар 2005, 22:46
you're such a bore....everything about you is soooo boring.
26 мар 2005, 14:06
A person cannot be "bore". You should have said "boring".
By the way, do you want to get facial? Do wish to taste my cum, slut?
By the way, do you want to get facial? Do wish to taste my cum, slut?
27 мар 2005, 00:10
Пардон, встряну... Не то чтобы я в английском дока, но англо-русский словарь у меня есть, и там на слово bore вот что:
1) скука; what a bore! какая скука!
2) скучный человек; he is a terrible bore он ужасно скучный человек.
Какой-то вы неоченьхорошоанглоговорящий...
1) скука; what a bore! какая скука!
2) скучный человек; he is a terrible bore он ужасно скучный человек.
Какой-то вы неоченьхорошоанглоговорящий...
27 мар 2005, 00:35
Более правильно сказать boring.
27 мар 2005, 00:40
Между вами в качестве источника информации и словарем я все же выберу словарь...
Другой
27 мар 2005, 00:55
Правильно. И еще, я думаю, что аноним имел в виду, что мол.чел. не "person", а "piеce of shit".
27 мар 2005, 00:22
Piss off!
27 мар 2005, 00:21
Правильно делаете. Я просто хочу вам сказать, что "bore" используют очень редко, тут больще подходит "boring". Я знаю, что говорю.
27 мар 2005, 00:38
"Bore" is a noun or a verb. "Boring" is an adjective
22 мар 2005, 22:44
Не разговаривайте со мной на "ты", пожалуйста.
Насчет "не в тему" - это вы так думаете, а у анонима иная точка зрения :)
Насчет "не в тему" - это вы так думаете, а у анонима иная точка зрения :)
Anonymous
21 мар 2005, 21:51
Это вы считаете что английский родной для вас язык? Ну-ну! Милитарист, я же вам выписку из словаря привела, вы что не понимаете что там написано? Ну что трудно признать, что ошиблись? А пишу анонимно потому что так хочу! :)
AD
AD
21 мар 2005, 23:15
Я не ошибся.
(с транслита)
(с транслита)
Anonymous
21 мар 2005, 21:54
Кстати, сообщения
http://www.eva.ru/forum/show?idPost=10236372
http://www.eva.ru/forum/show?idPost=10235957
не я писала. :) Тут какой-то другой аноним был. :)
http://www.eva.ru/forum/show?idPost=10236372
http://www.eva.ru/forum/show?idPost=10235957
не я писала. :) Тут какой-то другой аноним был. :)
21 мар 2005, 23:16
Мне всё равно.
(с транслита)
(с транслита)
21 мар 2005, 23:17
И я даже знаю почему вы пишите по Английский, потому, что боитесь ошибку сделать и не хотите штамп на своем нике. Но вы можете не волноваться по этому поводу. Я не такой как вы все тут. Я бы не стал смеятся так как вы смеётесь надомной когда я пишу по русски.
Тема закрыта. Точка.
(с транслита)
Тема закрыта. Точка.
(с транслита)
Anonymous
21 мар 2005, 23:26
Хреники вам, мы еще не наигрались :-)
22 мар 2005, 18:43
Я имел в вдиу анонимно пишете а не по Англисйки.
(с транслита)
(с транслита)
21 мар 2005, 23:28
Если вы не такой как все здесь и все над вами смеются, зачем вы сюда приходите? Вы надоедаете не своими ошибками, а своей глупостью и нежеланием слышать других людей.
Я не боюсь делать ошибки ни по-русски, ни по-английски, и если делаю, то признаю. И ничего страшного в этом не вижу. В России я не живу уже 11 лет, так что русский могла уже подзабыть, а английский, не смотря на то что говорю на на нем свободно, все же никогда не будет моим родным языком.
Я не боюсь делать ошибки ни по-русски, ни по-английски, и если делаю, то признаю. И ничего страшного в этом не вижу. В России я не живу уже 11 лет, так что русский могла уже подзабыть, а английский, не смотря на то что говорю на на нем свободно, все же никогда не будет моим родным языком.
22 мар 2005, 18:46
Я в России не живу и Русский тоже никогда не станет родным мне.
(с транслита)
(с транслита)
17 мар 2005, 21:57
И что это должно было означать?
17 мар 2005, 23:52
Это означает, что настоящие Американцы презирают создателя скандального фильма Майкла Моора.
(с транслита)
(с транслита)
Anonymous
17 мар 2005, 23:58
А вы значить настоящий американец? С какого конца?
18 мар 2005, 00:22
Я нет.
(с транслита)
(с транслита)
Anonymous
18 мар 2005, 00:30
Ну тогда не присываете американцам то о чем не можете судить.
18 мар 2005, 12:10
Я никого не сужу.
(с транслита)
(с транслита)
20 мар 2005, 22:12
Я бы сказала, что часть американцев, ну и в армии особо не повыпендриваешься, если это не санкционировано начальством :-)
20 мар 2005, 22:59
Смотря какое у них начальство и смотря какая часть.
(с транслита)
(с транслита)
21 мар 2005, 20:47
Возможно Вы гораздо больше меня знаете об этом, я только сужу по новостям в телевизоре. Ну и репликам знакомых в Канаде :-) Так что все же из вторых-третьих рук. Еще, конечно выборы можно вспомнить :-)
21 мар 2005, 21:28
Depends
22 мар 2005, 21:56
true :-)
22 мар 2005, 22:38
А мне там это больше нравится :)
http://www.strategypage.com/gallery/articles/military_photos_20053623.asp
http://www.strategypage.com/gallery/articles/military_photos_20053623.asp
AD
23 мар 2005, 19:39
А, что прикольного?
(с транслита)
(с транслита)
24 мар 2005, 02:04
ну чего, на американском танке качается араб... Обнаглел!Разве это не смешно?
Как если бы перед носом у кота мышка на верёвочке каталась (в одном украинском мультике ксати такое видела, там ещё этот толстый кот хотел полететь за гусями на юг, но каждый раз обрывался с крыши, не долетев)
Как если бы перед носом у кота мышка на верёвочке каталась (в одном украинском мультике ксати такое видела, там ещё этот толстый кот хотел полететь за гусями на юг, но каждый раз обрывался с крыши, не долетев)
24 мар 2005, 14:54
Это черный юмор.
(с транслита)
(с транслита)
24 мар 2005, 17:00
Чёрный?
ТОгда, к примеру, про маленького мальчика юмор вы как назовёте?
http://wdv.narod.ru/humor/mm/mm1.html
ТОгда, к примеру, про маленького мальчика юмор вы как назовёте?
http://wdv.narod.ru/humor/mm/mm1.html
24 мар 2005, 18:58
Ну и?
(с транслита)
(с транслита)
24 мар 2005, 19:25
как назовёте, спрашиваю.
24 мар 2005, 19:45
Обычный юмор.
(с транслита)
(с транслита)
24 мар 2005, 22:29
вы - извращенец, батенька :)
24 мар 2005, 22:51
Батенька?
(с транслита)
(с транслита)
24 мар 2005, 22:09
Это, как по мне и есть черный юмор, а предидущее было просто по-приколу :-)
24 мар 2005, 22:29
об этом и я толкую!
AD