AD
Итак, Каитриона, чего же зрителям стоит ожидать от «Чужестранки»?
Зрителей ждёт потрясающий приключенческий сериал, в котором много романтики, опасностей и красивых мужчин (смеется).
Можете описать «Чужестранку» в пяти словах или меньше?
Это – приключения, динамика, история, романтика и юмор.
Мы знаем, что вы читали книгу, по которой был снят сериал. Что вы думаете о своем персонаже после ее прочтения?
После того, как я прочла книгу, я просто влюбилась в Клэр. Она невероятный, очень сильный персонаж. Она не только умна и увлечена своим делом, то есть медициной, но еще и весьма прогрессивна для своего времени, 40-х годов двадцатого века. Ну и мы с ней в чем-то похожи, она упряма (смеется) и весьма прямолинейна, и эти части ее характера мне пришлись по душе.
Зрителей ждёт потрясающий приключенческий сериал, в котором много романтики, опасностей и красивых мужчин (смеется).
Можете описать «Чужестранку» в пяти словах или меньше?
Это – приключения, динамика, история, романтика и юмор.
Мы знаем, что вы читали книгу, по которой был снят сериал. Что вы думаете о своем персонаже после ее прочтения?
После того, как я прочла книгу, я просто влюбилась в Клэр. Она невероятный, очень сильный персонаж. Она не только умна и увлечена своим делом, то есть медициной, но еще и весьма прогрессивна для своего времени, 40-х годов двадцатого века. Ну и мы с ней в чем-то похожи, она упряма (смеется) и весьма прямолинейна, и эти части ее характера мне пришлись по душе.
Какое первое впечатление Клэр произвела на вас?
Мне всегда нравился период в истории, с которого начинается сериал: я люблю фильмы 40-х годов, поэтому моя героиня сразу мне понравилась. Она талантлива, невозмутима и является человеком дела, чем меня очень привлекла; и она напоминает мне мою бабушку, которая также была медсестрой во время Второй мировой.
Мне всегда нравился период в истории, с которого начинается сериал: я люблю фильмы 40-х годов, поэтому моя героиня сразу мне понравилась. Она талантлива, невозмутима и является человеком дела, чем меня очень привлекла; и она напоминает мне мою бабушку, которая также была медсестрой во время Второй мировой.
Как вы готовились к роли?
Я прилетела в Шотландию уже через 3 дня после того, как получила роль, поэтому подготовка была очень сжатой. Позже у нас было недели две-три для репетиций, но у меня не было доступа в интернет около месяца. Обычно я ищу все, что нужно для роли, в интернете, но в таких условиях это было нереально. Я восприняла это как знак, что нужно просто готовиться по старым методам. У меня были книги, в которых описывались события Второй мировой от лица медсестер, и я использовала их как мою связь с Клэр. Все эти женщины, очень стойкие и очень сильные, в первый раз в жизни оказались на фронте, и читать их истории было просто невероятно, это очень помогло мне в дальнейшем.
Я прилетела в Шотландию уже через 3 дня после того, как получила роль, поэтому подготовка была очень сжатой. Позже у нас было недели две-три для репетиций, но у меня не было доступа в интернет около месяца. Обычно я ищу все, что нужно для роли, в интернете, но в таких условиях это было нереально. Я восприняла это как знак, что нужно просто готовиться по старым методам. У меня были книги, в которых описывались события Второй мировой от лица медсестер, и я использовала их как мою связь с Клэр. Все эти женщины, очень стойкие и очень сильные, в первый раз в жизни оказались на фронте, и читать их истории было просто невероятно, это очень помогло мне в дальнейшем.
Расскажите нам немного о первом сезоне.
В первом сезоне мы пересказываем первую книгу в серии – «Чужестранка». Мы встречаем Клэр сразу после конца Второй мировой, в Шотландии, куда они с Фрэнком, ее мужем, поехали на свой второй медовый месяц. Клэр, на мой взгляд, немного потеряна, потому что на протяжении всей войны у нее была цель, было предназначение. Семь лет она занималась делом, важным делом – спасала жизни людей. Она не уверена, какой дальше будет ее жизнь, у нее проскакивают мысли о том, что она Фрэнком будет жить в Оксфорде, заведет детей, и мне кажется, для нее не просто все это принять. Затем она неожиданно оказывается в XVIII веке, и, в какой-то степени, жизнь там ей подходит больше, ведь у нее снова появляется цель, она раскрывает себя. И она влюбляется в шотландского воина, Джейми, и это невероятно осложняет ситуацию, поскольку она все еще любит своего мужа и хочет вернуться домой.
В первом сезоне мы пересказываем первую книгу в серии – «Чужестранка». Мы встречаем Клэр сразу после конца Второй мировой, в Шотландии, куда они с Фрэнком, ее мужем, поехали на свой второй медовый месяц. Клэр, на мой взгляд, немного потеряна, потому что на протяжении всей войны у нее была цель, было предназначение. Семь лет она занималась делом, важным делом – спасала жизни людей. Она не уверена, какой дальше будет ее жизнь, у нее проскакивают мысли о том, что она Фрэнком будет жить в Оксфорде, заведет детей, и мне кажется, для нее не просто все это принять. Затем она неожиданно оказывается в XVIII веке, и, в какой-то степени, жизнь там ей подходит больше, ведь у нее снова появляется цель, она раскрывает себя. И она влюбляется в шотландского воина, Джейми, и это невероятно осложняет ситуацию, поскольку она все еще любит своего мужа и хочет вернуться домой.
Расскажите о костюмах, макияже, реквизитах...
У нас потрясающий художник по костюмам – Терри, и она провела в Шотландии несколько месяцев в поисках материалов для всех костюмов, а именно местных тканей: твида, тартана и прочих. Только из них она с нуля сделала все костюмы, причём не только мужские килты, у которых вообще своя, отдельная история. Все цвета, все материалы в нашей одежде… можно было прямо почувствовать в них Шотландию. И мы постоянно смеялись на площадке, что я самая красиво одетая пленница в мире. По сюжету меня вроде как держат в плену в замке Леох, но каждый раз я в кадре в этих потрясающих нарядах (смеется). Так что да, наряды великолепны, и еще я благодарна, что Терри постоянно старалась держать меня в тепле, поэтому каждый раз, когда мы снимали на природе, я появлялась в этих потрясающих меховых пальто и замечательных кожаных перчатках. И все это – костюмы XVIII века, так что в моих нарядах много корсетов, подкладок и прочего. Еще меня очень удивило, сколько слоев одежды раньше носили, у меня уходило не меньше 15 минут, чтобы надеть самое обычное платье. Для меня всегда был резкий контраст в съемках между 1940-ми и 1700-ми, ведь в 40-х все костюмы настолько легче, проще, что ты начинаешь чувствовать себя как кинозвезда той эпохи, ну а потом не успеваешь обернуться, как ты уже в замке, в тяжелых мехах и в корсете с подкладками (смеется)
У нас потрясающий художник по костюмам – Терри, и она провела в Шотландии несколько месяцев в поисках материалов для всех костюмов, а именно местных тканей: твида, тартана и прочих. Только из них она с нуля сделала все костюмы, причём не только мужские килты, у которых вообще своя, отдельная история. Все цвета, все материалы в нашей одежде… можно было прямо почувствовать в них Шотландию. И мы постоянно смеялись на площадке, что я самая красиво одетая пленница в мире. По сюжету меня вроде как держат в плену в замке Леох, но каждый раз я в кадре в этих потрясающих нарядах (смеется). Так что да, наряды великолепны, и еще я благодарна, что Терри постоянно старалась держать меня в тепле, поэтому каждый раз, когда мы снимали на природе, я появлялась в этих потрясающих меховых пальто и замечательных кожаных перчатках. И все это – костюмы XVIII века, так что в моих нарядах много корсетов, подкладок и прочего. Еще меня очень удивило, сколько слоев одежды раньше носили, у меня уходило не меньше 15 минут, чтобы надеть самое обычное платье. Для меня всегда был резкий контраст в съемках между 1940-ми и 1700-ми, ведь в 40-х все костюмы настолько легче, проще, что ты начинаешь чувствовать себя как кинозвезда той эпохи, ну а потом не успеваешь обернуться, как ты уже в замке, в тяжелых мехах и в корсете с подкладками (смеется)
Люди проводят очень много сравнений между «Чужестранкой» и «Игрой Престолов». Как вы к этому относитесь?
На мой взгляд, это два совершенно разных шоу. «Игра Престолов» рассказывает сразу много историй о множестве персонажей, разных странах в выдуманном мире. История «Чужестранки» куда более личная, и все-таки вращается вокруг реальных исторических событий. Нам всем все же очень повезло, что «Игра Престолов» стала таким популярным шоу, поскольку это открыло дорогу для других фентезийных сериалов вроде нашего.
На мой взгляд, это два совершенно разных шоу. «Игра Престолов» рассказывает сразу много историй о множестве персонажей, разных странах в выдуманном мире. История «Чужестранки» куда более личная, и все-таки вращается вокруг реальных исторических событий. Нам всем все же очень повезло, что «Игра Престолов» стала таким популярным шоу, поскольку это открыло дорогу для других фентезийных сериалов вроде нашего.