AD
Актриса Ксения Алферова превратила свой инстаграм в настоящую книгу: ее посты часто сопровождаются текстами, сравнимыми по красоте и емкости с русской классикой. По крайней мере, именно так считают ее подписчики. Новая запись в микроблоге актрисы была посвящена итальянскому кофе.
"В Москве пью латте, чтобы горький вкус кофе не чувствовался, или чем-то сладким заедаю! Но в Италии свое путешествие всегда с кофе начинаю. Фраза "ун кафе маккиатто, пер фаворе" (что значит "крепкий экспрессо с плотной маленькой пеной сверху") - своего рода инициация", - написала Ксения.
Конечно, никто не застрахован от досадных опечаток, но от глаз подписчиков не ускользнуло пресловутое "экспрессо".
"Только эспрессо. Без "к"
"Только кофе - эспрессо, экспресс - это поезд с ночным убийством"
"А вы разве не заметили, что в следующем употреблении этого слова нет ошибки? Это просто опечатка. Порадуйтесь лучше за талант!"
К слову сказать, в слове "макиато" нет ни одной двойной согласной, но поклонники Ксении обратили внимание только на ошибочное написание эспрессо.
"В Москве пью латте, чтобы горький вкус кофе не чувствовался, или чем-то сладким заедаю! Но в Италии свое путешествие всегда с кофе начинаю. Фраза "ун кафе маккиатто, пер фаворе" (что значит "крепкий экспрессо с плотной маленькой пеной сверху") - своего рода инициация", - написала Ксения.
Конечно, никто не застрахован от досадных опечаток, но от глаз подписчиков не ускользнуло пресловутое "экспрессо".
"Только эспрессо. Без "к"
"Только кофе - эспрессо, экспресс - это поезд с ночным убийством"
"А вы разве не заметили, что в следующем употреблении этого слова нет ошибки? Это просто опечатка. Порадуйтесь лучше за талант!"
К слову сказать, в слове "макиато" нет ни одной двойной согласной, но поклонники Ксении обратили внимание только на ошибочное написание эспрессо.