котоимя и национальность
у меня благодаря рыбе-пиле завелся новый котЕГ... пристраивался он как Кузя, но у меня сразу превратился в Ёсика... не знаю почему, но вот он Ёсик, и все тут... и последние дни мы маемся дурью, прилипчивой, как горсть семечек :)... "национализируем" кошачье имя... на сегодня список вот такой:
Ёся - еврей
ёсикО - грузин
Ёсио - итальянец
ёсИто - латинос
Ёсси - скандинав
Ёсич - югослав
ёськО - xoxoл
Ёсинь - беларус
ёсИдо - японец
Ё-сЯ - китаец
ёсмАн - турок
де Ёсь - француз
Ёсжик - поляк
Ёсишек - чех
ёсИмба - африканец
коли не жалко - накидайте еше вариантов, плиз :) :) :)
а вот, собссно, герой перформанса:
У меня живет ваш братик) Он у нас Ёсикот. Не знаю, какой национальности:) Или еще Ёскин-кот (голосом Василия Кузякина из Любовь и Голуби). А так то он Ёшка
увы! барышня его гоняет... но он необидчивый, не оставляет попыток, рано или поздно возьмет ее измором..
вообще он чрезвычайно пАзитивный товарисч, прям этакое котосолнышко :)
Какой красавчик! Офигеть каких котеек раздают!
Склоняюсь к сканднаву) голубоглазый блондин)
Одну кошку я знаю Ёсю- Ёзефина в честь фигуристки Йозефин - она швейцарка. Может, такого у еще не было.
Белорусский Ёзь, датский вроде Ёспер))
Конечно, Ёха. По-нашенски, по-простому и с русскою любовью.
Или по-латышски, Ёхайды (это по-ихнему "итить твою мать, Иоганн, зачем ты насцал Виталию в сапог"). :chr1
Вот, отличное имя. А то «ёся», так и хочется в адрес кота крикнуть : «Пригожин, ко мне». Кста, Пригожин коту тоже походит
у меня был кот Елисей, и так он Елисеем и оставался, имя не модифицировалось и не сокращалось. умер в 2018м от старости.
