кто знает греческий?

копировать

Διαβιβάζει στο παρελθόν
Девочки, что это?

копировать

Комп перевел как "Это передает в прошлом"

копировать

спасибо, поверю ему!

копировать

Гыы, а моя Гугля перевела "Вперед в прошлое"

копировать

Могу уточнить у кого-нибудь. сама неграмотная настолько:)

копировать

ну если не затруднит, спасибо!

копировать

Переводчик грит "вперед в прошлое" не знаю шо сказать, попробую у папы спросить щас.

копировать

папа спасет меня!!!!

копировать

типа оглянись на прошлое

копировать

спасибо!

копировать

Папе не буду писать смс, а то гарантированно перезвонит и начнет допрос зачем мне это и когда мы наконец его посетим:D Но если очень надо, я спрошу:D

копировать

Ойййййййййййййй, не надо смс папе писать-это не вопрос жизни и смерти!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Спасибо!!!!!!!!!!

копировать

Просто я сегодня как раз написала ему "как дела?" тут же перезвонил на домашний, мобильный с вопросом "что случилось???!!!" а тут я фразы буду спрашивать:D

копировать

Нееееееееее, не надо это ему!!!!!!!!!!! А то еще че подумает, что не то с дочей происходит!!!!!!!!!))))))))))))

копировать

но дословно- вперед в прошлое, просто можно трактовать так, контекст есть?

копировать

благодарю!!!!

копировать

Ой, Катюня, а можно Вам еще вопрос? Насчет одной греческой песни. Чес.слово, давно хотела кого-нибудь спросить..а тут темка про греческий язык подвернулась кстати.:-)
Песня вроде как народная, в латинской транскрипции название Ti Orero Miro (как по-гречески пишется, не знаю :-) ). Как переводится название, и вообще песня о чем? Я так понимаю, что вроде б о любви :-) ..ну а поконкретнее? Может, знаете, слышали?