"Ало" или "але"?
Есть несколько баек на эту тему:
№1 Есть Банк «Возрождение». И работал там мсье, по фамилии Ёжиков. Снимая трубку, представлялся: «Банк Возрождение Ёжиков». Его попросили так больше не делать.
№2 Некий мужчина работал охранником. Снимая трубку на посту, произносил: « Охрана Хомячков слушает!»
№ 3 Мадам, по фамилии Лось работала в гостинице «Космос», звоня контрагентам, представлялась так: «Здравствуйте, это Лось из Космоса!»
Да, Алё, Ало, Слушаю (иногда добавляю фамилию), Аллёёёоу, Да-да-да (произностится с интонациями М.Галустяна), Кремль слушает, Тополь-тополь я сосна как слышите... В зависимости от ситуации, абонента на "том конце", настроения и пр... А какая разница как правильно?
:) Мой сын так раньше отвечал, когда ему 4-5 лет было:) Все в шоке были:D Ни тебе здрасьте, ни тебе до свидания(с)
"алоэ" - говорит моя коллега:) http://ca-fe.ru/uploads/users/2/1250757493.jpg
Анекдот по теме:
Звонит телефон.Черепаха снимает трубку
-"Да"
ей : -" *анда!" и вешают трубку.
На следующий день все тоже самое.Звонок.Она: "Да!"-её "*анда!". Короткие гудки.
Её это удручает.Она звонит подруге и рассказывает о наболевшем.Та проводит с ней ликбез что это элементарно,говори мол "Аллё".
Она радостная ждет звонка в предвкушении взять реванш.
Звонок. "Аллё" говорит черепаха. "Это черепаха?" "Да"
*****

А мама у меня работает в приёмном отделении и пастаянна грит Алё приемное... все уже привыкли .. так и грят.. здарова приёмник:)
Как же долго я отучалась на любой звонок говорить "Здравствуйте. Автосервис.":))))))))))
теперь муж уж который год пытается меня приучить после "добрый день" самой представляться...
Но крепкая советская закалка не даёт идти на поводу у легкомысленных капиталистов. Не буду представляться. И на тупые вопросы после моего "здрасте" - "А это кто?" всё равно не буду называть фамилию!:)))))))))
"дежурный офицер у телефона" - так мой папа часто отвечает ( ни разу не военный ), народ пугается.
"склад отравляющих веществ" - это уже муж. или таким глумливым голосом "аллё-о-о" - я бешусь ужасно. ))
я обычно говорю "да, слушаю вас". или "алло".
А ми одно время с мужем много общались по телефону, т.к. мало виделись, всё по работам.
И я обычно заходила в спальню и говорила:" Тема, Алло (или алё)"
Говорю "алло", но лет в 18-19, посмотрев какой-то фильм по Хмелевской, долгое время прикалывалась и говорила "Центральная!"
Если звонит кто-то левый, то АллО, если звонит хорошо знакомый человек - АллЕ (на конце именно Е а не Ё):)
Иногда просто Да)
о, тока шта прислали:
"Отвечая на деловой звонок, говорить "че", "да" и "какого хрена" стало старомодно. В словаре интеллигентного человека есть нужное слово:
"ВНЕМЛЮ".
На нежелательные вопросы, на которые просится ответ: "а тебя ебёт?" есть замечательная фраза: "а вам, сударь, какая печаль?"
Целый ряд идиоматических выражений, типа: "ёб твою мать" или "ну ни хуя себе" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с шекспировским трагизмом."