Отсталые люди
Вчера ходили с подружками в кафе, мило поболтали, поужинали, а в конце верчера мне выдали, что я отсталый человек, потому что говорю "макароны" вместо "паста", город Санкт-Петербург по привычке называю Ленинград, Новый Арбат иногда Калининским и т.д., а уж о том где я не была и сколько потеряла мне час рассказывали. Я конечно посмеялась, но подумала, а почему человека, в данной ситуации, называют отсталым? Только на основании того, что "макароны" говорить привычнее?)
Потому что они понтуются. Им приятно почувствовать себя "продвинутыми", опустив вас ниже плинтуса. Не парьтесь даже. ;-) На следующей встрече активно употребляйте слово "поребрик", и будет вам щастье. )))
этож скока вам лет, что ленинград и калининский!!!! называете? Мне 34, я даже не знала, что арбат был калининским :) про макароны фигня, все остальное реально удивило :)
29 лет) Просто все детсво с папой по центру много гуляли и старые названия в голове засели) Хотя Тверь Калинин не называю
А мне 28, но я тоже часто Новый Арбат называю Калининским проспектом, мы жили не далеко и часто гуляли там, Санкт-Петербург уже давно Ленинградом не называю,правда.А про макароны вообще бред...
убили :) москвичка, мама всегда говорила "новый арбат", никогда калининским не называла, хотя бабка моя жила на старом, домик который к праге прилеплен, потом оттуда поменялись на войковскую. Ну вот реально все вокруг, тем более сейчас говорят арбат, питер. Автор видимо телек не смотрит, в город не выходит, или даже незнаю, что еще предположить, что ленинград вспоминает с калининским.
))))) ну Вы тоже умеете удивить, однако)))
а я, зато, всегда Питер - Питером называла, как и все мои знакомые, и когда Ленинград был, и сейчас :-)
Странные какие-то вы с мамой москвичи. Калининский стал Новым Арбатом только каких-нибудь лет 10-15. Где ж вы были до 20 лет? От Войковской не отъезжали и телек смотрели, чтоб в курсе новых веяний быть?
официально стал, а до этого и в простонародье новым арбатом называли. Вот сколько себя помню, как ехали туда-всегда показывала это старый арбат, а это новый. Так и отложилось.
?Наверное, я не из простонародья :) или уже ...мммм...зрелая. Я родилась и живу на Войковской, мне скоро 45, я говорю "Калининский..". А иногда даже "Горьковская" и "Площадь Свердлова" - УЖАС !!!
И я ужас. :-o Списываю это на провалы в памяти. Особенно мои дети пугаются, когда я им рассказываю, что пересадку лучше сделать на Кировской, которая сразу после Лермонтовской.
Про провалы - это в самую точку! Пару лет назад дочка по моей "подсказке" Дзержинку искала искала в метро. Смешно и грустно.
Это признак склероза и старческих изменений в мозгах. :-( Помнишь все что было раньше, году эдак в 13-м, а что было вчера - зеро, чистый лист. :-(
Я несколько дней назад искала дочерин загранпаспорт. Перерыла весь яшшик с документами, расстроилась ужасно, опять перерыла. Мысленно распрощалась с ним. А через полчаса, войдя в комнату, я увидела сей документ на комоде.
Оказывается я его еще вчера нашла и положила на видное место. Приготовила, иопт. :-( Это ваще страшно.
*схватилась за сердце* ДААА????????? Я ночью (закончила работать в 4 часа ночи), чтобы с утра не забыть, положила в сумку бобину с дисками, а в 8 утра, перед выходом из дома, минут 15 по всей квартире эту бобину искала...
З.Ы. Звоню в медцентр...
Даааа. Только лучше за холаву держаться, так оно вернее буит. :-)
У меня такие случАи с "бобинами" сплошь и рядом происходят. )))
Как он мог быть в простонародьи новым Арбатом, если он строился как Калиниский проспект сам по себе, новая улица, которой никогда не было???
Да, ладно, мне 34, я не москвичка, но в Москве с 92, тоже Н.Арбат иногда Калининским называю по привычке (никогда не слышала, чтоб его москвичи до переименования Н.Арбатом называли) и Питер Ленинградом называю, мне на слух Ленинград благозвучнее. А еще большую или малую (я путаю ху из ху) Дмитровки, называю Пушкинской и Чеховской, так понятнее.
Как мама могла ВСЕГДА называть его Новым арбатом, если он Всегда был Калининским, т е до его переименования в Новый Арбат?
Ну вот уж в 34-то:-) Калининский на вашем веку долго им был:-) Я до сх пор говорю Калининский, Горького, Дмитрови у меня не пррижились-так Пушкинская и Чеховская и говорю. И хоть убей- Площадь Ногина:-)
Я в детстве все время ездила к бабушке с пересадкой на Площади Ногина, так и затвердила на всю жизнь и до сих пор называю. От возраста не зависит. А Вы даже не поймете, какую станцию я имею в виду :)))
а вот как раньше называлась Алексеевская, я понятия не имею, потому что там мои маршруты не проходили.
Да не обращайте внимания:-) Сообщите что "паста по-флотски" не звучит:-) ОЧень-очень многие ленинградцы:-) так его Ленинград и называют. И ничего, нормуль:-)
автор, милая, сколько Вам лет, что Вы ведётесь на такую фигню? как называете, так и называйте :-)
Макароны, они и есть макароны, чего выпендриваться-то?))
вы не отсталая, вы не хламурная. я вообще не представляю, как можно есть блюдо под названием "паста". только в Италии, но там это звучит, как музыка.
А чего ему быть против? "Макароны" тоже итальянское слово, только немного адаптированное для русского разговорного обихода.
Читала тут воспоминания о Гоголе, так он довольно долго жил в Италии и ел только макароны. В смысле всё называл макаронами, и ничего, итальянцы не возражали. Есть упоминание о всяких тальятелле и пр., но всё это он называл именно макаронами :)
Не болтайте ерундой. Я, например, в якобы японских наших ресторанах всегда прошу вилку. Не ем я палками киргизами свёрнутое))))
А какая разница, кем свернутое? :) Ведь вилкой роллы есть реально неудобно. Говорю как человек, который недавно научился есть палками, а не вилкой, и могу сравнить :)
Сеня, забей! (с) Мне кажется, что говорить макароны не так страшно, как вЭрмишель :-)))
Для меня паста, это прежде всего зубная, а потом уже макаронные изделия.
А я всегда думала, что Паста - это блюдо из макарон , как-то по-особенному приготвленное :) а просто макароны сваренные - это макароны :))
Паста, если перевести с английского, то это все макаронные изделия :-)
На конечно же, в ресторане не могут тебе подать макароны!!! Там исключительно ПАСТА! ;-) А творческий человек это всенепременно креативный!
В ресторане еще и кажное блюдо из пасты со своим наименованием будет, их ведь (паст то) великое множество:) Но при любой степени отсталости достатошно уметь читать:)
Я бы вообще пасту в ресторане не выбрала! Я и дома могу её сьесть... правда и дома не ем... Я бы выбрала стейк и вся делов! И пущай там подруги извращаются в названиях! Ну, нравится им пасту жрать и по Новому Арбату гулять! ;-)
Ну я беру иногда...ченить этакое черные спагетти (название вру, отсталая патамушта) с морепродухтами и икрой. Оч вкусла помницца было. В Италии не попробовать тамошние МАКАРОНЫ посчитала для себя невозможным :-D
Вот в Италии я бы попробовала бы местную кухню! А здесь не тянет почему-то!
Здесь мне иногда хочется обыкновенных вареников, да с картошкой!!! Или с капустой! Вот такой я гурман! :-)
Мой сын картофелеед. Может есть бульбу в любом виде, а вот к макаронным изделиям у нас в семье практически полное равнодушие. Думаю, что кровь белорусская так проявляется ;-)
Мои и макароны и картоху только в паре блюд лопают, так что не груманы ниразу. Старший вот тока без сыра жить не может, а малой его вовсе не ест. Ну и еще дофига всякоразных особенностей. То не ем, это не буду. Когда уже вместе с родителями лопать станут? :dash1
у нас начал есть то, что и все лет... в четырнадцать. Причем интересно получилось - приехал от друга и сказал, что ему понравились там бутерброды с семгой. Мы переглянулись, открыли холодильник и показали ему месторасположение семги в нашем холодильнике. Он очень удивился почему это раньше она ему не нравилась ;-)
Мои не едят тоже. Да и фик с ними. Так если б только это не ели, а то ....ой короч тема та еще. ОТДЕЛЬНАЯ :dash1
Из картофеля ест только драники и жареный картофель соломкой. Макаронные любые с маслом любит. Ну и котлетку там, шницель, курочку, сосиску на худой конец. Рыбу только жареную в панировке. Салаты ест только из свежей зелени с отливковым маслом, с майонезом не будет. Пельмени любит. От пиццы ест только сухие края :-D Рис с маслом лопает. Ну вобщем едок тот еще:(
Убила! Я говорю "вермишель":))))))))
А как ещё назвать эту меленькую лапшу, которую в суп кладут????????????
Щаз скажу, как назвать. Мои говорят - червяки:scared2... ну похожи ведь, правда же? Так и говорят - а свари-ка ты нам суп с червяками:). Предполагаю, что со стороны звучит... специфисски....
ну, червяки ещё как то логике поддаётся...а вот почему мои мишками это дело называют, для меня загадка:))))))
А по моему это наоборот приятно иногда не быть массами, а к примеру называть Н.Арбат Калининским. Пусть подруги вам завидуют, что вы больше знаете об истории Москвы, чем они. Мой папа часто по старинке называет улицы и станции метро, мне это нравится, он столько знает о Москве,ее тихих уголках, что наверное хватило бы на книгу-путеводитель.
Слово "паста" употребляю только к зубной. Называя макароны пастой, вызывает, извините, рвотный рефлекс.Кстати, макароны - у меня все макаронные изделия от лапши до спагетти
Недавно приезжала к сестре, пошли с ней на дискотеку,проходя через ресторан,запах картошки фри услышала,говорю тоже хочу невороятно. Присели мы меню изучать,выбираем с чем фри,она в ответ давай с пастой))
Потому что они как раз - отсталые, значение слова не секут. Сказали бы "устаревшая" или "несовременная", я ещё поняла бы. Эти слова совсем не синонимы ни разу. В бытовом обиходе отсталый значит тупой, я бы сразу поинтересовалась, они меня тупой назвали или нет? ;)
Я не такая молодая как вы, но Китай-город для меня до сих пор Площадь Ногина и т.п. И при этом я не просто не отсталая, а даже оченно передовая :)
С названиями в Москве я бы, вообще, не парилась. Скажите подругам, что скоро к власти прдут коммунисты и все переименуют обратно. :D
А насчет "паста-макароны"... Скажите, что у Вас происходит путаница смыслов. Мол, паста для Вас - это вязкое многокомпонентное вещество. И когда Вы думаете о макаронах как о пасте, Вы теряете аппетит. И прибавьте в конце: "Я синестетик. Это иногда так осложняет жизнь..." И вздохните. :)