Ахаха! Помогите с переводом))))

копировать

Девы, помогите перевести, человек хочет секса как безумная женщина или как безумная женщина моет пол?)))))
А то я волнуюсь под столом, а онлайн-толмач выдает тока эти два варианта)))))))

oh well .....
and if I am like a mad woman together very often have sex with her would like!
cheeky grins


модераторы, пусть повисит чутОк, тут все свои))))

копировать

Это поток сознания такой? Что вы курите?

копировать

Кроме "Captain Blak" cherise ничего.

копировать

У меня есть полпачки *вкрадчива* Прихади...

копировать

Ну хоть тут вкусы сафпадают))))

копировать

Ну, здрасти! А Запашные? А Аля Кудряшева? А... А.. А... крисы???

копировать

:oops Запашные с квадратныме крыльяме и пузикаме в халати паверх милицейскава кителя, - наша с табой опщая эротиццкая фантазия))))

копировать

*Представила. Упалавобмарак, не в силах совладать с нахлынувшиме чуйстваме*

копировать

*машет над Матрой костыляме* Очнись! Фсе самае интереснае прапустишь)))))

копировать

Я тожа загляну *уверена*

копировать

Довай-довай! :party3

копировать

а мне? а мне можно? :chr2
:)

копировать

Прихадите фсе!

копировать

Куда ёбта? "валнуиццо" Один окурок на ффсех? Нах дымит, аки парафос))))) И йа ниатстаю))))

копировать

Ооой, заволновалася... Ни баись, у меня табачный ларек пад боком, сбегаим.
А Юпка с нами всё равно долго не выдержит. Мы старые для ей :)))

копировать

Заваспитываим ие, ага)))))))

копировать

я фсё вижу!
Выдержу!
Я малолеток не люблю :-D :-D

копировать

Есчё научу вас пыхтеть праильно...есчё кальяно притасчу...

копировать

Нимфаманка!!!!!!

копировать

Ну мне этта не милиционЭрки ф медицинских халатах пишут, - хоть это успокакивает))))

копировать

Скоро под стол к тебе придут. :) Полы-то там помыла? :tongue1

копировать

Дык эт не я, эт БМ мой, я фся волнуюсь вод)))) И его стисняюс спросить))))

копировать

Кто не ты, а БМ????????
Пацталом БМ? ничё не поняла... :((( :dash1

копировать

Пацталом йа))) БМ мне этот текст прислал)))) Гугль выдает два варианта перевода:
1. "Я, как сумсшедшая женщина, мою пол"
2. "Я хочу секса с сумасшедшей женщиной"
Можешь проверить))))
Он в Швейцарии щаз, в неплохом отеле))) С чего бы ему там полы мыть?))))

Или он сошел с ума и начал мыть полы, его забрали в дурку и там он хочет секса с товаркой по нещастью? Я теряюс в догадках, Мааашшш....))))

копировать

У меня версия - отель в Швейцарии рядом с клиникой, типа той, в которой лечился князь Мышкин, ваш БМ влюбился в прекрасную безумную незнакомку и взывает к вам, как к последнему оплоту морали. :)

копировать

Вспомнила! Тут был топ про любовь к сумасшедшей))) Но это не я писала)))) То есть Вы щетаити, шо полов-таки он не моет? Ну славатегосспади((((

копировать

вар. 1: а если я как безумная женщина, /которая/ очень часто занимается сексом со /всеми/, кому она понравится?
правда, нафиг здесь together?..

вар.2: а если я подобен безумной женщине, вместе /они/ очень часто имеют секс с её эээ... предметом вожделения (если would like рассматривать в функции существительного - "тот, кого хотел бы" )

копировать

Точно свихнулсо)))) Ужс)))) Надеюс, не наслеццтвенное))))

копировать

Ващет, зная БМ, видимо, он хотел сказать, шо ипёццо как сумасшедший с какой-то там хренью))))) От ить)))))
Тоись "Я тут каг мудаг ипусь с этой херней")))
Такой подтекс возможен?))) А то я баюс иму звонить))))

копировать

возможно все! ибо вполне такой универсальный набор слов :D

копировать

Страшна приццтавить, шо о ём партёры бизнесовые думають, с каторыме он па англицке говорит)))))

копировать

Мож, он-таки полы моет, как подорванный?

копировать

В отеле? Врятли иму там доверят, нитот отель))))

копировать

Не, ну, допустим, у какой-нить тетьки. Как тимуровец. А она шамашеччая оказалась...

копировать

Н-да...после массажа клитора под коленкой и сортирных приключений в поезде, меня уже никакая "сумасшедшая женщина" не удивляет:)))))))))))

копировать

Ира, грешно смеяццо, я в печали))) Ну вот скажи ты мне: как эта фраза будет сказать по-русский? Ну гугль перевел про сумасшедшую женсчино, - это жэш не я придумала(((( А второй вариант, - про полы((((

копировать

Поскольку, там в конце идут "развязные усмешки", я бы предположила, что речь идёт-таки, о сэксе... с другой стороны, напрягает фраза: "часто имеют пол с нею, хотел бы!" (если чё, я в аглиццком не сильна - я промтом переводила).
В общем, мне видицца, шо автор строк грезит о перемене пола...тут же логичное вкрапление про безумность его как женчины, и развязные усмешки, вроде как, очень кстати в таком контексте:)))))))))