В СтрогинЕ или СтрогинО?

копировать

Поспорили с мужем, как правильно просклонять. Из той же серии Одинцово, Митино, и т.д.
На грамоте не смогла найти ответ, помогите, пожалуйста.

копировать

Строгино, если вы не из глухого села.

копировать

Вы сильно отстали от жизни. Сейчас уже все склоняют даже по центральному ТВ :)

копировать

Я не автор топика и не из глухого села. В трамваях ежедневно слышу объявление диктора "Трамвайное депо в СтрогинЕ приглашает на работу....".

копировать

Па-мАсковски будет именно "в СтрогинЕ, в ОстанкинЕ" и т.д.

копировать

это с чего вы взяли???
Всю жизнь в Москве прожила и только на Еве услышала что вообще есть такое СтрогинЕ и ОстанкинЕ. Всегда и ото всех слышала только в Строгино и В ОСтанкино.

копировать

Вопрос, В КАКОМ ОКРУЖЕНИИ вы "всю жизнь прожили в Москве" ;-)
И где начинали свою жизнь ваши мама-папа, бабы-деды и т.п. ;-)

копировать

Как вам сказать. В кругу профессоров, актеров и художников.
Мама всю жизнь в Союзе художников проработала переводчиком, в последствии организатором всех зарубежных выставок в Москве.
Дудушка был преподавателем в МАДИ....
Еще есть вопросы?
И при чем тут окружение, Весна?
Все мое окружение грамотные и образованные люди..Окружение не играет роли, на мой взгляд.

копировать

Странно, что дедушка и мама не научили вас писать
В ПОСЛЕДСТВИЕ...
Надеюсь, я ответила на ваш вопрос;-)

копировать

вы как всегда исходите ядом...
Нет, я вам вопросов не задавала.
Да, часто пишу и ошибаюсь. Меня это не парит.

копировать

Желаю вам ошибаться пореже.
И говорить "в СтрогинЕ"... чтобы не позорить дедушку-профессора и маму - сотрудницу Союза художников:-)

копировать

мда, спасибо за пожелания.
А вам в свою очередь, хочу пожелать поменьше огрызаться и добрее к людям относится.
Всегда складывалось впечатление, что у вас все так в жизни плохо, что на форумчан все это выплескиваете.
Наверное, так оно и есть и со временем (7 лет ужо почти) ничего не меняется.
Я к тому, что мы с вами в "Апрелятах 2003 были".
Удачи вам, Настенька.

копировать

не обращайте Вы на нее внимание... воспринимайте ее как шута

копировать

Да нет, шут-это шут, а тут женщина с какой-то уж очень сложной и нелепой жизнью. При этом, озлобленная на весь мир.
Ну, у каждого свое.Тока пожалеть ее.

копировать

Меня просто так жалеть низзя.
Тока если конфеКты и пряники давать. Из жалости.
Тогда мона:-7

копировать

не ем такого- вредно.
Да и вам, наверное, не нужно эту бяку есть)

копировать

ну, злобный шут :) такие тоже нужны для равновесия :)

копировать

нет, она не шут.
Шуты как-то шутят, хоть злобные, хоть добрые...А тут где шутки?:)

копировать

значит, злобный шут-перевертыш :)
ну, я не знаю что Вам еще сказать, чтобы Вы выкинули из головы ее слабоумие :)

копировать

АшиПка, дарлинг:-(
Как я могла быть в АПРЕЛЯТАХ, если мой ребенок родился В СРОК в АВГУСТЕ?!:-D

копировать

Сорри, в Августятах.
У меня двое детей.
Младшая в Апреле родилась.
Так что все правильно....
Очень хорошо помню вас. И, как я думаю, половина тех кто тогда сидел там.

копировать

Меня трудно забыть;-)
Увы... я забыла всех августят... Кроме одного:-7

копировать

Да я как-то тоже не сильно общаюсь, но с вашими ужимками и прыжками...
Ладно, идите с миром)

копировать

И вам - мира:-)
Но - чесслово - лучше склоняйте московские... местности.
Ну... если позиционируете себя как коренную-пристяжную:-7
Впрочем... только уважаю людей, которым это НЕ надо.
Особенно когда они не учат правильному произношению тех, кто... произносит правильно;-)

копировать

Ну, честно говоря, думаю что сама разберусь как и что склонять)
Я не позиционирую, а так и есть. Правда, слава Богу, на пристяжность не претендую. Мне и так хорошо.
Я не учу. Просто говорю то, что было в школе и в детстве. Что учили в школе НЕ склонять.
Я помоложе вас. Я не в 70-х родилась. Так что мне Строгино и Митино слух не режут. А вот в МитинЕ- режет:))

копировать

Грамота. ру вам в помощь! Правильно писать впоследствии, недоучка вы наша

копировать

это ты кому, серая?)

копировать

Зря анонимную галку поставила:-(
mea culpa. Контаминация с "в продолжение" вышла:-7
Курс современного русского языка у меня ДОУЧЕН и зачтен в МГУ.
А ты чо там делаешь? На вахте сидишь и с умным видом кроссворды разгадываешь?;-)

копировать

В районе Строгино, но в СтрогинЕ, и только так.

копировать

Хуюшки, совсем не так.

копировать

Именно так было всегда правильным и никак иначе, остальное нововведения.

копировать

Когда речь идет о живом языке понятие "всегда" не работает. Иначе откуда берутся архаизмы?

копировать

Точнее, ПО-РУССКИ правильно будет в СтрогинЕ, в ПеределкинЕ

копировать

Я живу в Останкино, и всегда говорю "в Останкино". Но встречала, в том числе в печати и на телевидении, вариант "в Останкине". Читала где-то, что вроде как такой вариант тоже допустим с некоторых пор.

копировать

Слова, заканчивающиеся на "о" не склоняются.

копировать

Не все. Наберите в любом поисковике "В Останкине" и посмотрите сколько страниц ссылок найдётся. Неужто все столь неграмотны?

копировать

Не праф! если они обозначают местность, то склоняются, а вот, када они с приставкой район-поселок-город, тада склоняется эта приставка, а название остаёцца на -о.

копировать

в СтрогинЕ, в ОстанкинЕ, в МитинЕ, они не склоняются когда рядом стоит сокращение, к примеру в м-не Митино, на ст.Останкино, это кстати на грамоте есть

копировать

не всегда. не помню правила, но точно "в городе Моске, города Ростова".

копировать

так я же написала...сокращенное

копировать

Т.е. как? В Строгине и в районе Строгине?! Но в р.СтрогинО?

копировать

в районе Строгино

копировать

По внутреннему ощущению Строгино не склоняется

копировать

Ага... меня за такое утверждение тут, помню, сожрали:-0

копировать

Вот и у меня также. А муж отправил учить русский)

копировать

в Строгине!
есть правило русского языка, которое гласит: слова, которые обозначают регион, район, деревню, поселок, которые оканчиваются на ино, ово, ево склоняются так:
в Строгине, в Митине, в Перове, в Копнине, в Новогирееве или 3й мкр Жулебина и тд)

копировать

угу. Стою на берегу реки и любуюсь Строгиным, Митиным, Копниным, Новогиреевым...

копировать

Фурсенко урод

копировать

До этого многие не знали как правильно писать, но хотя бы опирались на школьную программу, которую вбивали в голову, а что будет сейчас? Когда поколебали устои? По-старому уже забудем как писать, а по-новому - не выучим еще.

копировать

+мульён

копировать

Да, Фурсенку надо менять.)

копировать

в ФурсенкЕ, говорите, что-то поменять надо? :)

копировать

Вот именно, вы меня поняли.:-) Не знаю, его или с ним, но с Фурсенкой определенно надо что-то делать.

копировать

http://www.gramota.ru/spravka/letters?rub=rubric_90 ну вот эта справка, как со старыми, так и с новыми правиламми

копировать

"Так, в «Грамматике современного русского литературного языка» 1970 года было указано, что в современном русском литературном языке обнаруживают тенденцию пополнять группу слов нулевого склонения топонимы с финалями -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о). Другими словами, несклоняемость тогда только начинала распространяться."(с)
Вот! Я же говорила, что именно так нас в школе и учили:-) А мне не верили:-) *обиженно вспоминает*

копировать

ну дык))) поэтому и нашла эту справку, чтоб на всякий случай было))

копировать

А я что? Я ничего...:-) Знаю просто, что ОЧЕНЬ многие люди моего и чуть постарше возраста из самых разных регионов, и из Москвы, и не из Москвы - утверждают, что их так учили в школе: не склоняется:-) Потому многим слух и режет:-)

копировать

А нас наоборот склонять учили)

копировать

И такое тоже слышала:-)

копировать

А в какой школе учились? если не секрет конечно)

копировать

+1

копировать

Вот и я помню с детства, что географические названия на -о мы не склоняли.

копировать

А мы склоняли. И по русскому языку у меня всегда было "5". Меня учили говорить "у нас в Чертанове".

копировать

У меня тоже было пять :-)

копировать

И мы не склоняли, а то живо плохую отметку схватишь. По сегодняшним меркам у меня должно быть выше пятерки по русскому:)))

копировать

А помните у Чуковского: Я живу на даче, в Переделкине. Я так понимаю, что раньше правильно было в Переделкине, в Останкине и т.п. Хотя меня учили говорить "в Переделкино" и т.п.

копировать

Ну да, склоняли. Потом как-то перестали. Теперь, я так понимаю, опять склоняют, и все эти метания туда-сюда надоели, если честно:-)

копировать

В 19 веке склоняли.

копировать

А мне как то на слух Строгино, Митино...
Не знаю, вряд ли бы когда-нить сказала В Строгине и в Митине....

копировать

нас на журфаке всегда учили:
в городе Москва
или
в Москве

копировать

А насчет Останкино, Митино, Строгино? Как Вас учили?

копировать

так же, если чЁ: если есть еще одно определяющее существительное, то название не склоняиццо

копировать

Понятно. То есть все же склоняется... В Переделкине, в Митине, в Строгине? Так что ли?

копировать

аха
хотя звучит уродско, ниче не скажешь

копировать

Учили там же: Строгино, Митино, Останкино, но в Мышкине, Александрове... Короче эти уроды ТВшники прививают неправильное склонение и говорят типа "у нас новые правила, ща так можно". На сам деле считаю полной безграмотностью таким образом склонять. Митино не должно быть "в Митине", должно быть "в Митино". Если "в Митине", значит район называется "Митин".

копировать

то есть Вы считаете, что ТВшники глупее Вас? :)))

копировать

Это от того, мадам, что Мышкин и Александров - мужского рода и склоняются.)))))

копировать

Вы как хотите, а я не говорю, мы живем в ТушинЕ. В Тушино. И детей приучаю. Пока маленькие. А то правила меняются постоянно, в зависимости от того, какой урод сейчас в правительстве, а родной язык у ребенка должен быть правильным, грамотным и красивым. Всегда.

копировать

ЭЭЭЭЭЭ...в Тушине задолго до появления сего товарища говорили

копировать

Нууу, не знаю, но когда в трамвае слышу про депо в СтрогинЕ, прямо крючит. А вы автобусы видели? Конечная остановка 2й мкрн МитинА. А ведь было МитинО! Поменяли, уроды.

копировать

Почему уроды? Так еще в досоветское время говорили

копировать

Это в вашем ОТЧЕМ уездном городе так говорить неприличественно. И еще там принято оттопыривать мизинец, держа чашку... и говорить "Ни жилаити ли коФА?"...
И не надо со своим уставом в наш СТАРОМОСКОВСКИЙ монастырь ВЛАЗИТЬ:-D

копировать

А вы разве коренная из коренных? Писали сами вроде где-то, что ваши дедушки-бабушки в Москву прибыли из провинции.

копировать

Да, оба дедушки и одна бабушка. А по линии другой бабушки уже как минимум 150 лет все в Москве рождаются:-)

копировать

"Недаром помнит вся Россия про день Бородина!"(с)
Да, неграмотный был Михал Юрьич... Не было у него такой матушки, как Вы...

копировать

Нашла на Грамота.ру

Знакомого интересует: Выхино, Митино, Строгино, Царицыно и т.д. склоняются? И чем они отличаются от слова "пальто"? Он убежден, что ни о каких Митине, Строгине и прочем речи не идет. Кто прав?
ДНН

Ответ справочной службы русского языка
Географические названия на _-ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о)_ в русском языке склоняются: _жить в Перове, уехать из Строгина_ и т. п. Кстати, интересный факт: раньше _единственно правильным_ был склоняемый вариант, и лишь в последние десятилетия сложилась тенденция к употреблению несклоняемого варианта. Многие же думают наоборот: что изначально правильным было несклонение, а сейчас почему-то стали склонять. Это говорит о том, насколько привычным для нас стало несклонение подобных географических названий. (Кстати, Анна Ахматова очень возмущалась, когда при ней говорили _мы живем в Кратово_ вместо _мы живем в Кратове_).
В современном русском языке действуют такие нормы. Если есть родовое слово _город, район_ и т. п., то правильно не склонять: _в районе Люблино, в сторону района Строгино_. Если же родового слова нет, то правильны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: _в Люблино_ и _в Люблине, в сторону Строгино_ и _в сторону Строгина_.

Может это и правильно, но всю жизнь я не слышала чтобы их склоняли...
Все меняется.

копировать

Чистейшая правдочка:-7
Доверяю этому источнику. В свое время ежедневно там тусила:-7

копировать

он не всегда достоверен.

копировать

А кто тогда достоверен для вас?
Если не доверяете тем людям, которые СОБСТВЕННО и разрабатывают НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА?;-)

копировать

Вам точно не доверяю)

копировать

У Розенталя нашлось только это: " В сложных географических названиях первая часть в одних случаях склоняется, в других – остается без изменений; ср.: в Орехове-Зуеве, в Покровском-Стрешневе, во Владимире-Волынском – в Каменец-Подольске, в Гусь-Хрустальном."

Если уж в ОреховЕ-ЗуевЕ, то в СтрогинЕ - и подавно!

копировать

Всегда говорила и говорю: Строгино, Новогиреево, Перово и т.п.
Мало ли чего там по телеку говорят...

копировать

это потому, что вы институтов не кончали, вот, вам и пофигу :)))

копировать

А вы окончили университет, серенький наш анонимчик!?

копировать

конечно, цветная дама :)

копировать

Ну так, у меня в титуле не написано, что я окончила, так что проходите мимо...

копировать

где хочу, там и задерживаюсь :) будете спорить? :)

копировать

В Москве мы живем 12 лет, вот и всю нашу тутошнюю жизнь наблюдаю автобусы с маршрутом, в котором фигурирует какой-то там квартал ВыхинА. Сначала я тоже очень удивлялась, теперь знаю, что это правильно. :-)

копировать

Нас в школе учили - в Строгино, в Митино и т.д. Жила в Тропарево и Никулино и ни разу не слышала - в Тропареве, Никулине. Иногда бросают местную газетку - там ни то, ни другое не склоняется.
Вот ссылка на официальный сайт района - http://www.troparevo.com/
Никаких "в Тропареве" , "из Никулина" не видать.

копировать

А официальный сайт Строгино - о ужас! - называется http://www.vstrogino.ru/, а не http://www.vstroginЕ.ru/ ))))))))))

копировать

Выше народ отписался, что в школах учили и так и так говорить, меня лично учили склонять эти названия, мою маму и ее сестер тоже, мы как в Москве родились, так тут и живем, бабушки-дедушки тоже учились в московских гимназиях и всю жизнь склоняли такие названия.

копировать

Уровень преподавания в ОБЫЧНОЙ московской школе за последние 40 лет, к сожалению, известен:-(
С четвертого по восьмой класс в окраинной московской школе мне русский язык преподавала милейшая женщина, окончившая Ивано-Франковский пед по специальности "украинский язык и литература" :-D
Правда, в 9-10 классах литературу и семинары по русскому вел кандидат филологических наук. Но таких школ было мало... я тратила три часа на дорогу, когда там училась...

копировать

У нас в 221-й весьма заслуженный учитель преподавал, учил еще мою маму, так что мне с этим повезло))

копировать

Вес/на C.B. написал(а): >> Уровень преподавания в ОБЫЧНОЙ московской школе за последние 40 лет, к сожалению, известен:-(
Да, с этим соглашусь. К сожалению. Вспонмиается учительница (не моя), которая говорила : "пальцАми рук"... КАК преподается сейчас, я даже не буду уточнять:-(
Но, но и но:-) Если вернуться к теме топа - у меня все ж таки, по результатам разговоров с людьми, сложилось впечатление, что среди простых и обычных учителей русского языка было два течения. Прямо таки тупоконечники и остроконечники:-):-):-):-) Не удивлюсь, если узнаю, что в соседних школах могли учить по-разному:-) Я еще могу допустить, что мы, в нашей подмосковной школе - дЯрЁвня, но знаю таких и москвичей кучу, которые не склоняют.:-)
Зы... а в принципе - зря мы тут копья ломаем:-) Все это не так страшно... я вон, в 95-м году пошла работать в школу... вот это было времечко:-0
Учительница русского и литературы, совсем молоденькая девочка, еще моложе меня, сбежала через месяц со слезами:-0

копировать

Ну, я тоже родилась в Москве, и мама с папой, и бабушка с дедушкой. Я училась в 80-е, в школе нас учили НЕ склонять эти названия.
А выше есть разные мнения.

копировать

А номер школы не подскажете?

копировать

Гимназия №1541, раньше просто спецшкола №41 с углубленным изучением французского языка.

копировать

Хм, странно, что мы учились в одни и те же годы, я тоже в 80-е училась в школе, значит на Динамо учили склонять, а на Вернадского наоборот не склонять)) чудеса

копировать

Дык... чем дальше от СК, тем... :-D

копировать

На СК я тоже училась, в 220 на Белорусской.

копировать

На Динаме, позвольте Вас поправить :-)))
Ну странно, да. А бабушка родилась и училась в Замоскворечье, в шк. 524, мама на Аэропорте в 704.

копировать

Динамо не относится к склоняемым названиям)

копировать

Отчего же? Как-то нелогично )))

копировать

Ну тогда прочтите чем отличается Строгино от Динамо, если хотели просто прикольнуться, то это одно, если же всерьез..то разговаривать не о чем.

копировать

Здесь на форуме каждый сам решает, где ему прикалываться, в основном народ этим и занимается. Не хотите - не разговаривайте, тоже мне.

копировать

Я с вами не ругалась, если что, вы же начали, а я попросила просто разъяснить, почему такая резкость в ответ? Мне просто странно было услышать о преподавании таких названий, как Строгино без склонения в те же годы учебы, что и у меня.

копировать

Хорошо, я пошутила насчет Динамо, и смайлика два в виде скобок поставила специально. Думала, что это вполне понятно.

копировать

Строгино- это исторически сложившееся название местности. Деревня там была, очевидно, под названием Строгино. А Динамо- название спортивного клуба, в честь, которого потом назвали район и станцию метро. Думаю, что так.

копировать

А клуб назвали в честь... прибора;-)

копировать

Динамометра? :-)

копировать

(де)генератора;-)

копировать

Не..прибора которым динамят)))))))))))) станция "Динамо"..граждане, тут вас продинамят))

копировать

А я как вумная пошла в яндекс искать прибор с корнем динамо-...:-) Выдало динамометр. Зато теперь знаю, что за приборчик. :-)

копировать

Ну, ИМХО, На сей момент - ДИНАМО-уже,исторически сложившееся название местности...

P.S.(меня учили не склонять:)

копировать

А я не помню как нас учили, тем более, что жила я в Подмосковье. Но помню, что еще до всех нынешних нововведений, автобусы у нас ходили до ...квартала ВыхинА. Очень резало слух....к слову. :-)

копировать

Фик. у меня кузина училась на динамЕ, не склоняет))

копировать

Дык елы-палы... Во французском вообще не существует парадигмы склонения. Аналитический же язык... флексий ващще нету:-D

копировать

Ахаха))) Да у нас в Тропарево-Никулино одни французы живут. И в Строгино, судя по сайту.

копировать

Вы имеете в виду микс "французского с нижегородским" (с)?:-D

копировать

Это вы там чего-то имеете ввиду. А я написала то, что написала, но вы, похоже, умеете хихикать только над собственными шутками.

копировать

так и есть :)))

копировать

А у нас на тот момент, да и сейчас была лучая сец. школа английского 1250, бывшая 40.
До сих пор в эту школу сложно попасть. И ейчас считается очнь хорошей.
Так нас учили Не склонять...

копировать

Не песди! Валентина Дмитриевна и Светлана Николаевна учили склонять ))))))

Кста, школа как школа и попасть туда вполне возможно, что тогда, что сейчас )))))

Сильным там был только английский, да и то.. Кто к кому попал ))))) Вот понтов много было, это да... Ты - яркий пример их необоснованности )))))))

копировать

Вот у нас то же самое.

копировать

я москвичка в 3-ем поколении. Не склонялись у нас Строгина, Гольяново. Черницино.

копировать

да, можно, хоть в сотом поколении быть москвичкой, но безграмотной! че вы тут все свою москвучесть приплетаете??

копировать

серая морда, я не Вам, а Академику Флуда....

копировать

и какая разница на публичном форуме?

копировать

м\у чем и чем разница? Я отвечала академику Флуда. что не одна она тут с корнями... А вы о чем?

копировать

ЭЭЭЭЭЭ....а это разве не ваша фраза была, что вы-москвичка в 3-ем поколении? Или я где-то написала, что только я тут из Москвы????? Из моих постов только один вывод, мериться своим происхождением не стоит.

копировать

Так это ответ был на пост выше. Да и потом, я понимаю, что жара всех обозлила, но зачем продолжать?

копировать

можем остановится. :-)

копировать

Дык я за это уже давно)

копировать

А у нас склонялись и склоняются, мериться станем, кто кореннее??

копировать

Да на самом деле, предмета спора нет. И так и так правильно.
Просто у каждого восприятие на слух-свое.
Если вам не режет слух-это ваши заботы.
Но у меня, как у человека который часто ездил в Строгино и в Митино, на слух Митине и Строгине-просто выворачивает на изнанку. Вот эти склонения оооочень по-деревенски звучат.
Мерится с вами коренением:))) не буду, так как я точно кореннее)

копировать

МеритЬся..со мной не стоит и цепляться ко мне не стоит, я тут своими предками не полощу и уж вам точно рассказывать не стану в каком и кто у меня в семье поколении москвич, это вас выворачивает от произношения еще времен Пушкина и Лермонтова, меня не выворачивает, держите своими "деревенские" выводы при себе, я вам не местный тролль, цепляйтесь к другим лицам на этом форуме. Да и без вашего участия я уже выше писала, что правильными считаются оба варианта произношения, не тот объект выбрали вы.

копировать

Глянул я, Катерина, на ссылку твою про портал шибко грамотных .... Одно расстройство. Советую не слишком на них ориентироваться, ибо не ведают они что творят и на каком языке говорят. Ни одного уважаемого человека , или организации, к чьему мнению можно было бы прислушаться, я там не обнаружил. Если что, пишем запросы на филфак МГУ - там ортодоксальные тетеньки и дедушки сразу все объяснят двоечникам! )))))

Человек с красным дипломом закончил МГУ-филолог.
Вот не поленюсь и напишу им.
Так что думаю, все встанет на свои места со склонениями.
Сто

копировать

Может вы нам еще и дождей закажете?

копировать

ну почему бы и нет!
с 4-го числа погода станет другой.
Ок? Так пойдет?

копировать

нет, и так ясно, что я :-)

копировать

+100

копировать

Тоже жила в Тропарево и не слышала, чтоб название района склонялось. Скорей человек, говорящий "в Тропареве", вызвал бы недоумение.

копировать

Вопрос от понаехавших: как человеку (безусловно неграмотному, ибо он как минимум приезжий, а как максимум - в первый раз слышит) определить окончание именительного падежа (правильно-то хоть :think ). рынок в конькове - заказать такси в ...?

копировать

а почему приезжий обязательно неграмотный?

копировать

патамушта :tongue1

копировать

не, ну, у меня университетское образование, не московское, но факультет в тройке лучших по России, так что я не согласная

копировать

падумаешь... потому что школу зканчивали не московскую. потому что ваш университет ничета МГУ :tongue1

копировать

школа, кстате, ОГО-ГО! :) и универ получче многих московских высших заведений ;)

копировать

то в вашем Усть-Бобруйске - игого-ого-го. А для нас обычная провинцеальная школа. Незнаю такого уневера

копировать

не, не в бобруйске, в городе-миллионнике :) я ж грю: третий по Рассее

копировать

ха, ваш Великозадрищенс миллионник. А самый лучший город в мире - тринадцатимиллионник!!! :party4 Вот вам и разница!

копировать

ну, фатет уже! :) у мине приличный хорад, учитывая еще то, что я многа где пожила :)
я храмотный! чесна! :)

копировать

дайте-же похулиганить, пока москвичи не набежали, и не прогнали бедную украинскую девушку :sick1

почему вы не исправили мои ошибки? так нечесна :scared3 я сторалося

копировать

хде украинскойа???
мне п сваи ашыпки исправеть... паможити?

копировать

я скромная украинская девушка :oops . моим учителем русского в школе была армянка :D
неправильно это....аноним какой-то приличный попался, незлобный :sad3

копировать

я тож в украине прожиль 13 лэт :)
я ваще по всем парамитрам ниправильный ананим :) даже даму пыталась успокоить в топе про машыны и ни разу не сорвалсо :) КРЕМЕНЬ! ;)

копировать

не, ну на редкость неправильный аноним. так это был ты?
слушай, стукнись в личку, хочу посмотреть на адекватного и прикольного анонима :party1

копировать

эххх, стуканулась... и больше никакой интриги
;)

копировать

:D:D:D ого!!!! ну и ник :party4

копировать

сама себя боюсь ;)

копировать

Какой же это именительный?

копировать

Ну дык я ж говорю - неграмотный))) два пишем - три в уме)) Определить окончание именительного, чтоб потом склонять во все тяжкие))
Или вот бабуля у меня живет в Шубейкине, а Вам надо купить два билета на поезд Москва - Шубейки-???

копировать

ШубейкиН, или ШубейкиНО,
с такси некорректный был пример, там винительный падеж

копировать

Так Н или НО ? С такси корректно, просто Я подумала одно, а написала другое. Бабаушка в Шубейкине - такси в ? Сначала ведь нужно именительный бы найти, а потом его склонять...
ред.

копировать

А вы про это Шубейки* знаете только то, что там бабушка? Нехорошо, внученька!

копировать

Так, еще раз. Такси в ... требует дополнения в винительном падеже. Слова, оканчивающиеся на -о, в винительном падеже тоже заканчиваются на -о.

Бабушка в Шубейкине. Дополнение в предложном падеже. Такое окончание -е могут иметь как слова, заканчивающиеся на -о, так и еще целая группа существительных.
Если взять за правило, что имена собственные, заканчивающиеся на -о не склоняются, то населенный пункт бабушки - Шубейкин. Если склоняются, то возможны два варианта - Шубейкино и Шубейкин.

копировать

Ну вот москвичи, короче, не доедут)))

копировать

Нинада за всех тут расписываться.)))

копировать

Если считать, что Коньково склоняется (что считаю неверным)
им. Коньково.
род. Конькова
дат. Конькову
вин. Коньково
твор. Коньковом
предл. Конькове

Заказать такси в Коньково.

копировать

Посклоняем Строгино (что считаю неверным)
им. Строгино
род. Строгина
дат. Строгину
вин. Строгино
твор. Строгиным
предл. Строгине

Я довольна Строгиным... абассысь...

копировать

Это хорошо, когда вы знаете, что онО СтрогинО. И в тв. падеже хоть можно вычислить - что там на самом деле за раЁн... кроче, если без метафор - говорить лучше логично, ну как по мне, нигде не коренной девушке в непомнюкаком поколении...

копировать

Русский язык- он что в м, что в Колязине- одинаков. :-) Меня просто убило, а нас в М- учили так... и пох, что всех остальных- и москвичей и не москвичей- учили по- другому...

копировать

Ну не могу я поверить, что всех остальных учили по-другому! Я училась с 1968 по 1978. Мы склоняли эти названия.

копировать

А я чесгря, не помню, как меня учили))) Про фамилии - помню, а про географические названия - нет. Но суть не в том... Я не понимаю логики склоняемости строгиных(?)

копировать

я училась с 1977 по 1987- не склоняли. Жила в Черницино, рядом было Гольяново и Калошино. Все не склонялись.

копировать

и у меня не склоняли, когда училась 79 - 89

И кофе был только ОН!

копировать

В наших трамваях одно время объявляли "трамвайное депо в Строгине". Сейчас вроде обратно на "СтрогинО" все перезаписали.

копировать

В ваших трамваях лично!!! Строгино, Щукино не надо коверкать. Все кто склоняют пособники фурсинко.

копировать

Фурсенко тут не причем. Задолго до него было правильно склонять географические названия.

копировать

Бля, ну и дуры в этом топе. Блюю на всех, включая Наську и Наха! Буэээээээ:((((

копировать

Опять бухаешь? (сочувственно)

копировать

Когда то давно читала историю склонения-несклонения подобных названий. До Великой Отечественной войны такие названия склоняли. А во время войны, для того, чтобы четче слышать эти самые названия, перестали. С той поры повелось не склонять. Но последнее время пошла снова тенденция к склонению.