В каких мы странах есть? Типа, опрос

копировать

В каких мы странах есть, Евушки? Любопытно мне стало, есть ли среди Евушек экзотические для европейского уха страны?
Пы. Сы. Литва.

копировать

Россия

копировать

Она, родимая, уездный город С.))))

копировать

Аха! ))))))

копировать

+1, тоже С, но другого уезда :)

копировать

Это неважно. Главное - в каких мы странах ПИТЬ!

копировать

Оооо! Тут география пошире будет. :)

копировать

А я поняла, видимо и в Литве так говорят. Пример, вы говорите- Это семья, сын, дочь, парк...! У нас, дословно- Это есть парк...!

копировать

А что? В такой форме вопроса это стилистически неправильно? Как должен звучать вопрос? Мне он показался обрубленым: "В каких мы странах, Евушки?"

копировать

Я вам не помощник, сама с трудом предложения строю. Но слава Еве, уже значительно лучше, нежели было в начале пути.
Латвия.

копировать

были подобные топики, обычно их называли: георгафия евы, где живут еварушницы.

копировать

Тогда уже лучше так:"В каких странах мы живем, Евушки?"
Что значит "есть"? Произнесите название темы вслух,ухо режет.
Можно спросить:" У кого ЕСТЬ апельсин?",например, хотя в Литве сказали бы:"Кто ИМЕЕТ апельсин?" Ар не?)))))
ЛИТВА

копировать

Ботсвана

копировать

Гондурас

копировать

возьмите меня к себе

копировать

на Еве это уже не экзотика :) тут целый выводок Гондурасовцев

копировать

Турция. Стамбул

копировать

Экзотка...Я со своей избитой Германией даже заявляться не буду

копировать

Учите географию. Турция - не екзотика.

копировать

а Вы грамматику учите :)

копировать

Я видно смайлики забыла вставить :) :)

копировать

Кака така экзотика? Я тоже из Стамбула...У нас тут(в Стамбуле) русскоязычных...О!- не протолкнуться, статистика вещует о 80 тыс. и это только Стамбул.

копировать

И я из Стамбула!
вот уж сколько набралось экзотиШных! :-)

копировать

Девочки, а вы где в Стамбуле живете? Я - на азиатской стороне, район Адатепе/ Малтепе, у побережья.

копировать

ну я тоже в Азии, в Kozyatağ :-)

копировать

Так мы совсем почти рядом живем! Мы в ваш район с ребенком к доктору ходим.
Мой скайп tatiana190476/ Постучись, буду рада!

копировать

А как вам там живется? Мне понравился Стамбул, особенно виллы вдоль воды...

копировать

Я в Моде. И может быть знакомы...я вот Деливик знаю и еще некоторых девочек с Евы, четырех-пятилетней давности (давность- не девочек, а Евы). :-)

копировать

Дубай, Эмираты

копировать

извините что влезу, меня вот очень интересует вопрос: те, кто давным-давно живет не в России, вы на каком языке думаете?:))) все еще на русском, или уже на местном?
и отдельно это вопрос ФедЮле? (вы вроде как и не русская, и ни когда ей не были, но разговариваете на русском)

копировать

Вот меня тоже интересует этот вопрос. На каком языке думают люди, давно уехавшие из России? Или в стране проживания, на местном языке, а, по приезду сюда, на русском?

копировать

А давно живут не в России, это сколько по твоему?
Я думаю на русском дома ( с мужем и дочерью говорим на русском) и по немецки на работе, во время чтения и глядения в дебилизатор

копировать

по-моему, это больше 5 лет, т.е. лично для меня это тот срок, за который я бы полностью адаптировалась к окружающей обстановке.
Это вопрос человека не сильно владеющего иностранными языками и меняющего языковую атмосферу с русского на матерный русский (шучу)

копировать

да, лет от 5-ти и больше.
вы прям думаете на работе по-немецки? :)) я почему-то себе представляла, что все время в голове переводишь с одного языка на другой:))

копировать

16 лет в Германии с русским мужем, да , на работе думаю по немецки, я тренер, упражнение или корректировка составляются в голове сразу по немецки, много из физиологии и анатомии только здесь и выучила, т. что нет повода переводить с русского, простой треп льется сам собой.

копировать

+1. Хотя я и не так давно:)
Дома по-русски, на людЯх - по-местному:))) А во сне (по отзывам супруга) - каша из русско-хорватского и, почему-то, с примесью немецкого - хотя по-немецки наяву могу ток "Гитлер капут" воспроизвести. Загадка) :)))))))
ЗЫ. Про немецкий не подумайте плахова:))))))))))

копировать

а у меня было так: если думаю о том, что связано с местными жителями (в том числе и во сне), то на англицком думала. если о русских, то на русском

копировать

когда здесь живу (Норвегия), то чще думаю на норвежском; когда приезжаю к родителям (Эстония), то на русском

копировать

а сны на каком снятся?

копировать

да, про сны тоже интересно:)))
но, сны, я так думаю, что на местном языке снятся.

копировать

на русском:-):-):-)

копировать

Мне какие сны на русском снятся, какие на английском. :-) Думаю я тоже на 2-з языках, то на одном, то на другом.

копировать

это зависит от того, с кем общаюсь, что читаю , что слушаю и что смотрю. Я более 20 лет за границей. С немцами думаю по немецки, с русскими по русски ;-)) Слушая русское радио, думаю по русски, немецкое по немецки и т.д. ;-)) Сны, в которых участвуют немцы, конечно по немецки, а с участием русских по русски ;-)

копировать

13 лет в Швеции, думаю, в основном по-русски. Если надо что-то сформулировать по-шведски для шведской аудитории - по-шведски:-).

копировать

на обоих, только не думаю, а говорю про себя.:) А думают люди, во всяком случае так меня учили в универе по логике- образами.

копировать

"вопрос ФедЮле? (вы вроде как и не русская, и ни когда ей не были, но разговариваете на русском)"



:-):-):-):party2:party2

ЭТО ПЯТЬ!!!!!!

копировать

Типа, может, когда-то и была, но почётного звания лишили:-).

копировать

Я русская, живу в Латвии(Рига). Иногда думаю по латышски. Но - я здесь живу всю жизнь, замужем за латышом, и по работе общаюсь и читаю лекции на латышском. Иногда бывает трудно на русский переключиться...

копировать

живу в Латвии, думаю на русском :)

копировать

скажу больше - училась на инязе, на парах по языку и пока делаешь домашнее задание мысли в голове были на инглише. Опять же, когда плотно учишь язык, в голове не переводишь, а лепишь сразу - на иностранном. Великая сила погружения типа :)

копировать

Я думаю на русском. ;-)

копировать

Не задумывалась на эту тему, когда как, мне без разницы. От местонахождения вроде бы не зависит, но мне кажется, что если бы снова долго жила в России, то наверное вернулся бы русский.
Сны понятия не имею на каком, все понятно и ладно. Пару раз просыпаясь ловила себя на том, что сон был на местном языке, а вот с российскими родственниками вроде по-русски во сне говорю.

копировать

Норвегия

копировать

И я из Норвегии. Плюс к этому, мы тезки:) Думала и думаю по-русски. И детей учу русскому.

копировать

Девочки, а как давно вы в Норвегиии как вам живется? мы с мужем раз в 3-4 года ездим по делам в норвегию на 2-3 недели. каждый раз потом муж бредит просто переездом туда. А мне почему-то кажется, что совсем нас там не ждут, работу иностранцам трудно найти и т.п. вообще и люди какие-то закрытые... п.с. мы обычно в городке Лангус или Халден. и если не трудно, в личку как туда переехали (кроме случаев замужества за норвежцем)

копировать

Файна Юкрайна - очень экзотическая страна

копировать

+1

копировать

+2

копировать

Ни разу не экзотика, Эстония :)))..............

копировать

Даже удивительно. как вы чисто по-русски говорите)))

копировать

Саато я туууумаю по эсстонски, гы :D:D:D...........

копировать

Пока переведешь с одного языка на другой, забудешь, что хотел съязвить)))

копировать

Маргуля и Федюля точно не забудут)))) неправильные они эстонки - шустрые)))))

копировать

Большинство острот при переводе остроту теряют, увы:(... поэтому - самые лучшие остроты именно непереводные:).

копировать

У меня свекровь родилась и выросла в Эстонии. Приехала в Питер учится в институт. Совершенно свободно и без акцента говорит по-эстонски и по-русски..

копировать

+1

копировать

*ржот и язвит* Москва:)

копировать

=D>

копировать

не не так, надо говорить МАААСКВА

копировать

Глобус уже приобрели?:D

копировать

Германия.

копировать

Там же.:)

копировать

этим летом были в ваших краях))

копировать

и я)

копировать

Канада. Думаю на русском, естественно и, наверное всегда буду:))) На работе на английском, но, я бухгалтер, и почти всегда цифры бормочу на русском. Чтобы не ошибиться:))))

копировать

+1 Канада

копировать

+2 Канада

копировать

+3 Канада:)

копировать

+4 :)

копировать

+5 Канада хихи:))

копировать

+6 :) ну и меня туда же

копировать

Армения. Думаю на русском))

копировать

Бельгия.Если думаю о работе,то на нидерландском,вспоминаю прошлое-на русском.Часто напеваю что-нибудь тихонько и мысленно перевожу текст с одного языка на другой.

копировать

12 лет на Тайване.На работе думаю на русском,говорю на китайском, а пишу на английском - мне так удобней

копировать

Здорово!Китайский как выучили?

копировать

Когда живешь в среде среди китайцев, учиться язык как то автоматически.

копировать

Латвия.

копировать

Где ж потерялись Боничка то с Кашелкой? Все Россию обсуждают в сеновале?:)

копировать

Латвия\Рига

копировать

Голландия.

копировать

Перу

копировать

Ух ты!У меня подружка была из Перу,потом уехала наверное на родину,потерялись мы,короче.Как думаете,реально ее отыскать там?

копировать

а кто? вдруг знаю или хотйа бы слышала. йа тут почти 5 лет уже

копировать

Ее зовут Ландео Сусан,она детский врач,по крайней мере,заканчивала ординатуру именно по этой специальности,училась в Москве,в РУДН.Собиралась выйти замуж за испанца по имени Хосе,он музыкант,учился вроде в московской консерватории.Ой,а вдруг вы и правда мне поможете!Я так по ней скучаю.Пробовала ее найти,но никто ничего не знает.Буду надеяться.

копировать

Макчу-Пикчу :)))

копировать

Италия, Тоскана

копировать

Испания, Канары

копировать

Все сразу?

копировать

а разве это разные вещи?

копировать

Канар, их много вроде.

копировать

Канарские острова принадлежат Испании, а существуют еще какие-то Канары?

копировать

ну там гранд канария, тенерифе,фуэртевентура,лансароте..это ж не один остров. может это имелось в виду под "все сразу"?

копировать

имелось ввиду, что живет не на территории материковой Испании, я так думаю. Я почему то сразу поняла.

копировать

ну а при чем тут тогда "все сразу"?типа и испания и канары что ль? бга!)))

копировать

я не знаю при чем тут все сразу. Я поняла что человек живет в Испании, а точнее на Канарах, но она не стала уточнять на каком именно их островов. Что в том странного?

копировать

аа..мы с вами друг друга не поняли

копировать

именно так и имелось ввиду. Из моего многолетнего опыта, часто если говоришь Тенерифе, например, то многие не понимают. А если сказать Канары, то сразу у всех огонек узнавания в глазах ))). Клиенты звонят "Але, але! Это я на Канары попал?" При том, что отдыхали недавно и знают на каком острове отдыхали.

копировать

usa

копировать

Латвия/Елгава.
По национальности 50/50 - помесь латышки и украинки. Говорю на русском, думаю так же. По-латышски почти свободно и с акцентом.

копировать

Австралия

копировать

И как там в Австралии?

копировать

+1!Брисбан.

копировать

Штаты.

копировать

Кот д'Ивуар

копировать

Хде тока наши не живут!:)
С удовольствием побывала у Вас в гостях;)

копировать

Добро пожаловать! :)

копировать

Ливан.

копировать

ничего себе. не страшно?

копировать

чего именно следует опасаться?

копировать

Англия

копировать

Ирландия