Ханни...что значит?

копировать

Молодой человек все время пишет "ханни", обращаясь ко мне...как это переводится? и что значит?

копировать

Милая, сладенькая.

копировать

Honey - сладенькая, медовая.

копировать

вы что? С Урала? Это знают все! Стыд и позор!
И это не шутка

копировать

нет, не с Урала, но не из России...мне очень стыдно (без иронии), поэтому я спрашиваю здесь, у вас...

копировать

Так НЕ В РОССИИ это слово еще лучше должны знать;-)
Если вы... не с Гималаев:-D

копировать

А если из Украины?

копировать

А вы откуда? С Мадагаскара? Или вы Ксения Собчак? Все, что дальше кольца - тундра? Тоже не шутка.

копировать

Я, например, С Урала:) Что за дискриминация?

копировать

Может он забыл как вас зовут?
Когда-то по молодости в сетях знакомств зависала, всех лапушками звала, чтоб не перепутать. :-)

Еще он вас может Дарлингом назвать, не пугайтесь ;-)

копировать

Гыыы! :-)))))

копировать

Моя сладкая:-)

копировать

медовая

копировать

это как-то не по-русски. Перевод неадаптированный

копировать

ага, обожаю дословные:-) Попробуйте, прикольно получается. Не для разговорной речи, естественно, а так..побаловаться:-)

копировать

Как переводится, вам уже написали. А значит это, что он вас разводит. Пишет сразу нескольким девушкам, а штоп не ошибиться, всех "хянями" и кличет.

копировать

В Египте небось были ;) ?

копировать

Милая :-))) А если дословно, то мед, медовая.

копировать

А разве не ХАНИ?

копировать

Наверное с одной буквой ему не так эстетично? :think

копировать

Ханнэ герл-девочка-мед.

копировать

Шит-бой... не переведу :-P

копировать

У нас вот тут рядышком рЭсторан открылся на днях... "Хинкальный дом" называется... Чё-то... какое-то название... неаппетитное, :-# или придираюсь?..

копировать

Пельменная, иначе :-)))) Но пельмени там особые, восточные.

копировать

Не, а само название никаких.. ээ.. ассоциаций не вызывает? ;)

копировать

Ааа... ну да... если заменить на "ф" :-)))))

копировать

У тех кому знакомо слово "хинкали" - никаких.

копировать

Мне знакомо, честно. :) Но я, первый раз увидев эту вывеску, не понЯла. :) "Хинкали-дом" как-то лучше бы смотрелось, имхо-имхо.

копировать

Милая разг))

копировать

это значит,что вы " шуга-шуга " :-)


http://www.youtube.com/watch?v=TYxDzu0XMx8

копировать

Вы чо автора пугаете - то... Она хпнни освоить не может, а вы с шугой шугой -то.... Я бы испугалась на ее месте и ушла в глухую несознанку...

копировать

Та вы шО? вот это я ее так напуЖала?:-О

нет мне прощения:-):chr2

копировать

5 баллов :)

копировать

Так и пишет "ханни"? Кириллицей?

копировать

может имя? Ханна ,например:-) лиж бы не хАннА:-);-)

копировать

В смысле как телефонный разговор: "Алло, Инна? Это Яна" - "Какая Яна? И я совсем не Инна" - "Это я на.. так разговариваю на.."

копировать

Алё-на, это я-на... :)

копировать

Анекдот вспомнился:
Сидит компания из трех семейных пар: русские, французы и американцы. Американец просит жену:
- Передай мне, пожалуйста, мед, медовая моя!
Француз:
- Передай мне, пожалуйста, сахар, сладенькая моя!
Русский:
- Передай мне, пожалуйста, мясо... корова!

копировать

Харашо :)

копировать

:-D

копировать

Что значит, что значит... Значит, что с инглишем у него не заладилось до слез, а выпендриться неймется.

копировать

Типа: Мадлобт? :-))))))

копировать

Сладенькая, Душка