А зачем мы заимствуем английские слова?

копировать

Ну прямо режет глаза. Открываю Опросы, а там тема:" Вы в корне меняли свой никнейм на Еве?". Почему не придумать свое слово вместо "никнейм"???

копировать

погремуха

копировать

Всегда заимствовали, и не только из английского.

копировать

Да, но сейчас это прямо как эпидемия какая-то....

копировать

я ж говорю, помолодела ева..

копировать

Соглашусь, особенно удивляет когда используют английские слова, вместо уже существующих. Пример - боулинг вместо кегельбан.

копировать

Я вот как 30 лет называла кегельбан так и называю, а меня многие не понимают:-)

копировать

Дайте я вас обниму ;)

копировать

а мы 40 лет назад называли эту детсадовскую игру просто кегли_))))

копировать

Ну конечно, кегельбан исконно русской слово!гыгыгы

копировать

Слово "кегельбан" уже давно в русском языке, наряду с "газоном" и т.д. Непонятно зачен заимствовать еще одно слово.

копировать

Щас я все объясню! Кегельбан взято из немецкого, разве что раньше боулинга. Но хрен редьки не слаще)))

копировать

ну так же как и лапта - американский вид спорта.

копировать

А разве боулинг и кегельбан одно и то же?

копировать

А какая разница)))

копировать

Ну так мячики разные, дорожки, правила опять же )

копировать

ну скажите, как сказать это по русски :) Заодно придумайте название компу, клавиатуре, мышке... мож еще че подскажут, что переимновать :))))

копировать

А мышка вам чем не угодила?

копировать

так онож переводное, не самопридуманное

копировать

Назовите хоть одно "самопридуманное" слово ;)

копировать

так я про это и толкую, что у нас все заимствованные, кастрюля, ботинок, кукла итд итп - все не наше :)

копировать

госпидя, ну пусть будет ручное устройство для управления - Ручустрие

копировать

вапщета манипулятор ;-)

копировать

манипулятор - это человек, который заводит такие зверские топы.

копировать

Сокращенно - троль ;)

копировать

а разве "мышка" - это не русское слово? и "клавиатура"?

копировать

ник нейм - имя пользователя.

копировать

длинно, ник - коротко и ясно

копировать

ну сократите до "имполь":-)

копировать

лучше - имп, а что имеют ввиду - уже неважно!

копировать

А "имп" по-англицки что-то вроде фея/троля ;)

копировать

от оно с чем у тя ассоциируецца!!!!

копировать

какая я испорченная!!! какая испорченная!!!

копировать

с больной щиколодкой

копировать

И ваще, весь насквозь больной ;)

копировать

В моем языке придумали слово новое компьютер- даторс.

копировать

ю абсолютли стьюпид)))))))) вам не объяснить)))

копировать

Потому-что уже есть "никнейм". Зачем придумывать колесо или велосипед?

копировать

А вы не в курсе, что большинство слов в русском языке заимствованные? От того, что в речь будут добавляться новые иностранные слова ничего ужасного в общем-то не произойдёт.

копировать

а я вот другое стала замечать. За последние три-четыре года ева чертовски помолодела. Очень много пользователей, мягко говоря "до 25-ти"

копировать

да...пора создавать подраздел для пенсионеров евских))))))) шоб не топтаться в песочнице))

копировать

или детский сад на выселки :) отдельный форум "до 25"

копировать

А где же преемственность поколений? ;-)

копировать

фигня какая-то, мне ничего не режет глаза))

копировать

+500, олгудненько

копировать

оглы..., вот чего!

копировать

и ноупроблемненько))

копировать

главное перфектиссимо!

копировать

Нормальненько (ой, тоже не наше)

копировать

А Вы их протрите :) :)

копировать

а как вам "имплант-офис", прочитала недавно на работе в рассылке, долго думала шо гэта?... так он еще и на "платформе"...

копировать

A cпeциалист по клинингу, он же уборщик?

копировать

русский язык - практически живой организм, всегда у кого-то что-то заимствовал (смотря по ситуации в целом). и то, к чему мы привыкли сейчас, тоже когда-то кто-то внес.

копировать

а вы привыкли к кофе среднего рода? мне режет слух!

копировать

бывает, что-то режет слух, отношусь терпимо, себя если что - исправляю.

копировать

Я Вам больше скажу, я привыкла к кофе женского рода:-)

копировать

кофя попить?

копировать

"одна чашка кофе"? (с)

копировать

наверное любой язык - это живой организм)) англичане и америкосы вот тоже частенько говорят - Дта!! вместо Йес))

копировать

Да все языки такие)

копировать

мене тока шугаринг интересен. Хорошее слово. Доброе)

копировать

А что это?:oops:-)

копировать

не знаю. мне само слово нравицца. *чешетрепу* это што то очень красивое и теплое наверное... *мечтает* наверное хорошее *озираеццо*

копировать

Я ж теперЯ спать не буду))

копировать

Вид эпиляции, спи иди уже!

копировать

Спасиб, добрый человек!)

копировать

если мы повыбрасываем заимствованные слова из русского, то очень мало от нашего русского останется. Даже шнурки и кастрюли уйдут в небытие :)

копировать

Как грит мой папа, в русском языке два русских слова - самовар и самогон, все остальные слова греческие:-7
Но он слегка шовинистом был когда так говорил:-7

копировать

греки про все языки так говорят. В английском тоже все слова греческие :)

копировать

Сразу фильм "Моя большая греческая свадьба" вспомнился:-)

копировать

Явление первично, название вторично.Когда заимствуется явление, заимствуется, как правило, и название.А Интернет у нас появился позже, чем в англоязычном мире, и вполне естественно, что все термины перекочевали из английского языка.

копировать

"Мокроступы" тогда говорите.

копировать

Язык - живой организЬм... Это происходит не только в русском языке, с этим ничего не поделаешь. Некоторые слова стареют, многое добавляется ...

копировать

А как "никнейм" можно назвать по-русски и чтоб, во-первых, все поняли, о чём речь, а во-вторых, не было обидным словом?

копировать

выше предложили "имя пользователя" :)

копировать

Есть такие заимствования, которые очень органичны и наиболее четко и ясно передают смысл понятия или сущность вещи. Раздражают заимствования неорганичные, надуманные, притянутые за уши. Как, например (буквально, русскими буквами) подпись под фоткой "Мой веддинг", где невеста в кринолине фасона "баба на чайнике" и хмельной жОних на фоне сварьбашного лимузина или с задроченными голубями в руках. Но это ни разу не свадьба, боже упаси, это Wedding:)