Не понимаю (про Европу)
А я вот чего не понимаю: как на такой сравнительно небольшой по площади территории возникло столько непохожих языков? Особенно: итальянский язык, чешский, немецкий, английский, испанский. Ведь им столько веков приходилось тесно общаться между собой, а такое ощущение, что от этой близости языки только все больше "отдалялись" друг от друга..
Кто что думает?
![Anonymous](https://cdn.eva.ru/eva/files/anonymous.jpg)
Откуда же они тесно общались, если изначально это были мелкие племена, оторванные друг от друга на огромной территории - от северного до средиземного моря?
Не, то что было изначально, понятно...Но интересно позже. Например, про чешский язык я читала, что на его формирование оказал влияние немецкий язык, т.е. он все-таки видоизменился, но на немецкий не похож совсем, хотя это ближайшие соседи, да к тому же на территории Чехии проживало много немцев.
Просто интересен сам факт, даже учитывая, что ранее это были племена, как могло возникнуть такое разнообразие?
![автор](https://cdn.eva.ru/eva/files/anonymous.jpg)
Всё-таки разнообразие связано с территориальностью, мне кажется. Я ниразу не этнолог и пр., это только ИМХО
Но такие темы очень люблю, это безумно интересно
я не нашла, где про это можно почитать, в основном описывается каждый язык отдельно, но причина их такого разнообразия не указывается...поверишь тут в вавилонскую башню:)
![автор](https://cdn.eva.ru/eva/files/anonymous.jpg)
да они все родственные, эти языки. Я, например, зная немецкий и английский, почти свободно могу читать по-голландски, хотя ни разу в жизни его не учила. У английского и испанского очень много похожих слов, и все они из латыни :) Французы с итальянцами понимают друг друга с полпинка, они так и общаются между собой - франзуцы на своем, итальянцы на своем, всем все понятно
Английский и испанский схожи потому, что английский - это на 40% французский (заимствования). Испанский и французский относятся к романским языкам.
![Anonymous](https://cdn.eva.ru/eva/files/anonymous.jpg)
а греки утверждают, что английский на 100% заимствован из греческого :) есть даже умельцы говорить по английски исключительно греческими словами.
Про латынь и английский это общеизвестный факт, в английском ооочень много латыни. Может, во французском ее тоже много, оттуда и шожесть
ну их не много )) германская группа (голландский, немецкий, английский (он обособился грамматически)), романская группа (испанский, итальянский, французский, португальский...), финно-угорская (финский, венгерский, эстонский), славянская группа...
не особо-то и много )) языки каждой группы грубо говоря (очень грубо )) наречия одного языка, вполне понимабельные их носителям.. даже в настоящее время, когда средства коммуникации доступны всем, в одной маленькой стране жители юга и севера имееют некоторые слова, произношения не понятные остальным жителям... а что уж говорить о N-ное количество веков назад.. обособлялись общины, имеющийся язык адаптировали под свои реалии, а они у всех, как известно, разные... произношение опять же... вот и расслоились..
языков, не имеющих родственников, единицы... японский, южнокорейский, басский (насколько я помню из универа.. училась на ин.язе)
в универе учила испанский и латынь (ну и англ. до кучи), поэтому понять любой романский язык на слух для меня не проблема (Правда французский плохо понимаю... произношение наверное... хотя в свое время много переводила с французского на русский... не зная французского ))
мы тут говорим про языки жителей Европы )) финно-угорские языки хоть и не входят в индоевропейскую языковую семью, но из "песни" финнов не выкинешь, поэтому я про них и упомянула ))
Как они тесно общались-то?
На своих двоих далеко не уйдешь...а когда передвижение стало более быстрым языки уже сформировались.
![Anonymous](https://cdn.eva.ru/eva/files/anonymous.jpg)
Итальянский и испанский - близкие языки. Произошли напрямую от латыни.
Немецкий и английский - тоже к одной германской языковой группе относятся.
Чешкий - западно-славянский.
Все эти языки входят в одну индоевропейскую языковую семью. И в них есть пласты общей лексики. Которые обнаруживаются при элементарной лингвистической реконструкции.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8
![Anonymous](https://cdn.eva.ru/eva/files/anonymous.jpg)
Ну, насколько я понимаю, сильное влияние на европейские языки оказал Древний Рим. Но вот финно-угорская группа.... не знаю, куда пристегнуть :)
ЗЫ еще не гуглила :)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE-%D1%83%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8
И венгры, и мордва, и финны - все они на самом деле "с Урала". В прямом смысле:-)
![Anonymous](https://cdn.eva.ru/eva/files/anonymous.jpg)
еще важный фактор это завоевания.. каждую страну завоевывали разные "языко-носители" и на разном этапе развития страны..
например, испанский язык - романский (основа-латынь).. потом пришли викинги, натащили германских словечек, потом пришли арабы, натащили арабских.. особенно что касается агрикультуры и пр.. куда арабы не дошли, по логике арабских слов почти и нет ))
Интересная статья на эту тему была в журнале GEO
Вот http://www.geo.ru/nauka/iskusstvo-govorit?page=0#article-body
Я не знаю, как дерево приблизить. Очень уж оно интересное было.