牙 丅仨石牙 人扣石人扣

копировать

牙 丅仨石牙 人扣石人扣

Круто?

копировать

охуендрически просто!

копировать

с классников сдернула

копировать

лучше б огурцами..

копировать

:D

копировать

уже скопировала и написала мужу,пущай тоже восхитится

копировать

ты бы сперва узнала, что на самом деле эти иероглифы означают)) вдруг ругательное послание?)

копировать

та в лубви они ему признаётся, что тут непонятного :)

копировать

думаишь расшифрует?:-)

копировать

главное, чтоб не ошибся :), а то про пряжку прочитает, решит еще, что жена скрытая мазохистка, порадует пряжкой как-нить на досуге :).

копировать

ага.."пряжку в зубы" или помает ишо ,что я ему предлагаю вторую работу найти :-)

копировать

Мне повезло, наверное, больше всех: кроме одинаковых квадратиков ничего не вижу:-D:-D:-D. Круто!

копировать

Жалко что квадратики, копи-пастнуть не сможете. А выглядит это так:

копировать

даа, здорово:)

копировать

так, заинтриговали. гугл только "зубы" и "пряжку" распознал

копировать

какой-то тут подвох есть, точно) пряжкой по зубам, что-то из разряда садо-мазо)

копировать

моя дедукция тоже поначалу в эротическое русло свернула, оказалось- не зря) посмотрите на иероглифы издалека и поймете)))

копировать

*старательно пялиццо издалека* чё-та не пойму, хде эротИк? Ы-ыыы. не вижу(

копировать

"я тебя люблю" по-русски написано

копировать

*спорит* дык эта фраза универсальна. причём здесь эротизьм? я такое и собаке сказать могу, детям, и друзьям)

копировать

это я извращенко) у меня пряжка-зубы-любовь в стройную ассоциативную цепочку сложились)

копировать

Ёоо!*представила и покраснела*

копировать

Yaxiasandan зубы Shiren пряжки пряжка
*задумалсо*

копировать

Еще Fang Fang Камень 丅 仨 扣 людей, которые 扣 石

копировать

Слушайте, а я вот не пойму, как их можно выучить? Как распознавать? Ведь в иероглифе если одна черточку закруглена в другом направление, смысл меняется кардинально. Прям как в исскустве, нужно читать не буквально, а включить воображение с самими знаниями.

копировать

Китаец меня как то учил иероглифу, который обозначает слово дом. Сейчас воспроизвести не могу. Впрочем, тогда через пару минут забыла:-) Говорил, что часто иероглифы похожи на вещь, которую обозначают.

копировать

Во!

牙 - Клык – японский, зуб-китайский

丅 Ся – китайский

仨 -

石 Камень - китайский


牙 Клык

人 - люди

扣 пряжка

石 камень

人 люди

копировать

не шучу. мне вчерась камень зубной с клыка счищали и неудачно подрезали шейку зубба. получилось плохо, сейчас очень болит. буду звонить и переделывать. Фифендра, да Вы предсказатель! ппц, вот сумлевалась, жаловаться или нет! а сейчас мне всё ясно!

копировать

Как ваш зуб? Очень сочувствую. Это ужас-ужасный, когда шейку заденут! Брр

копировать

Не ся ни разу. Просто бред, а не значок.

копировать

Онлайн переводчик с китайского дал перевод "ся"
Так что прямо-таки ся

http://mrtranslate.ru/translate/russian-japanese.html
Вот. только надо выбрать там китайский

копировать

Только у меня квадратики на экране?

копировать

копировать

вот спасибо, добрый человек)
типа любовь это - китайской пряжкой по клыкам, шоб зубного камня не было.
или как там расшифровали выше)))

копировать

Любовь в китайском языке обозначается одним иероглифом.Его изображение можно представить в вольном пересказе: "Когтями под крышей рвется сердце на части так страстно,что подкашиваются ноги"

копировать

и у меня квадратики

копировать

Не только у вас) и в некоторых никах у кого вставлены ети иероглифы-я вижу квадратеги.

копировать

С китайского это будет:
Yaxiasandan зубы Shiren пряжки пряжка

копировать

Круто! Я искала этот шрифт полдня

копировать

水口冂闩
冂卩认乃仨丅
乂丫认

копировать

гы :)

копировать

Набор слов прям по Фрейду получился.... :-) :-)

копировать

а вот и креативчег :)

копировать

жалко я так не умею

копировать

придется завидовать!

копировать

уже))