Хорошо знающим англ.язык
Контекст - сайт, связанный с социальными сетями. Где куча неологизмов типа "to tweet', 'to retweet', 'dos and don'ts', причем явно написанный носителями языка. Абзац был обозначен как "The fundamenthal twuth', и речь в нем шла именно о важности использования твиттера и иже с ним в продвижении бизнеса.
Я, собственно, сайт тестировала, и мне нужно было выяснить: опечатка это или именно неологизм. Да и сейчас интересно.
В таком случае лучше всего спрашивать не Еву, а гугл :). Там уже целый язык, т.н. plain language twitter-addicted индивидуумов, которым Tвиттер заменил обычную жизнь и у которых своя виртуальная правда.