Помогите, пожалуйста, понять фразу
на мое "who am i?"
мне написали "nothing like being lost"
Это что, иными словами никто чтоли?
Уж насколько я не сильна в языке и то поняла, что это что-то типа, "ничего похоже не было прежде"
прежде-это before, тут же явно про потерянность что-то. я знаю только одну похожую фразу с таким оборотом, но она значительно длиннее в моем вольном переводе это: ничто не сравниться с тем, чтобы потеряться в лесу, по эффективности напоминания тебе, что твои планы ничего не решают
а что значит это короткое - остается только догадываться. на определение человека явно не похоже
А можно контекст диалога? Потому что фразы не связанные.
Могу предположить, что в процессе разговора одна сторона спрашивает "Кто я?"(и хде я? и ваще кто \эти люди и где мои вещи?" - а вторая подтрунивает - "че, потерялся, да?"(запутался, заблудился). Или же более заколдобисто и философски "ничто не может сраквниться с обущением (состоянием) потерянности"
Что-то в жизни поменялось, что-то стало неожиданным для меня и я ощущаю себя потерявшейся. Поздней ночью я в задумчивости написала в статусе who am i. получила в комментарии от хорошего друга то, что получила)
кто я? т.е Вы в состоянии поиска...
ответ: нет ничего хуже,чем состояние потерянности/незнания себя
я так понимаю :)