"заценить" - что это за слово?
Всегда относила его в один ряд со словами "Чо", "прикольно", "полюбэ", то есть совсем несловарными и неуместными там, где речь идет о хоть каком-то уровне культуры. И вот на Еве прочла в обзоре фотосессии Лаймы Вайкуле "заценить работу фотографа".
Мне это слово резануло по всем органам эстетического восприятия.
Может быть я страшно далека от народа?
Одна надежда на то, что это словарное слово украинского языка.
вот картинка http://static.eva.ru/eva/40000-50000/45432/photoalbum/5034297848279239.jpg
вот! по теме конкретно ничего не скажу, а сама собиралась заводить похожую: в метро резанула глаз броская реклама, содержащая слово СТУДАК. Да, сленг это часть нашей жизни, но отчего-то неприятно становится, когда "неправильные" и неблагозвучные слова назойливо леут на вас из СМИ.

дело в том, что благодаря Еве я узнала, что некоторые слова, которые я всю жизнь слышала в Москве и употребляла как просторечные, оказались украинскими, а не сленговыми.
Ну...мнээээ... но это не повод все жаргонизмы считать украинизмами. Кстати: а о каких словах речь-то?
А то вспомнился детский анекдот о том, что "жопа" - это по-французски "лошадь"
Есть интересная книга, называется "Русский язык на грани нервного срыва". В ней автор интересно рассуждает на тему слэнга, жаргонизмов, неологизмов, их роли в нашей речи. Вообще, конечно, если не паниковать и не кричать: "Фу, какая гадость эти жаргонные словечки", - то можно с большим интересом наблюдать за процессами, происходящими в современном русском языке.

мне нравится, когда по фене ботают
но когда умеют это делать
мало кто умеет
у Путина иногда неплохо получается:-7
Автор, Вы такая...милая ;-)
Вас саму не смущает в Вашем посте несогласованность фраз? "Всегда относила его в один ряд со словами"(с)/ "Всегда относила его к одному ряду слов", "Мне это слово резануло по всем органам эстетического воспрития" (с)/ "Меня это слово резануло по всем органам эстетического восприятия". А если кого-то смутит, то что ж тогда?
Русский язык сложен, многогранен и гибок, он меняется, как меняются время, люди и реалии. Не стоит швыряться возмущенно камнями в окружающих тогда, когда, во-первых, нет в реальности такого носителя русского языка, который бы говорил исключительно литературно, с соблюдением всех норм и правил и писал - также, и, во-вторых, Вы сама эти правила нарушаете. ;-)
Ах, да, я, серое анонимище, к дюже грамотным себя отнюдь не отношу. Так что Вы не обижайтесь и не ищите сарказма, но... "улыбнул" Ваш пост.

а ЗАЗЫРЬ как прикольно звучит! и СИМПОТНЫЙ!
но, конечно, "зацените работу фотографа" как-то смутно. Надо видеть контекст
до сих пор с подружкой-одноклассницей так иногда можем про что-то сказать)) только говорим зыкАнско, а апофеоз у нас - "обо...ы мои коленки"
о да, зыкинский супер. "симпотный"...
это в городе Буденовске году этак в.. не помню, в каком, одна девчонка сказала про другую: " а Танька симпотная, да?". Прибавьте еще и "мелодику"! "А ТАНЬКА СИМПОТНАЯ, ДА?". Я ажно заколдобилась. Пять раз переспросила и каждый раз слышала с теми же интонациями. "А ТАНЬКА СИМПОТНАЯ, ДА?". В Москве мы такого не слыхали еще тогда. Тридцать лет прошло, а я все помню!!!!!