Понимаете ли вы язык классиков? Тест
Мы привыкли считать, что хорошо знаем классику и прекрасно понимаем, о чем писали Пушкин, Тургенев и Достоевский. Но на самом деле классические произведения полны незнакомых слов, многие из которых мы сейчас даже не вспомним. Так ли хорошо мы понимаем язык классиков? Проверьте себя с помощью этого теста.
http://www.mn.ru/culture_literature/20121221/333528498.html?act=reset
Ваш результат: 11 баллов из 15
Вы — знаток русской литературы
(11-15 баллов)
У вас очень большой словарный запас, и к вам можно обращаться как к словарю за расшифровкой любых терминов.
Ваш результат: 12 баллов из 15
Вы — знаток русской литературы
(11-15 баллов)
У вас очень большой словарный запас, и к вам можно обращаться как к словарю за расшифровкой любых терминов.
Отвечала на многое интуитивно, точных значений не знаю. Было бы намного легче, если бы был кусок текста до цитаты и кусок текста после, так как в контексте понять было бы проще.
6 баллов из 15
Вы — классический читатель классической литературы.
(6-10 баллов)
Вы — классический читатель классической литературы. Вы хорошо помните канву произведения, запоминаете имена главных героев, но редко перечитываете известные произведения и не всматриваетесь внимательно в каждое слово. Многое в этом тесте вас даже удивило.
Проверили себя после теста? какие не назвали, знатоки по 11-12 баллов??
я не назвала и точно не знала про лампопо, филистера, пучок зари, драдедам. и почему-то идна царя Дадона:-о
Про Дадона мне вспомнилась другая сказка того же Пушкина - "инда очи разболелись глядючи" :) Здесь сразу понятно. Ошиблась с сутяжничеством, думала взяточничество. И почему-то засомневалась с погребом. Думала, что не может быть так просто и выбрала "кабак". Кстати, не поняла откуда третья ошибка взялась, оказалось, то ли я не туда ткнула, то ли ошибка сайта, но драдедам красным. Хотя что это я знала точно.
Я тоже вспомнила "инда" по "Сказке о мертвой царевне". "Ренсковый" же - явная переделка "рейнского", а чем славится данный регион?;)
Ой, а я только на погреб обратила внимание, вроде бы как напрашивалось не только место, где вино хранят, но и продают :)
Не знаю. Я нажала "шерстяную ткань". Насколько помню, это особый сорт сукна, а сукно вроде как из шерсти.
Я тоже ошиблась с этим скупердяйством, сбило, что скупость и скупердяйство не должны бы стоять вместе... ну и драдедам, "лимпопо" и заря((
10 из 15 Ё маё с моим то русским! Пошла гордиццо!
Еще бы писали где ошибки, что бы исправить пробелы
15 из 15. Драдедам, ить :D. Про лампопо гадала-гадала и догадалась, потом вышло, что я лимонный вариант сама себе давно придумала и употребляю, но вот что оно лампопо - не знала :).
Не знала что такое лампопо, ренсковый погреб, филистер, пучок зари.
А фраза «Ведь тут что важно: тут не скупость, не скалдырничество важно, а тон всего этого» меня в тупик поставила.
Скалдырничество - скупердяйство. Тогда получается масло-масленное... Не?
З.Ы. "Преступление и наказание" толком не читала. Тогда просто не полезло. Сейчас, наверно, уже не хочу.
13 из 15, но некоторые наугад... Назвали знатоком русской классики.
На самом деле, я не знаток, но мы на уроках литературы буквально каждое слово разбирали и что-то в памяти осталось.
Ну да. Я даже логику прощитала - ночь не спали, умилились на первые пучки солнца. Логично же, ну? Ан нет)
Как-то с лирикой Пушкина не вяжется, чтобы он о лучах солнца как о пучках говорил. С травой мне логичнее показалось))
Если бы я не читала "Комментарии к "Евгению Онегину" Ю.Лотмана, я бы эти пучки сроду не догадалась с травой связать:) Этот вопрос и еще про Сонечку Мармеладову- это то, что я именно твердо знала. Остальное- смутные воспоминания о прочитанном и интуиция.
11 из 15.Побольше бы таких тестов,много нового узнала :-) 4 новых слова,даже 5-"рацею" просто угадала из контекста.
12 из 15. Знаток русской литературы:) В некоторых случаях отмечала слова по наитию, просто интуитивно, кой-где, видимо, промахнулась:)
аналогично.
"Вы — классический читатель классической литературы. Вы хорошо помните канву произведения, запоминаете имена главных героев, но редко перечитываете известные произведения и не всматриваетесь внимательно в каждое слово. Многое в этом тесте вас даже удивило."
лучше и не скажешь. никогда не перечитываю (зачем?), действительно хорошо помню, но не стану лазать по словарям в поисках какого-то одного непонятного слова. смысл в целом понятен - и ладненько!
Я многие слова вспомнила - у меня в детстве были сказки Пушкина, а в них - сноски, объясняющие значение старинных слов... и еще в школе учительница русского вела у нас некоторое время кружок, там тоже изучали подобное:-). А вот логика меня лично как раз и подвела...эх... подумалось мне - а вдруг Сонечке Мармеладовой кто-нибудь таки подарил шелк-то?:-):-) Авотфиг...
даже не на логику, а на ощущения от фразы. я знала только три слова(сын школьник, сейчас им поясняют в тексте) -результат 13,остальные(кроме погреба и филистера) легли сами. даже сомнений не было.
Знание языков еще помогает. Всякие эти обже, реприманды и драдедамы. Кто фаранцузский знает, думаю, вообще все понятно, но у меня, например, испанский и по аналогии догадаться можно. И не только для понимания теста, конечно, а вообще литературы ХIХ в.
Ну вот у меня среднестатистические 11 баллов. ;-) Про то, что в тесте больше логики, чем знаний, соглашусь.
Результат 11,не угадала пучок зари и шерстяной платок,подумала шелк,хотя шелк в то время,наверное,был дорогой...