Срочный вопрос про инет-покупки зарубежные

копировать

Девушки, всех с праздником! Не так давно, я открыла для себя зарубежный шопинг. Зарегистрировалась на paypal, где ввела свой адрес на русском языке. С ибея покупала у одного американского продавца, все нормально доходило. Тут я решила купить напрямую в одном европейском магазине. Регистрируюсь в нем и адрес ввожу по-русски, оплачиваю через paypal и у меня вместо русского адреса появляются какие-то символы, абракадабра в общем. И я, дура, нет чтобы тормознуть с оплатой, взяла да и оплатила с адресом доставкой - абракадабра нечитаемая. Потом полезла в гугл узнавать на каком языке люди адрес свой пишут. ЁПТА...все пишут латиницей. Отправила письмо в этот магазин, типа правильным адресом прошу считать: g.Moskva, ulitsa Generala Belova, d....Правильно это или нет, не знаю. Почему через ибей доходят посылки, хотя адрес там на русском (хотя у меня одна посыль из Австралии и одна из Гонконга уже 3 недели идут, все нет)? Как вообще правильно адрес писать?

копировать

Всегда адрес пишу по-английски.
Russia, Moscow, 117500, Ostojenka 29-50.

копировать

Вы как с Луны,ей богу.Вам 15?Кому надо ваши русские каракули перебирать?Вы бы хотя бы подумали,что за границей нет русской раскладки клавиатуры.
Весь мир уже говорит по английски,а эти все ждут,пока все русский выучат.

копировать

Не поверите - за 30. А писать надо прям по-английски? Вместо "улица" street или латиницей подойдет, например, "ulitsa...". А если покупать, например, в немецком магазине, тоже по-английски писать?

копировать

Это не по английски-это латинскими буквами.Вы это пишете для НАШИХ почтовиков.Чтобы они сумели прочитать. До нашей границы и вашей улице идет по индексу.Вот индекс ВАЖЕН. Никаких street писать не надо.Достаточно просто название улицы. Ul тоже можете не писать и так понятно. дом -квартира тоже пишутся просто.без всяких d и kv. Например,Petrovka, 32-15. Имя-фамилию перепишите из загранпаспорта.

копировать

Адрес вы пишете для нашей почты, поэтому не надо никаких стритов и штрассе, за границей они никому не интересны, а нашим чем однозначнее, тем лучше. Латиница нужна, чтобы избежать проблем с кодировкой.

копировать

Народ, а как обозначить по анг 1 микрорайон? Покупать буду на Айхербе на адрес родителей. Улицы нет, только город и 1 микрорайон:)
1 microraion? Как написать, чтобы прочитали дремучие почтовики в тайге (условно)?

копировать

Можно и так, да поймут, куда они денутся

копировать

Так и пишите.Главное-индекс.Придет на их отделение,а там уже прочитают.Им же не первым туда посылка придет-сейчас уже "даже отсталые слои населения" покупают в инете.

копировать

Как по-русски пишете, так пишите и латиницей. 1 mkr., mikroraion или еще как.