28.06.2014 17:31
Love can never be tamed. It can only be felt with a true heart
Девушки, можно точный перевод?
Спасибо.
28.06.2014 17:47
Вам кто-то прислал строчку из песни?
28.06.2014 17:52
Да. Хотелось бы точный перевод. А песню не могу послушать. Вы ее слушали, знаете?
28.06.2014 19:11
Вторая часть - любовь может почувствовать только настощее сердце.
Ну как-то так.
28.06.2014 19:10
Автор, пользоваться словарями вам религия запрещает? Или вайфай подключили, а про мозги забыли?
Можно перевести как - любовь нельзя найти по заказу, любовь нельзя приручить, любовь не длится вечно, мы невольны приказать сердцу любить одного человека. Скажем так, это многозначное выражение.
28.06.2014 19:50
самое главное в этой истории - пользоваться презервативами.
28.06.2014 20:02
Спасибо. Поэтому и решила уточнить, т.к. очень неоднозначно.
28.06.2014 23:50
Турок чтоли клинья подбивает? Фром зе боттом оф май харт?