Знатокам английского. не переносите плиз!

копировать

Мне нужно срочно объяснить ребенку почему
Правильно употребить did а не was в случае:
Did it snow last October?и
Did it rain last week?
Я почитала, конечно теорию, но до конца не въехала.
Мне на пальцах надо, подскажете?

копировать

Нужно употреблять did, так как это вспомогательный глагол для формирования вопросов в прошедшем времени. Он со вспомогательным do разобрался?

копировать

Сравните:
It rains. It rained. Does it rain? Did it rain?
rain - глагол. Для образования вопроса используется вспомогательный глагол
It is raining. It was raining. Is it raining? Was it raining?
raining - причастие, в качестве глагола в предложении используется to be в нужном времени.
У вас первый вариант, поэтому did

ЗЫ: не знаток :)

копировать

Разобралась, спасибо за помощь

копировать

Неправда, во втором случае это тоже глагол, просто другая временная форма.

копировать

Моему ребенку проще было усвоить формы глаголов в привязке к русским формам: ing - причастие.
И с временами, кстати, можно такие же привязки найти.
Вполне возможно, ребенку автора этот путь тоже подойдет

копировать

Может и легче, если изначально неправильно было объяснено.
В русском ведь в "шел дождь" - шел именно глагол, а не деепричастие.
Так что больше путаете ребенка.

копировать

Не-а, ни разу не путаю :)
Можно зазубрить схемы, а можно подойти творчески... и с огоньком.

С русским именно эту фразу вообще сравнивать нельзя. Потому что "шел дождь", "дождило" и "было дождящее" несравнимы в принципе

копировать

было дождящее?
Это какое-то извращение.
А вообще все это застревает в голове, как только человек начинает много читать и говорить сам. До тех пор придется придумать творчество и огонек.

копировать

Угу, извращение... типа того - когда пытаешься сравнить :)
У меня вообще... особенный ребенок в смысле обучения.
Особенно в том, что касается выучивания и зазубривания. То, что легко зубрится другими детьми, у него вызывает сложность. Зато "ложится" гладенько, стоит только попытаться применить нестандартный подход. Так что приходится... извращаться :)
Практика - великая вещь, вы правы абсолютно

копировать

ничего особенного, нормальный ребенок ) у меня такой же ) и я помню, что тоже так училась. как угодно, лишь бы было правило и было логично, тогда запоминается, а если зубрить , то нет

копировать

А по-Вашему, деепричастие - это не глагол? :)

копировать

Потому что snow и rain в данном случае глаголы. Was используется с прилагательными.

копировать

Спасибо, очень понятно.

копировать

не верно...was raining, was snowing- это не прилагательные, а глаголы во времени continious

копировать

Или it was raining в момент какого-то события, или it rained - был дождь, вообще был дождь, а не с привязкой к какому-то событию.
Например, когда я пошла гулять с собакой, it was raining.

копировать

was используется для обозначения определенного времени, например, дождь шел вчера с 6 до 8 вечера. did используется для неопределенного времени, например, в прошлом месяце шел дождь..или там все время шел дождь

это два времени- continious и indefinite

копировать

Блин, только я обрадовалась, а тут все не просто
Ну вот
It was cold yesterday
It rained two days ago.
Вроде все подходит в первом случае прилагательное, во втором глагол. Не так?

копировать

cold это прилагательное
rain- глагол

копировать

Инговая форма глагола (заканчивается на –ing) является специальной формой глагола, по функциональности равной прилагательному :) Так что все правильно – глаголы – did, прилагательные, даже выраженные специальной глагольной формой – was :)

копировать

cold - это прилагательное, т.е. грубо говоря was cold - было холодно. А rain - это глагол, идет дождь, окончание -ed делает из него прошедшее время. А тот самый вспомогательный глагол did в вопросах это прошедшее время берет на себя.