Вопрос по русскому языку для тех, кому за 40
Понимаю, что язык не законсервирован, что вводят постоянно изменения, но чЕт совсем запуталась. Я 1972 г.р., я очень четко помню, как в школе нам вбивали в голову, что слова, типа "колье, семья, платье" и т. п. НЕ переносятся, если видишь, что слово не умещается, сразу переходи на следующую строчку. Вопрос к одногодкам: кто помнит, почему? Не могу найти, на какое правило учитель опирался, однозначно, не переносится одна гласная, но теперь повсеместно перенос "ко-лье, се-мья, пла-тье". И учителя начальных классов утверждают, что это "гуд". Это что, меня не так учили, или реально так изменились правила?
В этих словах 2 слога, второй слог- одна буква. Одну букву переносить нельзя. Сейчас тоже самое- у моего сына в классе тоже не переносят. Ничего не изменилось
Так учитель (и интернет) утверждают, что можно разделить на 2 слога так, чтобы во втором была не одна буква. Се-мья. И тогда перенос возможен.
Я 74 года. Нас учили, что не переносится слог, составляющий корень слова. Правил, конечно же, уже не помню...
Есть какое то отдельное правило, про деление на слоги, про согл.с мягким знаком и т.п. 2 класс вроде я помню мой изучал. Сейчас поищу
Сейчас в инете увидела, что даже по новым правилам в середине слова закрытые слоги могут образовывать лишь непарные звонкие согласные [й], [р], [р’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’] (сонорные): май-ка, Сонь-ка,. Про гласную в конце не нашла отдельного правила. А вообще я в шоке. Мой сын получается, когда переносил и ему ошибку писали-правильно переносил, по новы правилам
Неа. В моих словах после согласной гласная. Я начала рыться по переносу корней, везде пишут, что да, ЖЕЛАТЕЛЬНО не отрывать согласные от корня, но при отсутствии других вариантов - можно
Да, примерно так объясняла мне репетитор ребенка в началке. Что "нежелательно, но можно, а раньше было нельзя". Ошибку не писали в обоих случаях.

Разыгралась что-то вьюга, ой, вьюга, ой, вьюга, не видать совсем друг друга за четыре за шага :)

Нас учили, что одну гласную не переносят, это раз.
И следует определять корень слова, уже исходя из этого дробить по слогам, два.
Корень дроблению (в перечисленных вами словах) не подлежит. Похоже было правило
про одну гласную в корне слова. Тогда и не разрешается переносить этот корень отрыванием букв.
Например, к слову "тетрадь" эти правила не применимы.
Спасибо, что заставили подумать.
Соглашусь с Вами. Скорее всего, правило было, сейчас не так. Я не могу, мне чертовски режет глаз, но, судя по ответам, это не выдумка именно школы моих детей, а общая тенденция
http://perenosslov.ru/slogi/index.php
http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/39-kurs_russkogo_yazyka_fonetika__slovoobrazovanie__morfologiya_i_orfografiya/stages/632-16_slog_pravila_perenosa_slov.html
Исторически в русском языке не было закрытых слогов в принципе.
Вы сами смотрели текст по ссылке, которую даете?
3. Слоги бывают открытыми и закрытыми.
Открытый слог оканчивается на гласный звук: во-да, стра-на.
Закрытый слог оканчивается на согласный звук: сон, лай-нер.
Открытых слогов в русском языке больше. Закрытые слоги обычно наблюдаются в конце слова: но-чник (первый слог открытый, второй — закрытый), о-бо-док (первые два слога открытые, третий — закрытый).
В середине слова слог, как правило, оканчивается на гласный звук, а согласный или группа согласных, стоящих после гласного, обычно отходят к последующему слогу: но-чник, ди-ктор.
В середине слова закрытые слоги могут образовывать лишь непарные звонкие согласные [й], [р], [р’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’] (сонорные): май-ка, Сонь-ка, со-лом-ка(с)
Ок... я забыла про сонорные - mea culpa. Но тем не менее: НО-ЧНИК - именно такое членение. А не НОЧ-НИК.
настя, к вам вопрос по другой теме. может ли быть между однородными членами подчинительная связь?
"когда прыгнете с вышки, почувствуете наслаждение". это СПП, состоящее из 2 односоставных, "прыгнете" и "почувствуете" - главные члены разных грамматических основ. в отличие от :
"я не рву грибы, а наблюдаю за ними." грамматическая основа - я не рву, наблюдаю". "рву", наблюдаю" - однородные члены. все правильно?
спасибо.

Встряну: все верно, только формулировка неправильна-нет никакой подчинительной связи между не рву и наблюдаю.
простите, вы филолог? я к насте обратилась, потому что у нее филологическое образование мгу.
подчинительная связь в первом предложении, а не во втором, в 1 нет однородных членов. моя т.з, что между однородными членами не может быть никогда подчинительной связи.

Да, филолог. Однородные члены предложения по определению связаны сочинительной связью, так что тут можно ничего нового не придумывать.
тогда еще спрошу, если можно :-)
"Во всём этом происшествии было такое, о чём не надо говорить, никого не надо расспрашивать, а молчать и делать вид, что ничего не знаешь."
союз "а" связывает в данном предложении однородные члены или части ССП?

спасибо, что тратите на меня время. я сначала тоже так думала, но теперь вот составила схему, уверена, что союз связывает однородные члены. в предложении 4 части:
[ такое ]1
↓
(о чем )2, ( О ,а О и О )3
↓
(что)4
между 1 и 2 частью местоименно-соотносительная связь, 2 и 3 - однородное подчинение 1 части, между 3и 4 изъяснительная связь(4 подчиняется 3 - стрелка куда-то вбок ушла((, тип подчинения - последовательный. как видите, я рассматриваю 3 часть в целом.

Мой ребенок как раз это проходит (конец 1го класса), и подобные слова они выделили как невозможные к переносу.
не переносится не только одна гласная (или просто одна буква), но не переносится часть слога. а также - нельзя отрывать от корня слова одну букву.
то есть на каждой строке должно остаться не менее 2 букв, при этом все слоги должны быть вместе, и от корня слова не должно быть оторвано одиночных букв.
Вы, как и многие, путаете деление слова на слоги и деление слова для переноса.
В основе деления на слоги лежит фонетика, т.е. разделение на слоги строится на основе фонетической, а не орфографической или морфемной интерпретации слова. Слог как основная звуковая единица русского языка строится по закону восходящей звучности: в пределах слога звуки располагаются от наименее звучного к наиболее звучному, слогораздел проходит в месте наибольшего спада звучности. Наиболее звучными являются гласные, затем в порядке уменьшающейся звучности идут сонорные, затем шумные согласные, сперва звонкие, затем глухие. Поэтому слоги преимущественно открытые.
Фонетический слог следует отличать от разделения слова для переноса. При переносе учитывают морфемные границы в слове: от морфемы не рекомендуется отрывать одну букву, поэтому следует перенести раз-бить, лес-ной, но границы фонетических слогов проходят иначе: ра-збить, ле-сной. Также слово русский: переносим рус-ский, но фонетические слоги будут ру-сский.
При делении слова на фонетические слоги правильный вариант будет только один. При делении слова для переноса возможно несколько правильных вариантов.
Да, не переносится. Потому что слово платье на слоги так бьётся -- "плать-е", а одну букву не переносят. Меня так учили (я 71-го года).
И меня так учили (я 73-го), а дети мои уже переносили пла-тье. Мне не нравится, но что поделать...))))
Только пятерки по русскому, золотая медаль ... Я даже не задумывалась и переносила, для меня превалировало правило, что разделительный мягкий знак всегда позволяет перенести "тье" как единую конструкцию :-) про разбиение корня я бы даже не задумалась ни тогда, ни сейчас... колье, копье тоже бы перенесла, как и счастье, например.
Я считаю, что это тот случай формализма в русском языке, от которого и избавиться не жалко. Сейчас все это переносится только так, во всех печатных и электронных источниках.
Раньше переносили по слогам, и одну гласную, составляющую целый слог перенести было нельзя. Сейчас деление на слоги и деление для переноса никак не связаны. Поэтому перенести пла-тье можно.

Да, изменилось правило переноса. Нам учительница объяснила на родительском собрании, чтобы мы не парились
криво сформулировала :) и не уверена, что второй раз выйдет лучше.
Сейчас дети отдельно проходят деление на слоги и отдельно деление для переноса.
Это Московская и Питерская школа,которые давно спорят между собой о правилах переноса)) В Московской переносили по слогам, то есть "плать-е" - переносить нельзя. А в "новых правилах" бумагу экономят, встречала я и "пл-атье" в книжках)))