Новое слово в русском языке

копировать

Скажите, пожалуйста, слово "дешманский" откуда взялось и в каком регионе его употребляют? Я надеюсь, здесь кто-нибудь знает это.
Это ссылка на поиск в форумах Евы по слову "дешманский". Может, это один человек столько наваял?
https://yandex.ru/sitesearch?searchid=153288&text=%D0%B4%D0%B5%D1%88%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F

копировать

это из лексикона русскоязычных с Кавказа

копировать

Знакомый употреблял это слово в юмористическо-саркастическом ключе: "ну ваще, дешмааан!..". Не быдло, взрослый человек с высшим образованием. Западная Сибирь.

копировать

В смысле шармааааан?

копировать

Типа того.

копировать

От слова дешевый. Разговорное, сленг.

копировать

+1. Слово это знаю с середины 80-ых именно в таком смысле. Центр Украины.

копировать

Может, вы знаете, этимологию?

копировать

Нет, не знаю. Но синоним этого слова "дрековский" тоже знаю из тех времён.

копировать

Евское быдло его употребляет - больше ни о кого, слава богу, не слышала

копировать

Я на Еве впервые услышала.
Хотя неплохо знаю различный сленг, включая феню:ups3

Вот здесь забавно народ рубится:ups3

https://forum.sakh.com/?sub=878441


а за выражение "быдло часто использует" можно и по физиономии получить, а то как то нехорошо получается у нас вдруг врачи и педагоги стали "быдлом" только по тому что используют слово "дешманский" хочешь увидеть быдло включи "реальных пацанов" или сходи покури бамбук(с)

Но мне это слово тоже отдает каким-то... замкадным строительным рынком:ups1

копировать

у меня подруга с Урала так говорит. Но говорит именно в значении более мягкого варианта "быдляцкий"

копировать

а мне кажется, по контексту на Еве, дешманский = убогий, незамысловатый, чересчур бюджетный. Не?

И тоже, по ощущениям, это даже не замкадный сленг, а просто какой-то ... узкокругозорный, из мест, где дети целыми классами не умеют связно излагать мысли. Бывает так, приедет класс (я с детьми работаю) и все дети разговаривают такими словами. Вполне может быть и московский- подмосковный. Чаще ситуация, когда в одном классе совершенно разные дети с разной речью.

копировать

может быть. Я от нее слышала выражение "дешманский район" в смысле район, где гопота одна собирается. Дешманское такси - убитая тачка, за рулем плохо разговаривающий по-русски узбек и т.д.

копировать

Мы это называем джихад-такси:chr4

копировать

А мы хач-мобиль))

копировать

Может душман а вы не поняли?

копировать

Дешманский магазин, например, - торгующий отстойный дешевым ширпотпебом.

копировать

Хм...никогда такого слова не слышала...

копировать

Впервые услышала от кавказской знакомой, про какой то магазин говорила, что он дешманский, хуже чем садовод.

копировать

Почему-то всегда думала. что это означает "германский" / "немецкий". Родилась на Урале

копировать

"гaльштатский " вы имелеи ввиду, наверное?

"Дешманский", наоборот, османский

копировать

я слышала это только от одной знакомой в далекие девяностые, на Урале. значит ,, Дешевый,,

копировать

Дешманский уже вчерашний день, сейчас говорят- дешмандосный

копировать

На работе от коллеги услышала впервые. Родом она из Калужкой области..почти Москва, то есть думаю, оно к ней просто прилипло, не из детсва.

копировать

Никогда не слышала!)

копировать

Я только в последние годы сталкиваюсь с ним. Причем в интернете от людей, которые чуть моложе меня - между 25 и 30.