Филфак
Кто учился на филфаке?
Или у кого-то может дети учатся/учились?
Вопросы к вам есть :-) :
Кто и почему выбирает это направление и как трудно учиться?
Kаковы преимущества у тех, кто учился на этом факультете?
И еще один вопрос. Иностранный язык там профилирующий?
Спасибо!
Думаю, многое зависит от города, ВУЗа...
Я закончила давно. Было сложно, но интересно. Либо учишься, либо балансируешь на грани "отчислят/не отчислят".
А я на Еве прочла, что вуз почему-то пишется с маленькой буквы- было как-то обсуждение. Товарищи филологи, как правильно?)
Пишите, как вам удобно и не заморачивайтесь. Язык живой, он всё равно трансформируется в современных коммуникативных процессах. Понятно, что в эпоху сетевых сообществ нормы литературного языка имеют отклонения.
Странно, меня в школе учили писать вуз, тк аббревиатура образована от слов "высшее учебное заведение" - это все имя нарицательное, а наименование вуза, например, МГУ, МИФИ и тд образовано от имени собственного, вот и пишется заглавными буквами
Раньше, это когда?
Первое, что нагуглилось:
http://new.gramota.ru/biblio/readingroom/rules/140-sokr
+1
Цитирую
Доброе утро! Проясните, пожалуйста ситуацию: "Как в официальных документах писать аббревиатура "ВУЗы" или "вузы", "ССУЗы" или "ссузы" . Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Эти аббревиатуры пишутся строчными буквами: вузы, ссузы.
http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%A1%D0%A1%D1%83%D0%B7
3. Аббревиатура, читаемая по звукам, пишется:
а) одними прописными буквами, если она образована от собственного имени, например: ООН (Организация Объединенных Наций), РИА (Российское информационное агенство), МАГАТЭ (Международное агенство по атомной энергии), ИТАР-ТАСС (Информационное телеграфное агенство России – Телеграфное агенство суверенных стран), или представляет собой перевод: НАСА (NASA – National Aeronautics and Space Administration – Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства, США);
б) одними строчными буквами, если она образована от нарицательного наименования, например: вуз (высшее учебное заведение), роно (районный отдел народного образования).
Примечание. Закрепилось написание прописными буквами аббревиатуры ГЭС (гидроэлектростанция), также: АЭС (атомная электростанция). Прописными буквами пишутся ЖЭК (жилищно-эксплуатационная контора), ЛЭП (линия электропередач).
По материалам «Справочника по правописанию
и литературной правке» Д.Э. Розенталя.
https://russkiiyazyk.ru/orfografiya/pravopisanie/kak-pishetsya-vuz.html
собрать кучу аббревиатур, образованных по разным правилам и этим объяснить вуз - респект за наглость:party2
Я выбрала филфак потому, что к точным наукам не испытывала никакого интереса, да и тупая я в математике: всё, что выше 8-го класса по программе - для меня тёмный лес.
Учиться было не трудно, а интересно и познавательно. Главное понять, что порядок дисциплин при обучении выставлен грамотно, поэтому всё логично по семестрам. Ну, и, ессно, подача материала + лекторы - это очень важный аспект. Нам на 5-ом курсе деревенскую прозу, в частности, творчество Шукшина В.М., преподавала профессор (личный друг семьи Шукшиных) - с фото, интересными историями из их биографий.
Преимущество. Наверное, умение и привычка много+быстро читать, плюс пропускать через себя сотни страниц различных текстов.
Иностранный язык профилирующий у тех, кто идёт именно на иностранный язык.
Испанское отделение. ЛГУ. При окончании уже СПБГУ. Закончила испанскую школу. Т.е. испанский знала вполне достойно и при поступлении. В 80-х в нашей школе еще учили отлично. В точных науках была туповата. Работаю переводчиком в специфической сфере, -
,в Горах. Т.е. научилась еще и другой профессии,-Горный Гид. Правда, сейчас, уже в Горы не хожу сама. Травмы. Контролирую процесс с 4000 м максимум. Стара...3 языка свободных. 2 вспомогательных- могу читать и что-то обсудить. Считаю, что языки в нынешних реалиях, -не профессия, а обязательное дополнение. Т.е., нужно учиться чему-то еще. Не отглагольным прилагательным в романе Сервантеса "Дон Кихот".
А если Вы для ребенка, - то Восточный Факультет. Китайский или Японский. Но дорого и сложно.
В дополение. Из "мальчиков" кто закончил именно восточные языки,- японский, китайский, корейский-все ок. Даже турецкий,-пара однокашников отлично работают на нефтяных вышках переводчиками Правда, это вахтовая работа...Кстати, еще существует отделение .."Русский, как иностранный". Вполне нынче востребованная профессия. Но, придется как-то ухитрится остаться на кафедре. Чтобы получить самых платежеспособных учеников. Знаю, что и в МГУ и в СПБГУ такие специалисты работой обеспечены.
учителями, корректорами, специалистами в медиа-центрах, пресс-секретарями, менеджерами в рекламных агентствах и т.д
На примере своих подруг.
Одна после Универа пошла в риелторы, купила квартиру, ушла в учителя начальных классов. Довольна.
Вторая открыла свой магазин косметики, потом дело не пошло, ушла преподавать русский иностранцам.
Пара девчонок остались преподавать в универе.
Некоторые в училки русского и литературы пошли.
Другие вообще в абсолютно разные сферы, не по профилю.
Кирилл Клейменов, например, мой однокурсник. ведет Время на 1 канале. Учились на филфаке романо-германском в МГУ.
Да хоть кем.
Я после Универа пошла в авиакомпанию одну работать агентом по бронированию.
Хотя английский был не профильным предметом, знаю я его хорошо, пригодился.
Потом переехала в другой город и занесло меня в государственные закупки, здесь сейчас и работаю.
Вообще учиться было интересно, исключая синтаксис русского языка))
А все эти старославянский, латынь, польский были интересны.