Грамматика

копировать

Одном топике анонимная тетенька в виде смайлика головой о стену бьется, так ее поразила "аВганская" граница. Мне пофиг на АВганистан, бывает, люди делают ошибки. Если бы было в книге - тогда бы возмутилась. В аудиофайлах неправильное ударение или употребление тоже раздражает, а при неформальном общении, устном или письменном, никогда замечаний не делаю.
Говорят, филологи более толерантно относятся к ошибкам и на форумах не обращают на них внимание. Подтвердите или опровергнете последнее утверждение, если вы филолог или таковые в семье имеются.
Мнение недоучившейся филологини меня не интересует, но не могу ей запретить засорять топик.

копировать

Не подскажу насчёт форумов, так как мама уже старенькая и на форумах не сидит. Но в жизни неграмотность её всегда очень раздражала, и в письмах, и устно. Ещё и картавость раздражала.

копировать

Про филологов и форум ничего не скажу, я сама не эталон граммотности и ошибки не исправляю. Но вот у дочери сейчас период подготовки к ОГЭ и ЕГЭ (теперь уже ЕГЭ)... Все правила русского языка с полным пояснением и разбором выдает регулярно на малейшую ошибку (не только мою, может по телевизору, в инете и т.д.). Думаю, не стала бы на форуме исправлять (в сообщениях друзей не исправляет), но коментирует :) Помимо всяких известных одеть-надеть и ударений, в русском языке оказывается СТОЛЬКО сложностей... и дети ведь их все знают и им слух режет...

копировать

Умница какая! К сожалению, далеко не все так хорошо знают русский.

копировать

"ОпровергнИте" )))

копировать

"не обращают вниманиЯ")))

копировать

не обращают что? - вниманиЕ

копировать

:dash1:dash1:dash1

копировать

Не обращают чего? ВниманииЯ

копировать

Варианты равноправны)))

копировать

По правилам русского языка в устойчивых словосочетаниях с переходными глаголами с отрицанием дополнение используется в форме родительного падежа. Например: не делать секрета, не упускать возможности, не обращать внимания.
Также следует запомнить, что правильным будет «не обращать внимания», но «обратить внимание».
Подробнее: https://obrazovaka.ru/question/ne-obrashhat-vnimaniya-ili-ne-obrashhat-vnimanie-kak-pravilno-63736#ixzz63ix22Tr2

копировать

Я доучившийся филолог, работаю в гуманитарной профессии, связанной с писаниной, очень недолюбливаю безграмотных людей, причем нарочито безграмотных, которые прям кичатся тем, что знание родного языка не имеет значения, главное - уметь зарабатывать деньги.
К счастью, в компании, где я работаю, адекватные люди, включая моего руководителя, которого я, когда мы тет-а-тет беседуем, учу, как говорить правильно некоторые слова. Например, он мог в докладе сказать "в априори". А я сижу рядом и мне за него стыдно. Набралась смелости, сказала ему об этом, он нормально воспринял и даже попросил, чтобы я ему говорила, как правильно. Ну, не на людях, конечно :-) Ударения иногда путает, или вот это вот мое любимое "договорА, инспекторА" :-) Борюсь :-)

копировать

ДоговорА и инспекторА кстати не так уж и не правильно. Перетяжка ударения на окончание идет давно. Это процесс.

копировать

Ну давайте тогда поговорим о том, что "кофе" в среднем роде тоже давно употребляют, и это тоже "процесс", как вы говорите, но правильно-то употреблять слово "кофе" в мужском роде, так ведь?
Вообще я очень лояльно отношусь ко многим нововведениям, так как понимаю, что язык - это живой организм, это губка, он и впитывает. и отталкивает одновременно: какие-то слова задержатся, какие-то с годами (годами!) станут вариантом нормы, какие-то исчезнут, как и должно это с ними быть, потому что они чуждые. Но сейчас мы говорим и пишем по определенным нормам, которые и нужно соблюдать. А уж тем более высокопоставленным чиновникам и вообще публичным людям. .

копировать

Слово кофе - неудачный пример.
Во-первых, это заимствованное слово. Во вторых, именно его русификация вызвала двоякое толкование рода. Рано или поздно конфликт должен был решиться. Какао же оно, хотя тоже напиток, и такие же точно зерна.
Норма языка - понятие тоже меняющееся. Вы говорите в речи - докторы, профессоры? Скорее всего нет. Потому что в этих словах процесс перетягивания ударения завершен, и мы как бы спотыкаемся в речи, произнося эти слова.
Только и всего.
Договора вообще воспринимается как профессиональный слэнг. Сама я так говорить не буду, но и процесс становления такой нормы отрицать бессмысленно. Когда частота употребления возрастет, норма закрепится.
С другой стороны, почему никто не протестует против сочетания "в этой связи"? Есть нормальное выражение - в связи с этим. Но вот завели неграмотность на государственном уровне. Протестуй, не протестуй....

копировать

По-моему, мы с вами об одном и том же говорим. Я как раз и говорила, что язык очень быстро меняется, новые нормы либо вытесняют старые, либо существуют параллельно, но, как человек с академическим образованием, я стараюсь все же придерживаться классических правил.

копировать

=D>

копировать

Стараюсь не акцентировать собственное внимание, зачем?)
Но! Когда моя коллега, филолог, ляпнула: с Москвы, я взревела как раненый бегемот))

копировать

"аВганская", и правда, выглядит странно.. Я бы тоже возмутилась.. К йожыкам и йаду можно относиться, как к приколу, но имена собственные писать с ошибками - жесть.. Хотя МАсква прикольно выглядит при написании(большая А, как Спасская башня).. :):)

копировать

Там о "таджикско-авганской границе" написано, автор не специально ошибку сделал, а всякие "йады" - это нарочно.

копировать

Ну если нарочно - тогда...это обычно видно.

копировать

Подтвержу.

копировать

Повеселили. Тут можно измерять бесконечно.

Год рождения филолога, год поступления, год получения диплома, сколько у него других дипломов. Сколько он работал в сферах, далеких от филологии. Или он всю жизнь провел, проверяя диктанты. Да, наверное, можно учесть, сколько поколений филологов в семье. Можно попытаться измерять, как они на него влияли. Может, они с ним никогда не жили, а только писали ему письма. Всякие есть мамы-папы, бабушки-дедушки. Может, они ему присылали список рекомендованной литературы.

Интересная тема, поздравляю. Можно наклепать много диссертаций и присобачить много красивой статистики.

Не забудьте у них спросить, сами ли они туда поступили. И кто давал взятки за поступление. То ли папа - председатель приемной комиссии медицинского института, то ли мама - заведующая магазином мужской одежды.

Не забудьте учесть средний балл во вкладыше к диплому. Может, он 3,0 или 5,0. Или 4,75.

Что-то я подозреваю, что отношение филолога со средним баллом 4,9 в дипломе, у которой папа работал автослесарем, а мама - мастером на заводе, производившем унитазы, которая ни дня не работала филологом, а тут же смылась куда-то еще, будет отличаться от третьего поколения с дипломами филфаков, и у всех поколений средний бал 5,0. Короче говоря, тут непаханое поле. Но они же правды не скажут. Как средний балл проверять? Пусть покажут вкладыш в диплом.

Желаю красивых регрессий и увлекательных цифр.

Или взять у них интервью, все загнать в программу.... и что там найти?

Сначала выделим отличников. Потом троечников. Потом четверочников, которые мечтали стать отличниками, но не стали. Потом вторых отличниц, завидовавших первым.

Это кранты. Они все разные. Они все ненавидят друг друга. Сначала за то, что кому-то таки поставили 5 по древнерусскому языку, потом они все ненавидят троечниц за то, что из кроватей бандитов они перелезли в кровати тех, кто приватизировал заводы, потом у кого-то американский паспорт, у кого-то - израильский, а кто-то просто домохозяйка с красным дипломом.

Кто-то 25 лет преподает РКИ туркам, кто-то редактирует объявления о продаже недвижимости.

Филологи все разные... Они все по-разному смотрят на заданный автором вопрос.

Не забудьте провести опрос с теми, кому осточертела филология и умственный процесс. Они работают поварами на военной базе на Севере и надеются на северную пенсию. Такие тоже есть.

Есть невестки академиков, проработавшие 30 лет лаборантами кафедры. У них свои концерты. Ей пришлось стать невесткой академика, чтобы ее взяли лаборантом на кафедру. Теплое было место, где не нужно ничего делать. Теперь она сидит и злится, у кого из однокурсниц израильский паспорт, а у кого - американский.

После тех филфаков люди попали бог знает куда... У кого-то уже дети в армии Израиля отслужили. Им не до ваших ударений. Они уже поставили крест на второй эмиграции.

Это были крайне престижные факультеты. С высокими взятками и высокой конкуренцией в процессе учебы. Кто-то теперь доцент юрфака, кто-то теперь юристка мэра.

После филфака спрыгивали во всех направлениях.

Или вас интересуют школьные учителя???????????????

У нас с курса 100+ человек в школах отметились несколько человек. Знаю только ОДНУ с красным дипломом, кто именно русский и литературу преподает все годы. Остальные, кто попал в школу, спрыгивали на английский.

Выпускники специальности "Русский язык и литература" везде. Один даже пароход водил, сразу в высшую мореходку спрыгнул. Там еще его дедушка растащил все пароходство. Не знаю, как он не утопил пароход. Загадка. Он не может запомнить 4 строчки стихотворения. После филфака его засунули в мореходку и дали руководить пароходом. Но какой красавец... А какие там золота слитки в семейке... До сих пор не женат.

В милицию некоторые пошли.

На таможне.

Филфак - это нечто. Ударения там всякие. Отношение к ударениям варьируются. Происхождение филологов разное. От дочек секретарей обкома партии до генеральских внучек. Иногда такие были тупые внучки, что ее мама каждый год кормила огромную конференцию. Выставляла банкет. Чтобы дочурке подписали оценки.

В мае проходят ежегодные кирилло-мефодиевские конференции. Как раз перед летней сессией.

Как одна мама кормила такую конференцию................... Говорят, генерал в Сербии служил, что ли.... все делали вид, что это наш славянский патриотизм, а не тупая внучка. Конфеернцию накормили - зачеты внучке подписали.

Таки загнать это все в Эн - виву? Качественные исследования тоже в моде.

копировать

Эк вас разобрало)

копировать

Канадский филолог подтянулся :-). Так подтверждаете или опровергаете?

копировать

Я не филолог совсем. Бесит "поехал заграницу", так часто пишут вполне грамотные люди.
Почему они так делают - загадка для меня.
Всякие ться и тся отношу просто к общешкольной недоразвитости.
А ваш недоучившийся филолог как-то раз очень смешно выглядел, когда успел язвительно обложить оппонентов, а потом понял, что не прав, и виртуозно съезжал)))

копировать

Филолог-недоучка очень часто пишет с ошибками. И если вдруг кто-то осмелится ей указать на то, как и где она облажалась, она начинает сразу лезть в бутылку, самое частое "оправдание" - это вариативно))
С пунктуацией у недофилолога вообще беда...) Поучать любит, иногда анонимно.

копировать

Зато понтов сколько! И школа то "топовая", и вуз "ваминеснилось", и пальчик наманикюренный)))

копировать

и круг общения на фб)

копировать

Я на Еву пишу только с телефона. Эти пресловутые -тся и ться пишутся на усмотрения телефона. Мне несколько раз с ехидством на это указывали. Теперь реально проверяю, потому что местным грамотеям не докажешь, что знаешь эти элементарные правила.

копировать

Многие пишут с телефона. Автокоррекция легко отключается.

копировать

Никому не надо доказывать, что вы знаете правила. Это никого не волнует. Просто неприятно натыкаться в тексте на ошибки. На опечатки тоже. Я тоже проверяю текст перед отправкой.

копировать

на этом сайте точно не до церемоний . А уж что тут пишут неприятного..но бывает да, без ошибок

копировать

Никогда никого не исправляю.
В компании очень близких девчонок боролась за правильность одеть-надеть в шутку.
Но вроде все запомнили.
Смысла исправлять не вижу. Если у человека нет чувства языка, то от замечаний оно не появится.
Но как-то исторически сложилось, что все безграмотно пишущие и говорящие отсеялись из моего круга общения. Без дополнительных замечаний.
Знала одного МЧ 40 лет, который на сайте знакомств отсекал всех женщин, которые пишут или говорят неграмотно.

копировать

Имеете право. Только вот вместе с ашиппками вы отсеяли много хороших, порядочных, умных людей - это факт. Но лингвисты - это такие лингвисты... :ups1

копировать

Вы себя имеете в виду? Я никогда не встречала добрых, хороших, порядочных, умных и безграмотных людей. Ни разу в жизни. А лет мне много.
Язык - это образ мыслей.
Если человек говорит - ложу, ехаю, тубаретка - то мыслит он скорее всего довольно странными понятиями.
Безграмотность это не так безобидно, как кажется на первый взгляд. Поэтому исторически сложилось, что с безграмотными людьми у меня нет обычно ничего общего, ни интресов, ни занятий. Увы.

копировать

"Язык - это образ мыслей." - согласна.. :):)

копировать

Как это - нет ничего общего? Вот со знаками препинания, например, вы не очень дружите...

копировать

Если уж так пафосно пишете, то писали б хоть без ошибок.

копировать

Меня чужие грамматические ошибки не заставляют биться головой об стену)))
А вот чья-то глупость или необразованность - да. Например, когда пилот Аэрофлота объявляет по громкой связи: "мы приземляемся в Цюрихе, столице Швейцарии".
Или когда журналист говорит: "был, да всплыл", "хоть кол на голове чеши".
Апд: я не филолог.

копировать

"Как кур во щи" еще :-)

копировать

Там полная фраза "Как кур во щи попал", но не все озадачиваются). А вот "кипельно белый" реально раздражает

копировать

в ощип

копировать

"в ощип" вообще-то

копировать

А так? http://mysubs.ru/o-perevodah/phraseo.html

копировать

Про ощип я в курсе, ответ давался именно про "кур вО щи".

копировать

Если бы вы даже хотели сказать именно про щи, то не говорят "во щи", говорят "в щи".

"Положи сметану во щи" - ну это же как-то совсем уже:-D

копировать

"В щи" - это если вы хотите нам рассказать что в суп положили. А если хотите использовать устойчивый фразеологический оборот - то именно "кур во щи" и никак иначе. Заметьте, "кур", а не "курица" как мы сказали бы в обычной речи.

копировать

Устойчивый фразеологический оборот - это "кур в ощип".

копировать

Существуют два варианта, если вы не заметили. Оба устойчивые.

копировать

Второй не очень устойчивый.

копировать

Наоборот, в связи с тем что щи в наши дно варят чаще, чем кур ощипывают, именно вариант "во щи" сейчас распространен шире. Но "в ощип" появился раньше.

копировать

"Во щи" - это для тех, кто с логикой и языком не дружит. Пошел от таких же. Скоро и свеклА нормой станет в угоду тем, кто "чаще".

копировать

Вот да! "ко врачу" когда вижу, рыдаю. А вчера, в Ленте, увидела "пельмени сО щукой".
Лопни мои глаза(с).

копировать

Предлагаю распространить вариант "попал как кур, ваще!"

копировать

Ну попробуйте :)

копировать

Это как скрепя сердце и скрипя сердцем)) Второе родилось уже от первого и закрепилось. То же и с курой во щах

копировать

И "кипельно белый" тоже можно узаконить, ашотакова?

копировать

Нет. Потому что "скрипеть" сердцем ну никак нельзя. А курицу в щи положить - легко. Отделяйте безграмотность от вариативности.
Аналогично с "кипельно-белый". Ну нет в русском языке никакого "кипеля". Есть "кипень" - пена на воде, устаревшее слово, которое любили поэты серебрянного века. Поэтому "кипенно-белый" и никак иначе.
У выражения с "куром" удачно подобрался альтернативный вариант. Это редкость, а отнюдь не "зеленый свет" для безграмотности.

копировать

С "кипельно-белый" всё логично, как раз. Кипятили с отбеливателем, кипел, кипел, стал кипельно белым. Более логично, чем "во щи".

копировать

По правилам русского языка, должен быть "кипячёно-белый" тогда. Ну или предьявите мне слово "кипель" в значении "кипячёный".

копировать

Ну так по правилам русского языка попадают в щи, а не во щи. У вас, я погляжу, "тут играем, тут не играем, тут рыбу заворачивали".

копировать

Русский язык в принципе всегда был склонен к схеме СГСГСГ. Не понятно, почему вы привязались именно к "во щи", а то, что мы не говорим "кур", а говорим "курица" игнорируете напрочь. Избирательные какие-то придирки. В старину предлог "во" был распространен гораздо больше, ср. "во саду ли". Интересно, вы за всеми исполнителями этой песни тоже гоняетесь с требованием говорить "в саду" и никак иначе?

копировать

Я ни за кем не гоняюсь. Это у вас избирательные придирки. Сердцем скрипеть нельзя, кипельно белый нельзя, а вот кур во щи - прям эталон русского языка!

копировать

Почему эталон? Устойчивое выражение, старое, посему не слишком отвечающее нормам современного языка. Однако не за пределами языковой нормы. В отличие от несуществующего "кипеля". Таких выражений в русском языке множество: "долгий ящик", "гол как сокòл" (никогда не интересовались что такое этот самый "сокòл"?), "злачное место" и т.д.

копировать

Да понятно. Пошли на поводу у глухих и неграмотных.

копировать

У-уу.. как все запущено… Всего доброго.

копировать

А скрепить сердце можно? Чем? Степлером?

копировать

Скрепить - сжать, собрать вместе, связать, укрепить. Вы слыхали про такое старинное выражение "разбить сердце"? Полагаете, его реально молотком на кусочки разбивают? Все это переносные вырахзения. Сердце рассматривалось как некий "сосуд духа", вместилище жизни. Его можно было разбить, скрепить (дабы не разбилось), оно могло плакать и т.д.

копировать

Вы этот ликбез сейчас на полном серьёзе проводите? Я это всё знаю. Но считаю, что если кур во щах сидит, то и сердце может скрипнуть. Чоужтам.

копировать

Курица в щах варится. А не сидит. Если вы это знаете, почему выражаетесь как нерусская?
Впрочем, лично вы можете скрипеть чем вам заблагорассудится.

копировать

Да вы что?! Упалавобмараг...

копировать

Ну, про курицу ваше устойчивое выражение умалчивает. Мы не знаем, что она там делает. Может, пожрать залетела, может, топиться пошла. Да и не курица это, а петух.

копировать

Вы плохо чувствуете язык. Скрепя в данном случае - это значит сдерживая, подавляя. Но вы можете и поскрипеть сердцем, если оно скрипучее:)

копировать

Это вы как раз плохо чувствуете иронию. Если можно скрепить, то и поскрипеть тоже можно, при наличии кура во щах, разумеется..

копировать

И не только она. Что-то у вас с шуточками не ладится. Никому несмешно.

копировать

Ваш кур и попал в суп по-вашему, то есть во суп. Ну тогда давайте говорить и "во борщ". "Попал кур во борщ" - отличный новый оборот:-D

копировать

Не т уж, или "кур во щи", или "курица в борщ", определитесь. "В одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань".

копировать

А что, из петухов только щи варят, для борща они не годятся?

копировать

В современном русском языке нет слова "кур" (ед. ч. им. п.).

копировать

И чо? Несуществующему в русском языке куру можно только во щах плавать, в борще нельзя?

копировать

Из последнего и прекрасного это "горячие сламцы"

копировать

это про целебные источники?

копировать

Хуже. Это про полезные ископаемые.

копировать

Хорошо еще, что не про шлепанцы вьетнамки...

копировать

Ну тут еще можно на автокоррекцию списать. Хотя нормальные люди оную в телефонах отключают.

копировать

а я подумала, что про мужчин :oops

копировать

Господи, хоть я не одна такая испорченная :cool2

копировать

"Ей запретить засорять топик" действительно, не можете. Но можете или игнорировать или...подучить язык. Последнее никогда и никому не помешает.

копировать

Что конкретно вас не устроило в "не могу ей запретить"?

копировать

я не филолог. но регулярно могу в школьном даже чате кого-то поправить. При этом тоже получаю иногда за Кржижановского и Орджаникидзе... нормально, че.

копировать

Что не так с Кржижановским? Или с ОрджАникидзе все ж таки что-то не тогось?

копировать

А зачем вы это делаете? Реально, чтобы человек осознал ошибку?) Или так, самоутвердиться? В школьных чатах и так полно ненужных сообщений, представляю, если еще добавляется ваш белый шум про орфографию!)

копировать

Если вы идете и видите, что у женщины перед вами поехала стрелка на колготках - вы ей не скажете?
Естественно говорят, чтобы человек исправил. Ляпсусы в письменной речи выглядят ничем не лучше ляпсусов на одежде. Но, разумеется, ваше право продолжать гордо щеголять дырками на колготках.

копировать

Не скажу про колготки. Предположу, что она и сама знает, но пока ничего поделать не может. Ей может быть это неприятно. Вот если ширинка расстегнута, обращу внимание хозяйки и делала это.

копировать

Я не стану говорить про колготки. Ибо: а) исправить прямо на месте у женщины не получится, б) она может уже знать об этом и ей будет неприятно еще раз это услышать.
Когда-то давно усвоила для себя правило - говорить о беспорядке в одежде незнакомому человеку можно только в случае, когда этот беспорядок можно исправить немедля (задралась юбка, не застегнута ширинка...). В случае когда это сделать на месте проблематично, только добавляешь человеку дискомфорта.

копировать

Вы разницу в поучении взрослых людей и оповещении о дырке на колготках не видите?)

копировать

Нет. Потому что мне все равно, где дырка, на колготках или в тексте. В тексте на форуме "дырку" видит больше народу - вот и вся разница.
То, что вы считаете это поучением - ваше личное восприятие.

копировать

Самое топовое слово школьных чатов это "едим" в значении поехали.

копировать

Я могу попросить поправить в двух случаях.
1. Когда пост только что написан, есть время его исправить, а автор производит впечатление умного образованного человека, который способен нормально воспринять поправку.
2. Когда ошибка искажает смысл фразы.

Сама принимаю поправки нормально, и всегда стараюсь исправить при возможности.

копировать

Литературный редактор. Исправляю ошибки, если просят. Внимание обращаю на опечатки, молчу, но выводы о человеке про себя делаю.

копировать

Ну какие выводы можно сделать? Это же глупо

копировать

+1

копировать

И я делаю выводы. Что человек тупой. За всю жизнь не выучить элементарных слов это и есть тупость и скудоумие.

копировать

А у Вас с пунктуацией беда. И шо нам про Вас думать?

копировать

А какие выводы можно сделать о человеке, делающем ошибки и опечатки? Редактура и корректура всегда были нужны и для лириков, и для физиков.

копировать

Меня чужие ошибки не раздражают. Некоторые замечаю, некоторые нет, иногда сама с удивлением обнаруживаю собственные заблуждения (вроде слова "скрупулезный" - открытие прошлого года). Наоборот, рада разнообразию - очень многое можно о человеке по его речи сказать.
Ну и всякие местечковые обороты и словечки очень люблю, они делают речь яркой.

копировать

Лингвист по первому образования, не русская филология, правда.
Ошибки не исправляю никогда. Я вообще стараюсь не давать советов, если о них не просят. Считаю привычку делать замечания взрослым людям бестактной и отвратительной, для меня это гораздо больший показатель низкого уровня культуры, чем безграмотность.

копировать

зато это очень ценно, когда сам в новой языковой среде и хочешь побыстрее выучить язык. Конечно, все равно болезненно, когда тебя поправляют, но очень эффективно, мгновенно все запоминаешь)

копировать

Не соглашусь. Наоборот вижу, как люди замолкают и комплексы себе зарабатывают, когда их поправляют. Да и не принято это вообще-то. Я первое время просила мужа и подругу поправлять мое произношение, оба отказались наотрез.

копировать

ой, таким тонкокожим и обидчивым вообще не стоит дальше своей деревни выезжать.
Не знаю, как это не принято - после переезда коллеги очень быстро видят, что ты учишь язык и то и дело не можешь подобрать подходящего слова, поэтому очень спрашивают, хочешь ли ты, чтобы они помогали и подсказывали. Прекрасная помощь. Хотя возможно от страны зависит.

копировать

Просто вас мама с папой хорошо воспитали.:-)
Кстати...я ничего не скажу человеку, который дает непрошенные советы и поучает взрослого, но выводы для себя сделаю. Собственно, таких у меня в окружении и нет.

копировать

Спасибо, очень приятно от вас это услышать.
Я тоже избегаю таких людей и вообще любителей сверху зайти

копировать

Когда подсказывают незаметно и сразу стирают - еще куда ни шло. Но когда человек пишет о своей проблеме, а ему: "русский сначала выучи!", то это даже стыдно за такого горе-учителя.

копировать

Не филолог. Периодически глаза вытекают. Но с возрастом стала умнее и толерантнее к этому.

копировать

Вот все спрашивают, какие выводы можно сделать о человеке, если он неграмотен. Очень простые выводы. Что дети у него тоже могут быть безграмотными.
Моя двоюродная сестра вышла замуж за такого безграмотного. Что имеет? Двух детей, которые врожденно безграмотные. Лично мне такого счастья не надо.

копировать

На самом деле можно сделать гораздо больше выводов.
Неграмотный человек не обращает внимания на детали, неаккуратен, не следит за речью и точностью выражений. Он обычно относится к делу с позиции "и так сойдет". С достаточно большой вероятностью без уважения относится ко всем правилам, а не только грамматическим.

копировать

У вас полотенчики в ванной ровно развешаны?

копировать

Не понимаю вопроса. Они просто развешаны.

копировать

Вопросов больше нет. :D:D:D

копировать

В вашем тексте ошибки. У вас в голове нет порядка. :-Р

копировать

Поправьте, пожалуйста. Буду впредь грамотнее.

копировать

Сама-сама. Поднапрягитесь.

копировать

Трудно найти черную кошку в темной комнате, если ее там нет.
Бремя доказательства лежит на утверждающем.

копировать

Кто ищет, тот найдет. Вам квест.

копировать

Слив засчитан.

копировать

Как все же страшно быть неграмотной. Даже собственное мнение аргументировать невозможно… бряк - и в кусты.

копировать

Я просто стебусь над вами. Еще не хватало мне перед свиньями бисер метать. :D:D:D:D

копировать

Вообще-то, бывает, когда свинья перднет в лужу, а думает, что это из нее вышел бисер:)

копировать

Фу, какая деревенщина, с пафосными, тупыми, полуграмотными текстами. :sick4

копировать

Обожаю, когда безграмотные тетки о грамотности вещают!:) Вы из своей "не деревенской" лужи со своими безграмотными запятыми сначала разберитесь, а потом уже чьи-то тексты оценивайте:)))

копировать

Э, не, не увиливайте. Мне тоже интересно, что там за ошибки. А вдруг какие-то новые правила появились, а я пропустила?

копировать

Может, имелось в виду "на самом деле"?

копировать

Запятая? В данном случае это не вводная конструкция, а обстоятельство. Запятая не нужна.

копировать

Сомневаюсь.

копировать

Чтобы не сомневаться, сделайте обычный синтаксический и морфологический разбор предложения:)

копировать

Вот и сделайте.

копировать

Вы же сомневаетесь. А чего вы не можете сделать? Не умеете?

копировать

На самом деле можно сделать гораздо больше выводов, а понарошку их можно сделать гораздо меньше, так что ли?.

копировать

Ага, на самОм деле. И что за дело имеется тут в виду? Ой, дуууры, а еще учить лезут. Да с таким пафосом!!

копировать

Хаахах "остоятельство". :D:D:D Идите правила учите, тетя. Там 2 запятые пропущены при тех же "обстоятельствах". :D:D:D:D

копировать

Тетя, вы не понимаете значения грамматического термина "обстоятельство". Верю, что вы заучивали правила, только не соображали, как их применяют к письменной речи:)

копировать

Дододо

копировать

Не позорьтесь.

копировать

Есть такая болезнь у псевдограмотных - пихают запятые, где только не надо:)

копировать

О! Давайте еще вторую запятую, где же ее надо ставить? Научите неграмотных:)

копировать

Не хочу. Кто найдет - тому медаль на грудь.

копировать

Не можете.
Ничего вы не можете, только щеки научились надувать.

копировать

А вы безграмотная. :P

копировать

Не хотите, чтобы мы посмеялись?:)

копировать

Неа, просто пофиг.

копировать

Если вам пофиг на вашу малограмотность, отчего же тогда тут пытаетесь ашыпки исправлять?

копировать

Я не исправляю, вы и читать не умеете? :D:D Уж и сами погуглили бы давно. Или ужо?? ;););)

копировать

Вас просили указать, где там вы еще неправильную запятую нашли. Не смогли прочитать этот коммент? Или все еще гуглите?:)

копировать

Конечно, пропустили. И не новые, а старенькие такие, совсем древненькие.

копировать

Вы не отвлекайтесь, ищите ошибки. А то нашли одну сомнительную запятую и расслабились. Я, как автор, использовала данное выражение в значении "фактически", "так, как есть" - т.е. я считаю это обстоятельством. Поэтому без запятой. Можно поспорить, что мы и сделали.
Что-то еще будет? А то вы толковали об ошибках, а что-то сами найти их не можете.

копировать

Ой, нимагу!! :D:D:D:D Опять ошибки! Пиши ищо, позорище!

копировать

*Лично мне* - это плеоназм))
Ну и по мелочам кое-что...)
Кстати, дети могут быть в равной степени как грамотными, так и безграмотными у любых родителей.

копировать

Про плеоназм было красиво. [-0<

копировать

Меня удручает, когда допускают ошибки люди, которые по роду своей деятельности должны писать/говорить грамотно. Учителя. Журналисты. Или вот сейчас слушаю запись передачи, читают книгу и там фразы такие:"она была молода и здоровА" или " с длинными вОлосами". Кактаг?

копировать

А если она была 2 метра ростом и 120-90-120? Почему не сказать "здоровА"?

копировать

Тогда она была здоровА пожрать.)
Но нет, там в контексте именно о здоровье была речь.

копировать

Вы всерьез полагаете, что рост зависит от желания пожрать?

копировать

.

копировать

А возбУждено дело, например? Хоть это сленг, но реально лежит слух

копировать

Где лежит слух? Почему лежит? Попробуйте его усадить хотя бы...