Не только к филологам вопрос,
но и к евам, хорошо чувствующим язык(и)
Вы замечаете, что словосочетание "загородный дом" теснит привычные слова "дача", (или "деревня", у кого что)?
Это такое эстетство или когда говорят о загородном доме, подразумевают принципиально что-то иное? По форме или содержанию? Или это калька с иностранного?
Я про Подмосковье и центральную Россию в основном пишу, но, традиционно, интересно, как в других странах обозначают разные виды жилищ в собственности одной семьи

Дом - место постоянного проживания. Дача - временного. Для меня основное отличие именно в этом.
В других странах тоже различают основное жилье и летние/зимние домики для отдыха. Кое-где даже законодательно ограничено, что "на даче" нельзя проживать дольше чем полгода в год, это связано с налогообложением.

Вы не понимаете разницы между словами "деревня" и "дом"????
"Мой загородный дом находится в деревне Подосинки".

Не! гораздо филологичнее сказать "дача с отоплением и всеми удобствами, где наша семья живет круглый год".

Ничуть не теснит. Просто раньше не было загородных домов, теперь они есть. Но дачи и деревенские дома никуда не делись.

Загородный дом в коттеджном посёлке - это пмж. Это не дача (временное сезонное пребывание) и не деревня(огород, коза, капуста).

Для меня разница в продолжительности проживания хозяев и комфорте. Загородный дом это что-то действительно большое и капитальное, место где люди живут круглый год, но имеют при этом квартиру в городе для временного посещения собственно города. Без квартиры загородный дом становится просто домом.
Дача это место, куда приезжают наездами с целью отдыха, там не такие капитальные строения, хотя могут быть комфортными. Но тут основное именно временность проживания и отсутствие трудовой повинности в виде картохи на 8 сотках.
Сад-огород, это место где люди копаются в земле и это основная цель. Весь участок засажен полезными растениями, домик простенький, без особых удобств, с целью переночевать между ударным трудом жопой кверху.
Деревня или дом в деревне это отдельное, деревянно-убитое старье, но с шикарной природой, коровами и бабушками на заваленке. Там городские тоже могут иметь дом, жить наездами с целью приобщиться к деревенской романтике :)
Не, у кого есть загородный дом говорят "я поеду домой".
Кстати знаете, чем отличаются бедные от богатых? - одни живут в области, вторые - загородом.
Это только в Москве так. В области можно жить и в городе, и в селе, и в деревне. Загородный дом только в пригороде, то есть частный дом со всеми удобствами близко от города, в моем понимании. У нас это как правило в лесу.

Вовсе нет. У людей есть квартира и загородный дом. Основное место жительство может быть в квартире, неосновное за городом. И куда тогда они едут «домой»?

Тогда эти люди поедут на дачу.
Понимаете, язык такой, что я фраза "у меня есть загородный дом" имеет место быть.
Но никто после работы, допустим, не скажет "поеду-ка я в загородный дом!"..., скажут "домой, на дачу, в деревню"...
Эти люди, то есть мы, не едем на дачу, мы наш дом не называем дачей. Дача у нас тоже есть, но мы ею не пользуемся. Наш дом не очень похож на дачу, дача в моем понимании— домик для летнего проживания. У нас дом для круглогодичного проживания. Мы можем говорить, в деревню, но наш дом не в деревне, можем говорить в Хххх — название ближайшего города, но мы не в том городе, купить что— то для дома, так и говорим. На дачу точно мы не говорим. Чаще всего говорим в Хххх

Тогда читаем здесь https://eva.ru/topic/77/3590369.htm?messageId=100669580 и следим за ходом беседы
Домой мы не говорим. В дом говорим часто. Домой как раз в городскую квартиру. Следите сами за собой, не беситесь без повода

Дача. Сегодня так называют загородный дом с участком земли, а прежде — земля, дарованная своему подданному князем, то, что дается, данное — образовано от глагола «дать».

+1. Дача - это в прежде всего земля, на которой стоит постройка. Другое дело, что у многих сейчас эти постройки выглядят, как замки.

Глупость написали. Не было никогда такого значения у слова "дача". Кстати, в сербском языке, который сохранил гораздо больше лексики из древнеславянских языков, чем русский, слово "дача" означает "поминки".

https://lexicography.online/etymology/%D0%B4/%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B0
Посмотрите происхождение слова "дача"

Землю просто давали, а "нужды" каждый свои придумывал: кто ставил качели и травку сеял, кто деревья сажал, а кто картошку-моркошку взращивал..
"под лужайку и отдых с бадминтоном" давали землю в дачных кооперативах или товариществах.
А вот, СД и ОСТ - это уже целевая земля )). Не используешь по назначению - могли и изъять.

Могли изъять когда? В 50-е годы прошлого века? Тогда еще и диктовали что именно вы могли построить и какой площадью на тех участках. Сейчас такого нет.
ЧТО МОЖНО ВЫРАЩИВАТЬ
Для земель, предназначенных под ведение садоводства с выращиванием сельскохозяйственных культур для собственных нужд, больше нет уточнения, что конкретно намерен выращивать дачник – плодовые, ягодные, овощные или бахчевые.
Первоначально дачу - "давали" за заслуги в качестве награды. Поэтому и "дача".
Давали землю, а на ней уже отстраивались, или уже с домом "давали".

"Лопахин. Я вас каждый день учу. Каждый день я говорю все одно и то же. И вишневый сад, и землю необходимо отдать в аренду под дачи, сделать это теперь же, поскорее — аукцион на носу! Поймите! Раз окончательно решите, чтоб были дачи, так денег вам дадут сколько угодно, и вы тогда спасены." (с)
Вы всерьез полагаете, что Лопахин предлагал давать дачи за заслуги в качестве награды? :mda

https://tvkultura.ru/video/show/brand_id/21865/episode_id/1226068/video_id/1344652/
специально для вас

У Вас клавиши копипаста запали? Попробуйте клавиатуру перевернуть и встряхнуть. Иногда помогает.

У нас по-прежнему дача. Но на загородный дом оно и не тянет)
А ещё исторически «большая комната» превратилась в «гостиную».

https://tvkultura.ru/video/show/brand_id/21865/episode_id/1226068/video_id/1344652/
Для всех желающих просветиться..

Люди хотят престижа. Эмигранты не говорят, что они живут в подвале - они живут в бейсменте. Есть ремонты в подвалах по 100 тысяч долларов.Почитайте статьи про социодиалекты эмигрантов. Люди хотят престижа. Курица с чесноком - это не комильфо. Чикен с гарликом - совсем другое дело.
Одно дело - пьянка с бухлом, а другое дело - фуршет. Хотя изначально это слово означало во французском просто "вилка".
Люди хотят рефреймить реальность так, чтобы все звучало престижно.
Короче, как говорят простые торговки, у нас все с понтом.

Рефреймить. Это как вы берете проект и на один конкурс подаете его под соусом: "Я увеличу вашей корпорации прибыль, чтобы вы еще лучше ободрали дебильных лохов", а потом тот же самый проект пишете на грант для "улучшения мира во всем мире, чтобы бизнесы успешно стартовали после эпидемии ковида".
Так любая гражданочка хочет, чтобы дача была у других - у плебеев, а она сверху всех: у нее загородный дом. Они никто, а она пуп земли.

В каждой стране свой язык. Насколько я помню, на иврите "работать сиделкой" что-то типа метапелить, в англ. "подвал" - бейсмент. Читайте труды экспертов по социодиалектам эмигрантов. Там давно все перечислено. Это все давно описано.

Потому что там уже расписаны причины в теории. Пусть автор тупо оттуда все спишет для своего реферата или что ей там нужно. Абсолютно то же самое.

Везде все в онлайне. Курсовые никто не отменял. Защита диссертаций - в онлайне, магистерских - тоже. Все то же самое. Никакие задания не отменяли. Летний семестр начался. Смотря какая страна. Дедлайны продлевали.

Мне кажется, дом он и есть дом. Слово "загородный" просто указание местоположения. Потому что человек может иметь квартиру в городе, и дом тоже в городе. И в таком случае он не скажет "я поехал в загородный дом", хотя его функции будут точно такие же, как у загородного.
Спасибо всем, но я не удовлетворена. Понятно, что дома бывают разной степени капитальности. Но сейчас наблюдаю, что люди стали называть загородными домами примерно то же, что еще 10 лет называлось дачей или домом в деревне. И ответ про престиж эмигрантов меня тоже не устраивает, так как я все это слышу в Москве. Как будто мода пошла на словосочетание "загородный дом".

Хорошо, а как вы назовете, скажем, кирпичный дом со всеми удобствами и отоплением в коттеджном поселке, если в дом этот приезжают в любое время года по выходным и праздникам, но постоянно не живут?
Я все такое, кроме домов в настоящей деревне, называю дачей. Ведь дача это необязательно кляча, на нее можно ездить и в любое время года, если хочется. Или вы имели в виду, что в коттеджном поселке только дом, без земли?
В моем детстве было еще словосочетание "зимняя дача", означавшее, что дачей можно пользоваться и зимой. Но оно как-то размылось сейчас, так как дач, пригодных для проживания зимой, стало намного больше.

Айдаладна. Слово "дача" происходит от "данное" (аналогично "сбыча", "добыча"). То есть изначально "дачи" - были участками, которые "давались" гражданам за некие заслуги или как-то еще. Государством, однако.
Сейчас...ну кроме определенных слоев населения :ups1 - это не так. "Дача" - это и есть загородный участок и (или) дом. Никем никому не "данный". Купленный, наследуемый или что еще.
Так что "загородный дом(участок) " - вполне себе хорошее название. Русское, адекватное. Дом (участок) ? Да. За официальной чертой города? Да. Хорошо хоть не коттеджем или шато называют.
Так что, автор...учим матчасть. Все правлиьно на самом деле, да, с точки зрения филологии.