Английский vs немецкий
Согласна. С английским наоборот: вначале кажется, что легко, отсюда странное заблуждение у народа, что это простой язык. Чем дальше лезешь, тем страшнее дебри, тем больше непонятного и нелогичного, маленькие коротенькие словечки водят вокруг мозга хороводы.... Плюс совершенно не укладывающееся на наш язык произношение...
Под третьим - й который все русские отчетливо так и произносят. В английском это совсем другой звук. Как и остальные два.

Там как раз все в порядке с порядком))) Все четко по регламенту)) Я немецкий только в советской школе еще учила, но на удивление, выучила хорошо. И прочитать без всяких транскрипций все можно, и предложение составить.

Очень многое зависит от мотивации, возраста начала занятий, наличия свободного времени, педагога и т.п. Технически, конечно же легче английский - прямой порядок слов (не нужно держать в голове всю фразу); отсутствие падежей и родов (только остаточные формы), т.е. выучили слово в одной форме и вперед. Мелкие слова, которые так многих пугают, все-таки в повседневном английском используются в ограниченном количестве, со временем все прекрасно укладывается. Система времен логична, просто людям удобно создавать себе трудности на ровном месте вместо того, чтобы сесть и подумать. Многие просто не умеют вникать в правила. В немецком же проще чтение слов, так как есть четкие правила, в английском все же изначально удобнее опытным путем, так как правил чтения слишком много, но через время интуитивно все довольно сносно могут читать. Система времен проще, но компенсируется другими сложностями грамматики, такими как управление глаголов и все в таком духе. Выучить возможно любой язык, было бы желание. Когда людям очень хочется, они справляются с любым языком) А вообще, на мой взгляд, подходить к языку с мыслью "какой сложнее" не совсем правильно, так сразу срабатывает установка на проблему. Лучше "какой легче")) Конечно, любой язык требует времени и усилий, но все-таки за всеми сложностями стоит много приятных моментов)) У меня свободный английский (но я шла тернистым путем, до момента, когда я поняла, что он легкий прошло достаточно времени, просто мне никто не вовремя объяснил, что он легкий). Немецкий был на хорошем уровне, но нет практики, поэтому сейчас где-то средний/выше среднего. Изучала многие языки для себя (испанский, французский, хорватский, корейский, турецкий, китайский, хинди и проч.) Базовые тексты могу понимать на многих европейских языках, даже без изучения. Понимаю, что с любым языком можно справиться при должной мотивации и правильно построенном процессе. Я ленюсь, честно говоря))

У меня свободный английский и мне он казался всегда легким. Немецкий как начала учить так и бросила - слишком сложный.

Аналогично. Английский дался легко и естественно, немецкий, черт возьми, ядерная физика какая-то. Но тут, возможно, фактор возраста даёт о себе знать. Логики никакой, это бесит и демотивирует. НО английский учить поддерживать легче в условиях современного мира.
А есть такое слово по-французски? Спасибо, буду знать. Я знаю несколько слов на этом языке, но совершенно не могу говорить. Теперь буду знать несколько плюс одно. А произносится как "экза"?

Лично я не могу осилить английский. Немецкий выучила худо-бедно. Мне кажется, я испанский быстрее выучу, чем этот, проклятый для меня, английский:dash1

Та же фигня. Немецкий свободный, английский учу уже несколько лет - все впустую. Год делала интенсив, сдала еле еле на Б1. Просто не мой язык вообще.

У оооочень многих моих знакомых такая проблема :( объясняю это только тем, что все мы технари и нам как бы не очень нужно. А те, кому все же нужно, тужатся, но все равно не могут :dash1

При чем здесь технари? В том плане что не нужно общаться с англоязычными и продвигаться по должности?

Не, для работы как раз бы очень пригодился. Но, не даются мне языки, хоть ты тресни :( я себя оправдываю так ;)

Причем тут технари? Как раз на английском много технической литературы. Я технарь, у меня английский свободный. Пишу, читаю, говорю свободно.

Предлагаю совместое обучение. Я когда-то учила немецкий в спецшколе. Сейчас уже 20 лет на английском.
Хочу освежить немецкий, вернее выучить заново.
Предлагаю знающему немецкий читать со мной книжку на английском, а я потом с этим человеком на немецком.
Не хочу учебников.
Пишите в личку. Образование по обмену.
Я с человеком, который хочет учить английский, на английском. А человек со мной читает книжку на немецком.
Опять же, я не совсем ноль, прочитать смогу. Сказать уже хуже, но наблатыкаемся надеюсь.
У нас их немного в Канаде. Им это не надо. Они и так английский тут знают. Я же в качестве обучения-развлечения.
Ну во-первых те кто судят "сложно, не сложно" сколько языков помимо русского имеют в свободном употреблении? Я как человек свободно владеющим английским могу сказать любой язык сложен. Надо им заниматься, что бы довести до уровня свободно говорить, много лет заниматься. А это труд, время, усилия. Поэтому сложно. Может только облегчить если живешь в стране где все говорят на этом языке. Но опять же наблюдаю людей которым и это "сложно":) и они не могут и не хотят учить язык.

ну я смотрю русский-то у вас не очень.
не было вопроса слоожно/не сложно. Задача была сравнить два конкретных языка.
А вы поскакали своим "я, я,я" хвастаться. как наш больной филолУХ

Почему? Посыл моего поста был в том что любой язык учить сложно. Но можно. Насчет русского, вы не думали что здесь есть люди для которых русских не родной? :)
И потом, а кто судит о сложности. Люди которые не смогли выучить ни один язык? :)
У вас с пониманием прочитанного проблемки, может у вас русский и родной, а вот с пониманием бЯда. Зато судить первая лезете:))) Грамотейка хренова:)))

А я вас спрашивала нужен мой посыл или нет? Правильно, не спрашивала. Поэтому идите нахер :)

Есть схемы, которые помогают.
И личные наблюдения.
Например, почти все овощи идут с артиклем der, а фрукты с die.

У меня был очень неплохой английский в школе, олимпиады выигрывала, даже хотела поступать в иняз. Очень любила этот язык. Но переехали в Германию, думала, в жизни немецкий не выучу, такой тяжёлый язык.
Ну, что, теперь свободно говорю на немецком и с огромным трудом на английском. Пыталась заново учить, не лезет в голову и всё тут. Прямо как блокада стоит, прямо и не знаю, что делать.
Я уже 5 лет учу ( курсы + репетитор).
Еле- еле - В1.
На меня уже муж косо смотрит - столько денег перевела, а где результат...
Но я не в стране изучаемого языка живу.
Муж от меня уже требует знания синхрониста- переводчика...

Я могу только про себя сказать, но я самоучка практически.
Каждый день учила 20-30 новых слов, нужен непременно словарный запас, чтобы начать грамматику учить. Параллельно учила грамматику и очень много переводила. Начинала с детских книжек. Над каждым новым словом писала русское значение, но заучивать не обязательно, вам важнее смысл понять. Много читала вслух, сначала язык не слушался, тяжело Streichholzschachtel с непривычки правильно прочесть)) Ничего, потом наладилось)) Ну и сочинения писала. Мне одна местная учительница посоветовала. Пишешь сочинение на какую-то тему, потом переписываешь его, используя синонимы.
Ну и, конечно, разговорная практика. С людьми, которые только начинают язык учить, очень тяжело общаться, поэтому советую в первую очередь учить слова. Даже если предложение грамматически неправильное, всё равно понять человека намного легче, если словарный запас достаточный.
Читать книги. Мне попалась как то улицкая на немецком. Перевод - один в один! Ну и так далее. Немецкие переводы вообще очень хорошие.

Интенсивно заниматься. Я ничего не делала 2,5 года, лишь каждый день ходила на курсы немецкого, а то и на два разных курса в один день. В результате - сертификат "telc C1".
К сожалению сейчас нет. Но до этого да ,жила почти 2 года в Германии.(Бавария) В планах опять вернуться:)

Спасибо! Жила в Дингольфинге.Там завод Бмв.Это маленький городок.Хотелось бы что -нибудь другое.
Хотя в принципе и на динго согласна.

Как человек, относительно свободно владеющий обоими языками, считаю английскую грамматику сложнее немецкой.
Правда, если учить язык до уровня "турист", то английский легче.
Деловая переписка сложнее на немецком, так как слишком много "экивоков" и "расшаркиваний", в то время, как на английском всё предельно просто.
Мне после немецкого учить английский было очень сложно, нереально, я не могу на нем говорить, речь почти не понимаю, только текст, может это уже в силу возраста. Дочка учит после английского немецкий вторым языком- легко даётся.

+1, немецкий в каком-то смысле ближе к русскому - куча всякой фигни, которую не упростить.

Как это? Разве в немецком нет родов? Например стол мужского, и т.д. В инглише такого вообще нет.

А посоветуйте мне. Дочь в 5м классе, ввели второй язык - немецкий. Вторая неделя - ребенок в ужасе, ничего не понятно. Может есть какой-нибудь проверенный видеокурс или приложение, удобное и доступное для ребенка? Хотела Полиглот Петрова ей включить, я по нему итальянский учила, но эта передача все-таки на взрослых рассчитана.
Мне самым легким кажется французский, там все логично и красиво. Потом английский, там вообще легкотня, просто учи новые слова и все. Немецкий не пошел, жесть жёсткая :ups2

а мне вот французский не зашел как раз, не нравится сам язык, как звучит и пр.... за то немецкий хорошо пошел

Немецкий учила в школе и вузе- знаний 0.
Английский начала учить в 49 лет сама-говорю,читаю романы, наслаждаюсь. Пишу только с гуглом
Посоветуйте с чего начать учить немецкий самостоятельно?
В анемезе законченный ин.яз. английский первый, со школы, немецкий второй " на троечку". Немецкий давался трудно, но диплом получила.
Потом 15 лет в англоязычной стране, немецкий 5е ипользовала и считай похоронила. Хочу заняться самостоятельно...
По теме скажу, что немецкий мне очень трудно шел. Связываю это с тем, что во взрослом возрасте начала и обьемы были громадные сразу ( плюс параллельно огромные обьемы англ. Памяти и сил не хватило)
Мне очень нравятся учебные пособия издательства Schubert Verlag.
Посмотрите их учебник Spektrum Deutsch A2+.
Я уверена, что вам и нужно стартовать с уровня А2.
Базовую грамматику вспомните по ходу дела.

Я говорю на обоих языках. Не знаю, какой проще, какой сложнее.
Мне одинаково, они немного разные, хотя оба относятся к германской группе языков. Падежи в немецком элементарные, по сравнению с тем же русским вообще "ни о чем". В английском вообще сложностей нет. Как говорила наша преподавательница: "птичий язык". Вообще с практикой любого языка все сложности улетучиваются. Если учить и не использовать в среде, будет сложно - непонятно. Ищите живое общение.

Знаете, есть такое понятие "чувство языка". оно приходит с опытом. Когда уже не задумываешься какой артикль поставить,как и порядок слов в предложении, в немецком он особый. тк автоматически мозг срабатывает на окончание существительного ( например слово Möglichkeit окончание keit - показатель женского рода. и все слова с этим окончанием- женского рода, ничего сложного)
и тд. Это приходит только с опытом, поэтому я и говорю -живое общение. Оно поможет в разы быстрее выучить язык.

У меня за 20 лет не развилось чутья на артикли в немецком. Ну какие-то, конечно, автоматически, как то , что вы описали, но в целом у меня его нет. Английски для меня гООраздо проще.
Есть правила: существительные, оканчивающиеся на keit, heute, ung, tion женского рода. Другие приходится учить наизусть. Нет логики в том, почему Glaube мужского рода, а Laube женского. Для иностранца эти слова почти одинаковы.
очень даже есть логика - deR Glaube, потому что происходит от глагола glauben, но daS Glauben, deR Gang das Gehen usw

+100
Есть правило, которое очень выручает:
Das:
Существительные, образованные от глаголов, которые ничего в себе не меняют (не меняют формы)
leben - das Leben
lachen - das Lachen
essen - das Essen
Der:
Существительные, образованные от глаголов, у которых отрезается окончание.
sitzen - der Sitz
gehen - der Gang
ziehen - der Zug
umziehen - der Umzug
anziehen - der Anzug
besuchen - der Besuch
И еще раз не тупите. Правило сокращенного глагола действует перед правилом об окончании.
Вы немецкий где учили? Обычно для иностранцев все это объясняется на первых занятиях.

Другой пример: der Morgen и das Sorgen. Объяснить почему так или понятно?
В немецком языке есть четкие и логичные правила. Их много, но если один раз понять, то запоминать артикли не нужно.

sorgen - die Sorge.
der Morgen - из серии запомни.
Утро - der Morgen
Полдень - der Mittag
Вечер - der Abend.
И только ночь с артк. die. Die Nacht.
Das Sorgen - это не die Sorge, в смысле забота, а Substantivierung глагола sorgen и значит действие, а не результат. В немецком любой глагол можно субстантивировать. Просто пишешь глагол с большой буквы и ставишь артикель das.
fahren - das Fahren
gehen - das Gehen
lesen - das Lesen

Даже сами немцы и австрийцы не всегда правильно (не по-книжному) используют der и das. Aвстрийцы особенно.

А если не знаешь артикля, то можно перефразировать предложение или употребить то самое существительное во множественном числе :)
Падежи элементарные? *почувствуй себя тупой* в немецком, казалось бы, чувствуется влияние славянских языков, но от этого только сложнее.
Порядок слов в немецком гораздо труднее. К примеру, отрицание в конце. Человек чего то тебе тарахтит - например "я пошел сегодня с другом в лес", а в конце вдруг "НЕ" :-) и, оказывается, что все, что я сейчас от него выслушала несет совсем обратное значение, т.е. никуда ни с кем он не пошел.:ups3 Я могу конечно так говорить, но кого-то перевести не смогу- это надо кучу текста в голове запоминать. Иногда предложения длинные бывают. Может уже память плохая, не знаю. А в английском как хочешь так и поешь - русскому человеку по-моему намного проще.

вы о чем? какое отрицание в конце? пример можно? часть глагола, приставка то есть, она в конце, да, или сам смысловой глагол в дуэте со вспомогательным тоже в конце, но не отрицание..

Я к тому что в русском и английском сразу говорится "я не знаю", "I don't know" и дальше уже все остальное, а в немецком между глаголом и "не" может стоять куча слов, типа того: Ich kenne dieses kleine russische Restaurant mit ausgezeichneter Küche und schönen Kellnerinnen nicht

ну такие конструкции в разговорной речи редкость; ну и не корректное сравнение то... и отрицание я бы в другом месте поставила ich kenne kein russisches Restaurant mit ausgezeichneter Küche und schönen Kellnerinnen .. употребление опр. артикля dieses предполагает, что ресторан вы таки знаете и в курсе что там за официантки и какая кухня!

Ничего не рекдость, нормальное предложение. Можно еще и длиннее сделать - какие там расчудесные белые столики и накрахмаленные скатерти или еще какие подробности :-7 Человеку рекомендовали/он слышал об этом ресторане, но сам не был, по-этому так и говорит. Кein я бы вообще тут не употребила - это когда он вообще ничего не знает об этом ресторане.

Да никто в живой речи так говорить не будет. Я даже ситуации такой не могу придумать, когда бы так долго нужно было рассусоливать.
В живой речи это бы звучало так:
- Kennst du das russische Restaurant mit bla-bla-bla...?
- Nee, das kenne ich nicht.

Это вы пример попросили. Привела какой смогла. Мне нормально такое предложение. Я лишь хотела сказать, что для русских гораздо удобнее воспринимать "я не знаю бла-бла-бла" чем "я знаю бла-бла-бла не", и чем больше вот этого бла-бла-бла в середине тем для слуха неудобоваримее.

Ich habe gestern Abend nicht gegesessen.
Для вашего случая, в качестве примера.
Nicht максимально в конце.

Сложно только новичкам. Они сначала падают на ich habe (иметь), потом оказывается nicht (не), a в конце предложения выясняется, что "евший"

Я имела ввиду только длинные предложения (автор ветки). Это все же не очень удобно - "У меня есть трам-пам-пам(не важно чего) нет". Т.е. уже в начале предложения настраиваешься на позитив - чего то там у него есть, а в конце вдруг облом, все, что я прослушала - оказывается то этого и нет:ups3

это я пример попросила, а не другой аноним. Но Ваш пример неудачный, уж простите. И я имела ввиду какую-нибудь цитату из газеты/книги/интервью для наглядности, а не то что вы сами придумали.

Ну извините, я не дома и сейчас совсем недосуг в книгах/интервью рыться, проще самой придумать. Тем более недавно на примерно такую тему и говорили - человек (любитель женщин и пожрать) как раз интересовался :D

я живу тут лет 20, такие предложения не встречаю... читаю прессу на немецком, слушаю радио, аудиокниги и пр.... пример с рестораном ну вот совсем не в кассу, предложение звучит очень коряво, никто тут так не говорит.. да и по-русски никто не будет говорить о ресторане с прекрасной кухней и классными официантками, мол не знаю такого.

Вполне нормально звучит - только что немца специально спросила. Так сказать можно например с сарказмом - да не знаю я ...и далее по тексту. Но даже если вам и не нравится предложение - смысл моего поста был в том, что все же гораздо удобнее для русскоязычных "я не знаю бла-бла-бла" чем "я знаю бла-бла-бла не"- вот и все.

я оба языка учила, впрочем немецкий намного интенсивней, сейчас вот английский решила подтянуть... раз уж мы тут сравниваем, то не могу сказать, что какой-то язык сложней... но базовое знание английского в свое время мне помогло учить немецкий, там много общего. Лично мне построение предложений в н. не было сложным... больше с артиклями гемор.. в нем. все логично
я немецкий слышу интуитивно, вот ваша тема с рестом, интуитивно как то не лежит на слуху.

в данном примере (предложении) немец будет отрицать существительное, а не глагол.
Отрицание существительного стоит перед сущ-ным.
Ich kenne kein/keine ...

Когда kein - то абсолютно не знает, не слышал, т.е. совсем ни сном, ни духом. А если ему говорили и он знает такие подробности - какая еда и официантки - то уже nicht

Вот тут хорошо описаны правила артиклей в немецком.
https://www.sprachschule-aktiv-muenchen.de/deutsche-artikel-lernen-regeln-und-erklaerung/

По моему опыту-английский в разы легче, но я его учила в юном возрасте, плюс для английского ОЧЕНЬ много самых современных методик, возможностей и материалов в свободном доступе. С немецким в этом плане сложнее.
https://de.wiktionary.org/wiki/Paprika
Как вам нравится. Мне больше die Paprika симпатична. ;)
