Какой вариант? Рус.яз
Можно писать "инаугурация" и л и "инавгурация ".
Какой вариант вы предпочтете при написании и как обычно произносите?

Все для Вас. Everything for You. Ничего не жалко. Nothing to regret. https://ru.howtopronounce.com/russian/%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%83%D0%B3%D1%83%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F

В относительно недавних приглашениях на данное мероприятие (если вас интересует конкретное государство - Российская Федерация) было написано "на торжественную церемонию вступления в должность Президента Российской Федерации Путина Владимира Владимировича". Поэтому при написании я бы предпочла использовать именно этот длинный вариант. В разговоре же я бы говорила исключительно об инаугурации и, простихоспади, инаугурировании как действии (я знаю, что это неправильно, но так повелось между людьми(с)), например: "В среду мы будем инаугурировать Василису Ничипорчукову, а в четверг поедем на шашлыки".
Если же вас интересуют иные государства, в том числе граничащие с Россией в разных местах, вам лучше обратиться на тамошние форумы, они помогут и подскажут:)
Зачастую русский язык интересен именно этой возможностью им жонглировать, не сваливаясь в быдлосемки и не оттопыривая мизинчик. И все в рамках правового поля:chr2
А у вас было именно приглашение? Или у мужа? Интересно, парами наверное не приглашают? Вот Шойгу, например, с женой приглашение получит или только самим самим и все?

Я не знаю за Свету Бондарчук, таки она сама умная и все знает... Но чисто теоретически:chr2 я могу предположить, что наверное, каждое приглашение именное, и в ситуации "МУЖ/ЖЕНА" всем немножко по фигу, кто там с кем сатана. Приглашение на одно лицо и действительно с документом, удостоверяющим личность. При этом, естественно, никто не запрещает пригласить и мужа и жену, но в этом случае они смогут пройти только каждый со своим приглашением, то есть, отвечая на ваш вопрос, Шойгу жена и Шойгу муж получат два приглашения и две памятных медали. Как пример опять же, мой близкий родственник (в силу его должности) посетил три инаугурации двух президентов России, но его жену, несмотря на то, что она была завотделением в роддоме, не пригласили:)
Инаугурация, так принято. Хотя august мы называем августом и auto авто, но pause паузой. Так что, уж как прижилось.

Писателя Уилки Коллинза еще лет 80 назад транслитерировали как Вилки))))
Книга дома тех времён.
И Уильям наш Шекспир был конечно Вильямом))))