Филологические изыскания

копировать

Не кажется ли вам, что уже достаточно давно слово "жена" приобрело лёгкий негативный иронический смысл. Ну почти как "тёща".

копировать

Нет.

копировать

Ну что-то такое есть. Зависит от отношений в паре. Если нормальные отношения, то слово жена не требуется, это лишь статус.
Меня муж везде называет только по имени, во всех переписках и общении

копировать

Нет, не кажется. Муж без иронии и негатива говорит "моя жена" обо мне. Ко мне обращается по имени, или "жена!"

копировать

Еще в моих детстве и юности так было. Сейчас по-моему такая смысловая нагрузка меньше.

копировать

Не кажется. И про тёщу тоже.

Ненавижу слово "сноха". Кажется мне "деревенским".
Люблю слово "деверь")))

копировать

"Лучше девять деверей, чем одна золовка" :)

копировать

Конечно!😁

копировать

туда же и мать.
в обществе давно идет работа по разрушению института семьи. вы почитайте еву - никто никому ничего не должен же.

копировать

Ева это лишь отражение общих трендов. Из любого утюга вещают "живите своёй жизнью, вы никому не должны, не надо ни под кого подстраиваться". Маму вы не просили себя рожать, вот и ей ничего не должны.

копировать

ну так я об этом и пишу. вы мне объясняете ровно то, что я написала.

копировать

Родитель №1, родитель №2, сексуальный партнер №1, сексуальный партнер №2:), продукты сексуальной связи №1, №2 и №3...:)

копировать

Где? Я в одном кабинете с 4 женатыми мужчинами. Каждый из них слова "жена" произносит с бааальшим уважением и любовью.

копировать

Я достаточно часто и подолгу общаюсь с женатыми мужиками и почему-то почти, да нет, совсем не слышу слово "жена". Только по имени называют обычно. (что неудобно, ибо имена совпадают, мы из поколения "Ленок"). Слово "муж" тоже употребляю только я, остальные те самые Ленки опять же, только по именам.
Почему?

копировать

вы все переутали
когда человек не знаком с тем, о ком вы говорите, он обозначает его статус
Сейчас придет мой муж, сестра, друг

Если знаком - называете имя
Сейчас придет Сергей, Аня, Федор

Странно было бы, если б я говорила маме Сейчас придет мой муж.
А приставучему дяде на улице - Руки уберите, я сейчас Андрея позову
))

копировать

Вчиталась
Извините. Дело не в вас, во мне.
Да, среди не слишком близких знакомых уместны оба варианта. и статус, и имя.

Не..я тоже из "ленок"

мне в голову не придет обозначать мужа мужем, если человек знает как моего мужа зовут.

Да, слова муж и жена я употребляю только при крайней необходимости.
Они мне скорее неприятны.
Как тавро какое-то.))

копировать

Почему неприятны? Вам неприятно, что у вас есть муж?:) А слова дочь-сын у вас не вызывают ощущения тавра?:) Всегда говорят: муж, жена, дочь, сын, мать, отец людям, которые с ними не знакомы. У меня дискомфорт бывает, когда говорят: "А мы с Толиком пришли к Саше с Леной..." а я хрензнаю, кто все эти люди:) Почему не сказать нормально: "Пришли с мужем к брату и его жене"?:)

копировать

Мне приятно, что рядом человек, с которым мне хорошо.))

Слова муж и жена мне не нравятся.
Есть в них что-то зависимое, несвободное. Трудно обьяснить. Но произносить впустую избегаю.
Дочь, сын - нет, не вызывают.

Если вы " хрензнаете, кто эти люди" см. мой пост выше.
Если на работе ваши коллеги знают, что вы замужем только потому, что у вас кольцо на пальце - конечно тупо рассказывать, что вы с Толиком вчера поСрались.
Но если Толик бухает с вами на каждом корпоративе - я бы уже мужем его в разговоре не называла.

До этого топика я об этом не задумывалась, кстати. Но вот так.

копировать

Ну почему впустую? Вот вы пришли в больницу (ттт), вас спрашивают: кто вы пациенту? Вы скажете: человек, с которым ему хорошо?:) Или, нидайбог, половая партнерша?:) Нет, вы законная жена, как бы несвободно это не звучало для вас.

копировать

мммм...
я просто в замешательстве

мне казалось, что и идиоту понятно, что речь в топике не о юридической стороне отношений.

И что вариант " кем вам приходится подозреваемый?" - " Андрюхой" - не рассматривался изначально.

Простите если вторым бзацем невольно оскорбила

копировать

Карикатурное словечко. Жена - значит, тупая, выносит мозг, следит, ревнует, истерит и толстая.

копировать

"Зелен виноград, несладок..."

копировать

А если "жёник"?))

копировать

Молодая жена.

копировать

ЖЕна (с ударением на первый слог) по-сербски означает женщина. А теща, кстати, - ташта. С этим забавнее. Ташта - это еще и тщета или пустота. Поэтому добрые сербы используют в этом же смысле слово "пуница". Что означает ровно наоборот - что-то типа полной чаши.

копировать

Читаю как "физиологические" изыскания, а тут вот как)

копировать

Кстати, именно поэтому некоторые пары используют конструкции супруг/ супруга в отношении друг друга. Им кажется, что так солиднее звучит. :-)

копировать

О!! Помню срачик знатный вот из-за этого:

"Существую ещё правила этикета. Если мы говорим о своей второй половинке, то используем слово «жена», если о чужой жене, то слово «супруга». Моя жена, но супруга дядя Вани.