Текет!
Звонит в дверь сосед и с порога: "У меня текет! Вы меня затопили!".... По факту выяснилось, что нет, но все же...
Ну, что за люди-то? И ведь у них двое малолетних детей, они продолжат их воспитывать и у детей будет такой же уровень владения родным языком. Как печально-то(((
А вас раздражает, когда кто-то произносит слова неправильно?

Я могу просто обратить на это внимание, так как режет слух, но зацикливаться на этом не буду, так как от этого никакого толку. Я никого, кроме своих детей, учить и направлять не буду, тем более взрослых людей.
Поверьте, в вашем окружении среди людей с казалось бы и высшим образованием и культурными корнями, всегда найдутся люди, которые что то не так говорят - ну и что? Да ради Бога, меня это не касается. От это еще страдать - вам что делать больше нечего? Сейчас накатают сотни сообщений со словами, которые их раздражают - а что от этого изменится? А ничего. Только разве что время скоротали в интернете.

На форме Шубка такое городит, « ейного, у ей ….» ,диву даёшься. С высокохудожественным вкусом человек)
да я иногда использую слова на грани фола, мне нравится живой и неказённый русский язык. А вот вы лул, слово форУм исказили и ничего, я не в претензиях. Но мне приятно, чорд возьми, цитируют же. Странно что вы не заметили как пишет коста, вот там ваще русским-родным не пахнет, и даже тройка в аттестате была б не к месту. но ведь одно дело диву даваться а другое включать мозги перед даванием;-)
А Вы зачем "ё" игнорируете? Я сначала вообще не поняла это слово, поскольку не говорю так.

Мои дети говорят "с Москвы". Ругаюсь, а что делать, не знаю. Говорят, нам так удобнее. А мне слух режет, дома так никто не говорил никогда. Зато в интернете только эти "со школы"

Вам правильно сказали, зависит от вузов.
Может они в шутку говорят?
Вот я говорю "сосиська", в этом слове все мое отношение к предмету.

Неа)
Обычный глагол, употребляется наряду с "раскрашивать", только смысл чуть другой - не просто что-то раскрасить, а именно разукрасить, т.е. навести особую красоту\узоры)

В Москве вообще тотальная беда со спряжением слова "ездить". О том что люди " ездиют" слышу только в Москве, а некоторые так и пишут. Сначала думала, что это прикол такой, ан нет.

Я от одного педагога услышала "покладите", а от другого видела ошибки в эл. дневнике ((
Москва никогда не была образцом правильной речи. Здесь всегда много приезжих со своими местячковыми словечками
Работала с документами, видела паспорта коллег. Место рождения - где угодно, только не Москва. Москвичей, в лучшем случае, процентов 5. Почувствовала себя вымирающим динозавром.
Но есть люди приличные и образованные, у которых без паспорта не узнаешь, что провинция, а есть такая дЯрёвня, что за профессию становится стыдно.

Ха! Естественно. А вы думали, что в провинции все поголовно с 3 классами церковно- приходской школы, и разговаривают, как персонажи русских народных сказок и друзья Коляна?

Это уровень этих людей. Так говорили их родители, бабушки и дедушки. И что теперь? Почему вас это волнует? Следите за собой и своими детьми. Все равно не будут все поголовно говорить грамотно. Смиритесь с этим. Берегите свои нервы.

Муж и все его семейство (3 прабабушки похоронены на Пятницком), все в роду с во - ин.яз., пед (эта вообще заслуженный педагог), мед, журфак, Химфак, Физфак).
Стабильно у всех в речи "приготовила овоща", "в размере пятиста чего-нибудь", "одеть" на себя, "текёт"...
Мужа потихоньку переучила со своим средне-специальным из технаря на рязанщине.:chr2

Так в этом и соль, что коренные москвичи, поколениями получающими во в столичных вузах (некоторые там же потом и преподают) не знают родного языка :ups3

вот понаеха и знает русский язык, а коренные москвичи - нет? Что вы пытаетесь доказать?)))))

Смотря как говорить: надень шапку , одевать на себя шапку я не буду(то есть одевать- кого? - себя в шапку я не буду)

ага, а до 1917 года ВСЕ население россии, поголовно - изъяснялось безупречным литературным языком и блистало правильностью ударений?
Почему это ерунду? ПрачеШная, булоШная, достатоШно и проч. - орфоэпическая норма, характерная для московского говора. Только где теперь в Москве это услышишь?(

????:scared2
"Деревня"(с)?
В каком университете вы обучались?
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%20%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0
https://znanieinfo.ru/orfografiya/devichnik-ili-devishnik.html
Вот так произносят нормальные носители
https://ru.forvo.com/word/%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA/
А точно вы так произносите, ни разу так не слышала. Это как из анекдота как там москали нашла пыво кличут….

Я даже не понимаю как можно произнести яиЧница, как издевательски звучит, как будто прикалывается кто то.

У меня такое ощущение, что "скушно" говорю только я (не москвичка!).
Кино современное российское - везде "скуЧно". У всех.

А мне кажется что современное российское кино - там все говорят с каким-то странным говором. Я решила что наверно москвичей погнали и набрали питерцев. Сериал по екатерину не смогла смотреть из-за этого.

И девиЧНик не надо говорить.
Не позорьте alma mater
http://kakimenno.ru/obrazovanie-i-nauka/srednee-obrazovanie/1504-kak-pravilno-devichnik-ili-devishnik.html
Зачем мне московская речь? Вас заклинило на ней? Например, бабушка моя из Москвы (эвакуирована вместе с семьей, завод их сюда уехал), дедушка - из Омска, родители мамы из Волгограда. И что, про какую речь мне говорить? Живем все все со времен ВОВ в Омске (я 1980 гр)

Московская - единственно правильная, что ли? Один из диалектов. А как правильно будет "по-маасковски", точечная роспись, или точешная роспись? :)
Ну мне не надо натаскивать, ребенок тоже законсервирован, его московское произношение от родителей и из его короткой жизни в Москве ребенком до трех лет.

Зачем? Нормы - то фонетические вещь меняющаяся. А напомните, плиз, твёрдое "с" в конце глаголов, это тоже старо-московский говор? "учуС", я тружуС"" итп.?

Это старо-московский говор, так давно никто не говорит.
https://www.youtube.com/watch?v=yY7zXn2FU3g&t=973s

Слушайте, она права. Вы скажите дверь и поймете что у вас "д" довольно мягкое. Вы не говорите жестко дъверь.
Так же как в слове поезжай у вас нет четкого жесткого ж, оно мягкое.

Правильнее говорить «дверь», произнося «д» в твёрдом варианте. Запомнить такое произношение очень легко, потому что между «д» и «в» нет мягкого знака. Так зачем же его подразумевать?
Вариант [дьверь] по-прежнему характерен в кругах коренных москвичей, в числе некоторых провинциальных диалектизмов, и является очень ярким свидетельством «модного» некогда старомосковского говора: [дьверь, тьверь, дьвести, дьвигатьль, дьвина, дьвенацъть четверьк, верьх]. От чего образовалась такая фонетическая закономерность, до сих пор спорят. Я склоняюсь к тому, что на определённом этапе развития языка, при появлении полногласия, появилось ещё и так называемое «второе полногласие». То есть основное частично распространилось на последующие слоги и смягчило некоторые согласные. Как бы по инерции, создавая своеро рода фонетическую плавность. Например: «вьрба» - «верба» - «верьба

Мой папа говорил "дьверь, тьверь", но я почему-то этого не переняла. Еще он говорил "дощь", а я "дождь". Может еще что-то, не могу так сразу вспомнить.
Дощь-дожжи в моем детстве многие говорили, а меня бесило ужасно. Даже Пугачева пела, помню, эти летние дожжи.

1 сентября на торжественной линейке директриса одной из московских школ в своей пламенной речи сказала: "....пусть зажгется......", англичанка на уроке -"нужно пошкребсти"

Оспидя, это ТАКАЯ ерунда... А вообще, вам уж столько лет, а вы никак не привыкните к человеческому разнообразию?)) Это прекрасно, что кто-то так говорит, меня это умиляет, люблю особенности во всем. Пусть кривенько, пусть и косенько - это жизнь. Есть, конечно, что реально ужасает и печалит, но это тоже дает вкус жизни

Считаю, что авторы таких тем лишний раз самоутверждаются. Как же упустить случай выгулять белое пальто - ведь они знают, как надо правильно, в отличие от других, убогих!

дЬверь - не возможно не смягчать. Так все говорят для удобства произношения, - просто не знают, что они так делают.
Иначе "язык сломаешь" :ups3

Не выдумывайте. Я говорю "дверь" очень твердо. Попробуйте сказать "дверца", гарантирую, что никакой язык вы не сломаете и у вас выйдет очень твердо.
Поверьте, вы не произносите [дверца], - вы произносите [тверца].
Но это "т" не звучит, как в слове " тень".

Нет, я произношу именно "дверца". Вы знаете, как детей учат различать глухие и звонкие согласные? Надо уши заткнуть. Поэтому я уверена, что говорю "дверь, дверца".
Я говорю "дверь". Сейчас попробовала сказать в мягком варианте - смешно. Язык совсем в другое положение надо ставить ))
Кстати, если вдуматься, то - "на раёне" (именно так) - это социальный контекст. Это про жизнь в гетто многоэтажек.
В районе - это, вообще, про другое

В 90-х гг. далеко прошлого века была популярна группа New Kids on the Block. В прямом переводе - Новые парни на районе. Всем нравилось.
В книгах вы от авторов тоже требуете букву Ё?
Кстати, про Ё - ее обычно требует малочитающие люди:)

Моя фамилия пишется через ё . И у меня постоянно требуют её подтверждения в гос органах. Чем худ литература хуже?
Но есть другой момент. Автор в тему вставил слово, которое можно прочитать как текет или текёт. Если автор не дебил и хочет, чтобы его правильно поняли,то он должен соблюсти пунктуацию, согласно русскому языку. А в русском языке, до сих по, как ни странно, есть буквы е и ё.
Ну ура это вы зря, я все же не автор. Но за наводку спасибо. Моя приятельница вечно мучается с именем сына Пётр… нажимать если честно неудобно
С буквой е ( телефон не ставит две точки!).
Можете смеяться, конечно, но как мы ни следили, чтобы везде она была, в снилсе без нашего ведома поставили без точек. И сейчас сын не может получить соц карту студента, потому что мос ру пишет, что не совпадает его ФИО !
Какой бред про малочитающих. Скорее малограмотные или "русский не родной" не знают про существование буквы ё и о том, что она всегда ударная. Отсюда и "свеклА". Фу....

Фамилии и прочие имена собственные звучат так, как их озвучивает их носитель. Ударения туда же. Они могут звучать по любому. Может быть и ВИшнева и Вишнёва. Если человек известный, то все знают, а если неизвестный, то всем по фигу. Если вам известен человек, то для вас неважно, "е" там или "ё", вы и так знаете.
Надеюсь, со свеклой и свёклой вы уже разобрались?
Ага, расскажите мне об этом. Я двести раз пожалела, что сменила фамилию, если б знала, что будет такой гемор с этой буквой:chr1
Вообще у меня есть комплект слов которые я знаю как надо правильно, но мне так не комфортно произносить. Торты один из примеров. Самый у меня явный. Если звОнит от слова вонь вбито в меня с детства то тОрты в детстве не зашли, как и тапка .
У меня есть...камертон)))
Френдесса с ФБ и ИГ - один из лучших в Москве репов-словесников
Я иногда у неё консультируюсь)) кстати, когда-то она "была на Еве"
Сын порадовал. К ЕГЭ почти не готовился, но четыре месяца ходил на "натаску" к изумительному Евгению Анатольичу))
Первое занятие-тестирование было в моем присутствии.... мне было сказано, что "юноша воспитан в грамотной языковой среде, а произношение и культура речи вообще - такого поискать")))
Мой готовился. После того как я поняла что в физмате его русский тянет на 2, прт очень приличной письменной грамотности, я наняла репетитора. Результат то ли 87, то ли 89 не вспомню уже. Репетитор натаскал его правильно отвечать на заданные вопросы. Иногда сын задавал вопросы мне…я периодами понимала что не могу ответить. Особенно числительные и запятые.
Слух режет, иногда смешно, иногда удивительно такое слышать. Но не разражает никогда. И с чего бы мне раздражаться из за чужего человека?
Вспомнилось: меня маленькую впервые привезли к бабушке украинке в деревню и она мне веечром говорит: "ты лЯгай со мной, лЯгай". Я в слезах к отцу: " папа, я с бабушкой спать не буду, она меня лягать хочет" . До сих пор все смеются:))

Надеюсь вы помогли мужику с правильным использованием родной речи? Или и дальше будете печалиться о всех детях нашей Родины?
Знакомая врач, очень гордящаяся своими корнями (вся такая неземная и умная) мне как-то сказала " иди, там торта привезли" я даже сначала не поняла о чем она говорит. Тетка в возрасте.

Ой, я тоже так часто говорю. Торта купить, торта съесть. Я знаю что правильно торт, но торта - это другое как бы значение.

Сегодня коллега, доктор филнаук, москвичка в тридесятом поколении раза два сказала "кипельно-белый". Да блин...(
