"Распаковка"

копировать

Объясните, пожалуйста, что за модное слово? Применяется везде и ко всему. Откуда пошло?

копировать

Ну так к распаковке оно и применяется.
Какое же оно новое?
Упаковать, распаковать... если русский родной

копировать

Знаю это слово только в классческом значении - распаковка товара, посылки.

копировать

еще встречала у аналитиков "распаковка сценария"

копировать

Воооот! Что это? Калька с английского?

копировать

Да, калька с английского, в значении «распутать, осмыслить, объяснить»

Unpack
Explaining what you just said; simplyfing what was said; running that by me again.
I clearly heard what you just said, but I'm not sure I understand what you meant. So how about unpacking it for me!

копировать

Из контекста другое значение - использование одного из вариантов

копировать

Вы о ютуб-жанре? Ну да, это когда получают посылки и распаковывают на камеру, часто полезная вещь, часто просто потупить, позырить.

копировать

Не только. Про посылки это самое очевидное. Но раньше чем я увидела про посылки, встречала совсем в неожиданном контексте. "Распаковка чувств", "распаковка воспоминаний". Думаю, что это слово в моде и есть какой-то источник или иностраноязычный аналог
Если в яндексе начать набирать "распаковка...", то третья подсказка "распаковка личности"

копировать

Первый раз слышу

копировать

Я тоже

копировать

Этой распаковке уже минимум 10 лет. Покажите что В вашей сумке туда же.

копировать

а как надо, про сумку? :mda

копировать

ну, возможно по аналогии с разархивировать?
сначала мы типа упаковываем файлы в архив, а потом распаковываем?
но я распаковку только в контексте посылок встречала - в ютубе вечно то кроссовки распаковывают, то новые комплектующие к ПК))
у меня дети смотрят такое))