плОтит

копировать

Слышали, кто так говорит?
Блин, приятельница, 55 лет, высшее образование, пед, худграф. Книжки читает, ага, Вот плОтит и все, еще звОнит

копировать

И что? Вы в курсе что есть понятие местечковый диалект? В Германии в Мюнхене и Берлине говорят по разному, и никто не истерит по этому поводу. И только в России требуют единообразия.

копировать

Я живут там же, где она)) Я ж так не говорю

копировать

Ваши родители и ее в одной деревне выросли? А бабушки и дедушки из одного чугунка кашу ели?

копировать

Вы всех опросили в Мюнхене и в Берлине насчет истерик? По- разному, это как? Никто ничего не требует в России, но хотелось бы побольше грамотных людей. Чтобы не говорили крантик, крыжечки, кастир, улыбалася, ейный, еёшный, и т.д.

копировать

Те, кто ездил в поездку к Matka Boska , многие до сих пор так говорят )))))

копировать

я так говорю, но уже и сама не помню почему

копировать

Мне тут свекровь что-то рассказала и в разговоре через слово дОговор. Я прям еле сдержалась. Но она у меня хорошая, я не буду ее обижать замечанием

копировать

Можно вывезти девушку из деревни, но нельзя вывезти деревню из девушки (с) На самом деле, я давно задаюсь вопросом в скольких километрах от МКАД учат говорить "кушают", "звОнят" и "пОняла"...

копировать

Вам так от этого плохо, что аж на еву прибежали? Это у вас весеннее

копировать

Пед образование, вполне ожидаемо, имхо. Окружение еще важно.

копировать

А там, где я живу, все поголовно говорят С Москвы, С Питера итд.И что?

копировать

ничто, живите дальше

копировать

В Смоленск к нам всё с Москвы везли всю жизнь и тоже как-то живы.

копировать

И колхоз и малограмотность

копировать

мне кажется, что так 90% России говорят ))
у меня подруга была с Тынды, сейчас стала из Тынды. Каждый раз, когда она так говорила, я не могла удержаться от смеха, она и переучилась )

копировать

Офф ...а я все не могу ни найти, ни вспомнить стих про то, как девушка перестала испытывать к мч нежные чувства, когда он сказал нечто неправильное, что-то там про лОжить и тп))
Кто найдет, плюсик вам к карме).

копировать

Про девушку не встречала
Вот про парня на эту же тему:

Как я милую любил —
Вы едва ли сможете!
А за что её убил —
Так за слово «ЛОЖИТЕ» .

Уж и доброю была,
Нежной и покорною,
Но себя же обрекла
Тем, что «кофе ЧЁРНОЕ» .

Вспоминаю, как в бреду,
И доселе ночи те!
Но она, как на беду,
Говорила «ХОЧИТЕ» .

Слышал, как приду домой,
«ИХНИХ» да «ЕВОННУЮ» ,
Так что был поступок мой
Самообороною!

Был уверен наперед,
Без зазренья совести,
В том, что суд меня поймёт,
Оправдает полностью!

Но с суровостью жреца
Объявил судья мне,
Что «ОТЛОЖИВАЕТСЯ»
Нынче заседание…
(с)

копировать

Класс, но не то. То было короткое типа стишки-пирожки.

копировать

Не к мч, но типа того - песня
Она сказала звОнят раз 12 подряд
Пусть скажет еще раз и у нее на лбу я выжгу звонЯт

копировать

Она тряслась в Урюпинском трамвае,
давило одиночество, тоска,
(не старая, домашняя, не злая),
вдруг сверху по-французски: "Dode pa?"

"Мужик, француз!"- подумалось бедняжке,
Париж, Шабли, Монмартр и фрикасе,
багет, рокфор, в бистро вкусняшки,
не веря счастью - "Кес ке се?"

И баритон почти французский,
мечты и дум прервав полёт,
задал вопрос на чистом русском-
"Трамвай, ёпт, до депА идёт?" (с).

копировать

В рилсах часто встречается

копировать

У меня не было стишка.Но в жизни было..
Добивался моего внимания симпатичный парень. Добрый,внимательный, очень заботливый..но я не смогла забить на такую мелочь-он говорил тамА, вместо там....
Ну не смогла я.

копировать

Главное, чтобы она к вам с замечаниями не лезла, раз такая грамотная. Я отношусь толерантно, но при условии, если мне замечания не делают, по поводу того, как надо говорить. Из серии "в своем глазу бревна не видят". Есть такие знакомые, которые любят во время разговора перебивать и поправлять, при этом у самих с теми же ударениями большие проблемы.

копировать

Моя племянница стобалльница по русскому языку.
В речи у неё "садят", "ложут", " ЗвОнит" и т.д. И вот хоть что с ней делай, но никак её не переучить. А ЕГЭ на 100 баллов был сдан и сдан реально своими силами.

копировать

Из семьи всё.

копировать

Где выросла племянница?

копировать

А почему "ложут"? :mda Если "ложить", это должно быть 2-е спряжение, тогда - "ложат".

копировать

Давайте лучше про - ложить.
Ведь неискоренимо))

копировать

естесственно. А как искоренять думаете?

копировать

и сАдят... :dash1

копировать

Гы! Любуйтесь ))) Комсомольский билет моей пра. 1926 год )))
Батуми

копировать

Так что вы хотите, русский не родной, ликбез только-только заработал, простительно.

копировать

дайте ей в глаз.

копировать

На украине и на юге России так говорят. Больше нигде такого не слышала.

копировать

Мне бы тоже слух резануло.
Меня еще бесит жутко творОг вместо твОрог. Звучит как твааарог.

копировать

Это как раз в правилах русского языка не ошибка, можно и так, и так говорить.

копировать

Я знаю, но бесит безмерно

копировать

Ага, там в последнее время много чего допустили для малограмотного населения, и кофе разрешили считать средним родом, раз пролетарии не в состоянии запомнить, что кофе иностранное слово мужского рода.

копировать

+100 Тоже режет ухо "какое хорошее кофе"

копировать

Ну так вы и к "метро-оно" привыкли. А изначально про метро говорили в мужском роде ))). От слова метрополитен.

копировать

Так "творОг" раньше появилось и это считалось единственно верным. ТвОрог как раз добавили вкупе с кофе-оно.

копировать

Где? появилось и считалось?

копировать

Слушала по радио в передачах о грамотности, как ударения ставить, также "Радио Книга" часто слушаю, там тоже об этом рассказывали. И тут смотрю еще: http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&ro=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=творог
везде оба варианта, но в словаре "Русское словесное ударение" 1951 года только творОг.
Я тоже говорю твОрог, но старое поколение в Москве всегда говорили творОг, это я с детства помню.

копировать

"Я продавать несла творог,
Денек был непогожий,
И вдруг навстречу старичок,
На здешних непохожий.
На нем камзол, на нем чулки —
Все целиком из кожи,
И даже шляпа и шнурки
Из кожи были тоже.
Он мне дорогу уступил,
С поклоном шляпу снял
И здравствуйте, и здравствуйте,
И здравствуйте сказал.
Ну не могла же я в ответ
Пройти и промолчать.
Он — здравствуйте, я — здравствуйте,
И здравствуйте опять.
Старик продрог, прокис творог,
Стояли мы дней пять.
И здравствуйте, и здравствуйте,
И здравствуйте опять."
(с)

копировать

Автор? И год и место его проживания на тот момент? По стилю написания, это век 18-19, но ударения в стихах и поныне допускается изменять в угоду автору и рифме, так что не показательно.

копировать

ЭЭЭ? то есть это английский поэт, которого кто-то когда-то перевел и вы данный текст считаете доказательством правильного ударения в русском языке?

копировать

Да.

копировать

Не кто-то. Варденга Генрих Людвигович (род. в 1933 г.) – переводчик, уроженец Тбилиси, выпускник ТГУ и КИЯЗ в Москве.
Словарь Академии Российской 1789 — 1794 гг.:

копировать

Еще ,свёкла или свеклА?, баклажаны или Синенькие... ?

копировать

Синенькие слышала только от друзей с Украины.

копировать

Я тоже "синенькие" только на рынке первый раз услышала от продавцов с юга. Милое слово). А свекла - это профессиональное уже. Как-то проходила практику в общепите, там у них стабильно свекла, соуса(соус во множественном числе) и много других интересных ударений.

копировать

Меня больше добивает, когда слово бутерброд говорят через "е", смягчают. А он только бут[э]рброд. И таких ведь навалом, кто через "е" говорит.

копировать

А меня корежит от произношения слова КрЭм" и "крэмА", когда крЕм и кремЫ, а еще торт и тОрты, а не тортА, и договОры, а вовсе не договорА. Вроде у всех образование должно быть одинаковое, откуда эти странные ударения берутся, и еще ж союзы с предлогами в глубинке путают "пришел СО школы", это как вообще? На крыше сидел? Там какие-то учителя другие? Почему в Москве и СПб таких речевых ошибок не делают?

копировать

Мой питерский муж с канала Грибоедова всю жизнь говорит рэльсы.
С зассаной парадной и паребриком я смирилась ( тем более в Твери паребрики тоже), но рэльсы у нас так и остались рэльсами.

копировать

"Я надену свитер, связанный тобой,
И поеду в Питер поездом «Cтрелой»,
И на парапете лягу, замерев,
Будто бы окаменевший лев." (с)
Как Вы думаете, там рифмуется "свитЕр - ПитЕр" или "свитЭр - ПитЭр"?

копировать

Рифма нормальная, размер сбит.

копировать

Это художественный прием.

копировать

А вам как кажется? Правильно читать ПитЭр?

копировать

Вы песенку эту слушали?

копировать

Которую? про ПитЭр? или про творог? Песенок не слышала, а стих про творог прочитала по вашей ссылке, в английском варианте он вообще не упоминается, это фантазия переводчика, для благозвучности, вы не знаете английский?

копировать

Про Питер. Это известный бардист Олег Митяев.
Я по ссылкам не хожу, но их даю. А решение Ваше.
https://tekst-pesni.online/oleg-mityaev-piter/

копировать

Ну, по правилам русского языка свитЭр (иностранное слово), но ПитЕр, поэтам, нисколько не возбраняется рифмовать эти слова. У них кровь-любовь любимая рифма, это не означает, что стихи стоит считать за правила орфоэпии, и Пушкин и Лермонтов меняли ударения для благозвучия в своих сочинениях. Так что пример ваш некорректен, а с творогом вообще промашка, он даже не упоминается в английском оригинале, там только про джентльмена в кожаном пальто.

копировать

Ладно, бог с ними, со стихами. В орфоэпическом словаре русского языка слово твОрог - творОг упоминается как д - ублированна - я (Б. как же достало) норма. Миллионы образованных женщин это знают. Если Вы не верите, то, как здесь принято, скажу - погуглите.

копировать

Почему не верю? я как раз верю, правила русского языка в плане ударений за последние лет 10 уже несколько раз изменили в угоду малообразованнму и необучаемому контингенту. Разрешили двоякое ударение. Но это не значит, что я и прочие, хорошо образованные люди, начнут употреблять слово кофе в среднем роде и т.п.

копировать

Соглашусь. Но это вполне может привести к тому, что хорошо образованные люди будут собираться в закрытых и плохо освещенных местах и полушепотом общаться между собой на изысканном русском языке. А потом расходиться молча мелкими группами, растворяясь в пространстве.
"Мы могли бы служить в разведке,
Мы могли бы играть в кино.
Мы, как птицы, садимся на разные ветки
И засыпаем в метро" (с)

копировать

Точно. А еще шифонэр и пионэр.

копировать

музЭй

копировать

А слово шифонер, дятел, ты где выучил?
В моей семье это всегда называли шкаф, в универе открылось откровение, что есть в мире шифонеры.
Еще было слово тремпеля....как многого я не знала

копировать

Котенок, слово "шифоньер" по-русски пишется с мягким знаком. Просто поверьте.

копировать

Почему только? Это иностранные слова. Кофе - тоже слово иностранное.
А вот твОр/творОг чисто русские.

копировать

Ну вот одно из объяснений: "Что касается ударения в слове творог, то тут произошёл переход ударения на первый слог. Раньше нормой была форма творо́г. Это связано с происхождением данного слова: творог происходит от твори́ть, и именно поэтому ударение в данном слове падает на второй слог. Есть и другой вариант: раньше говорили и писали тварог, и форма тва́рог была для наших предков не такой благозвучной.
Постепенно ударение сместилось на первый слог. Сейчас равноправны оба варианта, поэтому можно говорить хоть тво́рог, хоть творо́г. "
Источник: https://dzen.ru/a/YULlT7hPNz-yuo8N

копировать

Ну, все-таки это старославянский. Русский к старославянскому имеет примерно такое же отношение, как греческий к древнегреческому или итальянский к латыни. Вы знаете, как бы кощунственно это ни звучало, но в современном украинском (тьфу) больше от старослава, чем в современном русском.

копировать

Нет, по-польски творог звучит также.

копировать

Моя подруга тоже с ошибками говорит, ровесница вашей, 56 лет, москвичка в поколениях, почему так, я не знаю :)

копировать

Мой работодатель, начальница так же говорит, вообще какие есть на свете слова - плОтит. звОнит, ложит, и т.д - всё ее.. Откуда она - хз. Но бизнес процветает и разрастается, зарплата растет и без задержек.. Просто не слушаю ее.. Пусть говорит, как хочет.. :):)

копировать

Да не зависит это от Москвы или не Москвы.
Моя подруга москвичка говорит КО врачу.
Другие знакомые москвичи говорят звОнит, тама.
Серьезно.
Я вапще филолух, поэтому ничему не удивляюсь, ничего меня не бесит) а то бесилки не хватит😂