Английский, английский...

копировать

Как вы произносите слово can't? [kɑːnt] или [kænt] ?

Как вас учили преподаватели и как говорят носители вокруг вас (или просто хорошо говорящие на языке) ?

копировать

Через «э», ибо скажешь вот так со своим акцентом через «а» и получится неприличное слово. Лучше подстраховаться)

копировать

да? А что сильно плохое слово выходит?

копировать

:) Достаточно :)

копировать

а пишется как ?

копировать

через u

копировать

Сильно 🤦‍♀️
Хуже, чем слово на букву ф. В приличном обществе его не говорят)

копировать

блин, хоть на пишете что ли, а потом сотрете сразу ))

копировать

:oops:-#

копировать

…зда, что ли?

копировать

:-D:-D слово кант. Через u
погуглите ))

копировать

:oops:-)

копировать

по разному произносится с неприличным словом..

копировать

Я знаю, но акцент же)) Конкретно у меня с произношением любых иностранных языков беда-беда, поэтому стараюсь не рисковать 🤣

копировать

Ну тут соглашусь ))

копировать

В плохом слове не а. Автор тот звук не сможет произвести, это надо тренироваться.

копировать

"Кант" в Британии, "кент" в США. Вас какой интересует?

копировать

не могу определиться пока

копировать

Вы для чего его изучаете, просто так, или собрались эмигрировать?

копировать

рассмешили ))

копировать

Почему вам смешно? Цель какая у вас для изучения?

копировать

чтобы читать литературу и общаться, если будет с кем

копировать

Тогда все равно. Для вас не имеет значения. Говорите как удобнее.

копировать

мне удобнее, как красивШе ))

копировать

Дело удобства или привычки. Я не могу говорить "кант", жила в США, и привыкла к мягкому произношению. Это как пример. И невозможно утверждать какой английский красивше, объeктивного мнения не существует, это кому какой нравится.

копировать

хорошо, спасибо

копировать

[kænt]

копировать

Kænt/Kænnot

копировать

В спецшколе советской учили кант. э мне слух режет, американизмом кажется.

копировать

+1 к школе.
но в фильмах всегда слышала э

копировать

Там не "э", там нечто среднее между "е" и "а". Открываем рот как для "а" и произносим "е" :)

копировать

"А" не говорят в Америке. В Америке говорят мягко, типа "е" - кент.

копировать

От штата зависит.

копировать

Это как раз британский вариант произношения.

копировать

Произношу между кЕнт и кЭнт

Как учили - не помню.

копировать

Чтобы не плодить темы.
Какие фразовые глаголы вы чаще используете?

Или вам ближе использование обычных глаголов: think, say, understand, like ..?

копировать

Какой-то слишком сложный вопрос. Я не могу сказать какие глаголы я использую. Хотя говорю на английском очень много. ) А вот раздражает, когда like как связку между словами используют )

копировать

ну, например. Live up to скажите?

копировать

В мысле You live up to my expectations?
нет, так не говорю.. ))

копировать

а если скажите? То прямо слишком пафосно, да?

копировать

Да, слишком.
Могу конечно кинуться фразой, типа «не эксплуатируй ситуацию», но больше в шутливом тоне.

копировать

Какие нужны в данный момент, такие и использую.

копировать

есть же у вас самые ходовые лично для вас фразoвые глаголы?

копировать

Вопрос из разряда" как часто вы используете в речи деепричастия совершенного вида" :)

Люди просто говорят, а не разбирая каждое предложение по частям речи (имхо, дюже сомнительное занятие, имеющее смысл только для специалистов и особо интересующихся).

копировать

нормальный вопрос.
Деепричастия либо используются в речи, либо нет

копировать

И что, вы можете на него ответить? Вот прям отслеживаете и запоминаете, где что использовали?

копировать

Подходящие по контексту

копировать

Обычные, как и любому иностранцу

копировать

Чтобы произнести слово "can't" как [kɑːnt] и избежать путаницы с грубым словом "cunt", нужно следовать нескольким рекомендациям:
1. Длинный звук [ɑː]:

Убедитесь, что звук [ɑː] в слове "can't" действительно длинный и протяжный. В британском произношении, звук [ɑː] должен звучать как в слове "car" [kɑː].
Если вы сделаете звук [ɑː] слишком коротким, он может звучать ближе к [ʌ], что приводит к нежелательной путанице.

Совет: Постарайтесь медленно произнести слово, удлиняя [ɑː], например: "I cɑːn't do it.".
2. Четкое произнесение звука [t]:

Финальный звук [t] в "can't" должен быть отчетливо слышен. Этот звук помогает слушателям понять, что вы говорите именно "can't", а не что-то другое.
В британском английском [t] часто произносится отчетливо, в отличие от американского, где он может быть менее четким или заменен на гортанную смычку.

копировать

Нет там длинного а. Просто в слове cunt, как и в слове mug, не А звук воообще.
В России учились, да? Наверно еще и преподаватель? ну ну.

копировать

Все все рассказали про кэнт и кант))) Как выпускник иняза 98 года, и человек со свободным английским (не спрашивайте уровень, не проверяла - я на нем думаю, когда перехожу на него с русского) - меня учили британскому английскому, поэтому до сих пор кант, несмотря на проведенные 8 лет на работе с боссом-американцем))) Транскрипцию даже изображать не собираюсь. И да, я за эти годы пообщалась с кучей американцев, британцев и людей других национальностей, в том числе и таких, у которых английский - родной, но не британцы или американцы, а, например, швейцарцы. Никогда не обращала внимания на произношение этого конкретного слова. Туда же often (оффен или офтен) и еще куча различий, которые никак не влияют на понимание. Поэтому пофиг как произносить - кому как ближе) Sheep or ship? как говорится)))

копировать

Аналогично, коллега.

копировать

Я говорю первый вариант. Так же я говорю either и rather через а.

копировать

Первый вариант, как учили, правильно, неправильно, не вникаю

копировать

Так от страны зависит.
Англичане окают, американцы акают, если можно так сказать.
Типо доллар в НЙ звучит как «дала», ну там если р такое еле слышное в конце, но его не написать транскрипцией.
А у англичан там явное о.
То же с э этим. Я язык выучила нативно американский (в школе там за 2 года), меня потом в русской школе ругали за произношение 🤣.
В школах у нас нечто ближе к англичанам учат, но тоже не совсем.

копировать

.