Фин менеджер и англ. яз
Доброе утро. Хочу подучить (вспомнить) английский. Мне 34 года. Работаю финансовым менеджером: бюджетирование, отчеты, оплата счетов, авансовые отчеты и пр. Далее, в планах поменять работу, и тут я "подвисла". Где может пригодиться мой английский? В чем я смогу его применить. Возможность сменить деятельность рассматриваю, но не знаю на сколько это реально будет.. Подскажите, пожалуйста.
Света, я работаю в своей отрасли более 10 лет. По началу, английский мне был жизненно необходим: от этого зависили проекты и заработок. Знала я его на уровне школы + универ = хреново
Когда понадобилось, подтянула на курсах и самостоятельно стала заниматься. Синхронистом не стала, разумеется, но работать за границей смогла.
Но! дело в том, что сейчас тенденция такова, что английский, вроде как и нужен. Но уже не так критично. Да, иногда бывает тендер, где представляют продукт иностранцы... Да, порой, случаются конференции за границей.
Но в общем, английский мне стал менее нужен. Он полезен, но не критичен. Этот тенденции нашей действительности: иностранные компании открывают представительства в России для русских. Требования, что бы менеджер был русскоговорящий - все чаще на тендере: кто платит, тот и заказывает музыку..
Потому, я вам советую, сначала понять, где вы будете язык применять. А потом его шлифовать, хоть с частным репетитором.
Но, это мое мнение. Решать вам.
Спасибо за ответ. Просто с моим сегодняшним резюме при смене работы з/п практически не меняется. Вот и хочу англ. выучить, чтобы попробовать устроиться в иностр. компанию.
Сегодня записалась на курсы, прошла тестирование и собеседование. Определили Пре-интермедиат твердый ). Пойду на интенсив.)
Получается, что четких целей нет, а есть большое сомнение и неуверенность, в связи с тем, что выучу англ. - а кому он нужен будет?
если не будете использовать, то быстро забудется. Вообще финансистам нужен сейчас, особенно работающим в сфере ВЭД. А таких все больше требуется. Плюс ко всему появится возможность устроиться в иностранную компанию. Т.е. для меня в повышении профуровня финансиста англ. язык в приоритете. Потом можно изучать МСФО и будете более-менее высокооплачиваемым спецом.
Даже для МСФОшника язык тоже важен, но уже не так критичен по моему ощущению. По крайней мере не на всех должностях. Я вот на рядовой позиции для своих сотрудников его в требования пишу конечно, ну чтобы можно было стандарты в оригинале почитать и текст отчетности подправить. Но если специалист в принципе только продводки делает и расчеты - английский он редко использует.Это факт. ДИПИФР можно на русском сдать, ACCA например нет. Самая я конечно для выработки позиции проф. литературу в оригинале предпочитаю, а не переводы. Но после ухода из западной аудиторской компании в крупную российскую - по английски мне стало не с кем разговаривать. Если только с нашим аудиторским партнером раз в год на установочном совещании, остальные наши аудиторы - русскоговорящие.