Как выучит язык? на уровне туриста
Возникла необходимость. Развод с мужем-переводчиком (никогда мне не требовался английский в поездках, отдельно друг от друга мы не отдыхали), а теперь ещё и подружка не летит на новый год в Дубаи. Я лечу одна с 2 детьми школьниками на 2 недели, а языков в арсенале только русский и испанский (уровень очень высокий, но все же испанский он и есть испанский). Задача стоит быстро освоить английский на уровне объяснить таксисту в какой отель ехать, попросить ключи от номера и т.п. Никаких сложных вопросов персоналу на английском (понятно ведь, что ответ будет на нем же, а я его даже перевести не смогу), никакого глубокого знания языка не нужно. куда податься? К репетиторам? но это в основном педагоги школьные, институтские и начнется - это карандаш, это ручка, это книжка.... на курсах долго нудно и часто неудобно по месту-времени. что делать таким как я? :) срочно знакомиться с ещё одним переводчиком не предлагать, самой знать язык надежнее :)
Таксисту тупо показываете распечатку резервации отеля. Просить ключ в отеле не требуется, он будет всегда при вас.;)
в том то и дело что я не хочу тупо. Я хочу сказать отвезите, пожалуйста туда-то... (это ведь не только отель будет, наверняка мы поездим по дубаи за 2 недели). Мне бы такой бытовой английский... Чтобы когда меня спрашивают нравится ли мне номер я могла бы сказать да или нет и почему. Т.е. примитивный уровень.
Раньше у меня был личный синхронный переводчик, странно что это осталось непонятым из первого поста.
В багаж да, но иногда на отдыхе я ухожу с территории отеля. Хотя дальше разговор считаю бессмысленным, бумажки это очень надежно, но убеждать кого-то в том, что знать на английском несколько сотен фраз и применять их по назначению, не заглядывая в бумажки, это для меня интереснее и приятнее и вполне достаточно, не буду, не хочу. :)
Да просто странно, что раньше знать на английском несколько фраз вам не было приятно. Просто сейчас у вас возникла необходимость, а не желание ощутить приятность. А я вам пишу, как эту необходимость можно решить.
Прослушайте аудиокурс Пимслера (Pimsleur), он как раз для совсем начинающих. А конкретные нужные вам фразы для путешествия выпишите из разговорника, там же транскрипция есть.
в каждой стране я учу несколько фраз "Спасибо", "Привет", "Пожалуйста", "Сколько стоит", счет от 1 до 10 хотя бы, "принесите меню", "дайте воды" и т.д.
Если мой акцент вводит кого-то в заблуждение и со мной начинают говорить на местном наречии, извиняюсь и перехожу на английский
Доброе слово, оно даже кошке приятно. тем более, на родном наречии ))
Я к этому вела разговор про разговорник
я сразу про него вспомнила и торрент скачала, первый урок даже изучила. Но как мне кажется там занимаются люди уже знающие много слов, которым не нужно задумываться о правильном произношении и т.п. Этот курс помогает скорее систематизировать знания английского (школьные например) и извлекать из этой системы пользу при повседневном общении. Мне же эту базу неплохо бы получить быстро для начала. а сам курс очень хороший.
Ну так Вам в любом случае тогда нужно базу освоить: минимум слов (и ручка, и карандаш))), спряжения основных глаголов, отрицательная форма, постановка вопросов. Это и есть уровень туриста ))) Плюс набор слов по этой теме. Если один язык знаете, то понимаете, наверное, что нужно.
Читать умеете? Сколько времени до поездки и какие возможности заниматься? Самостоятельно вряд ли получится, если совсем-совсем ноль... Толковый репетитор поймет задачу, возьмет коммуникативный учебник с типичными ситуациями общения и аудиоупражнениями обязательно, и все получится.
ну например, ищете педагога, обговаривая с ним все условия - в короткий срок выучить максимальное количество слов для повседневного общения с правильным построением предложений.
покупаете разговорник и выучиваете максимальное количество наиболее распространенных фраз.
качаете какие нибудь общалки, ищете общения по скайпу...
Понимать нормально, что вам отвечают за три месяца точно не станете. Это английский уже должен быть на хорошем уровне.
рассказываю про свой опыт: в запасе французский плюс итальянский как раз на туристическом уровне. английский только "из жизни" (всё-таки его очень много вокруг), плюс филологическое образование (т.е. принцип построения фраз понятен).
когда мне понадобилось одной лететь и на английском общаться, я скачала таблицы из уже просмотренного Полиглота, вооружилась разговорником, карманным словарём и (что самое главное) отчаянием и природным нахальством. поверьте, для начала этого достаточно, а потом само пойдёт.
Очень хорошо ведёт занятия, вчера посмотроела, думаю, именно она мне поможет далее.
Полиглот с Петровым сдвинул мои 0 познания с "мёртвой точки", т.к. ранее изучала немецкий.
Ирина Шипилова - не очень профессионально, и не очень интересно. Нет главного - самая большая проблема - проблема разговориться.
Вообще учите все же на англоговорящем ютюбе. Русскоговорящий ютюб научит вас англо-русскому языку. Одно только местоимением у Шипиловой, которое она произносит "шы" - это что-то. Вы никогда ничего подобного не услышите в английской речи.