ot modnoi odegdi pogibli ludi

копировать

Zavtra val rasskagu chto tout strashnoie kogda vernis domoi iz pariga posle raboty s delegatsii iz rossii.

копировать

Mi hotim schasss!!! Rasskazivayte skoree!

копировать

RasskaGivajte.

копировать

Sadis - pyat!

копировать

Chto? Sadist?

копировать

Gdjom rasskaza!

копировать

В общем все старшно.
Ну, за 5 дгней я заработала деньги на ремонт гостинной(только за строматериалы). делать бесплатно будет сосед- ка я уже писала( снимать вагонку, выравнивать стены, там какме-то щиты из гипсокартона на стены наклеивать, убирарать камин- те освобождать пространство, белить потолки, камцфлировать баттарейные трубы в какой-то коффраж. на потолоу крепить красивые люстры и и накладывать на пол паркет.
Вот. Работа очень рудная, У меня пропал голос , могу только шептать сейчас.
В общем, тут мне писали что переводчик должен приходить скромно одетый и в юбке до середины уолена.
А так как я надевала вместо этого совсем другие наряды.
Ну вот все люди от этого - каак российская сторона, так и французкая- от возмущения и шока- попали все в психушку.
Вот. А предполагалось подписывать некое соглашение, круглые столы и всякие там поезки по Парижу, Версалю и так далее.
ак вот все сейчас в психушке и лежат., то ли выздоровят, то ли нет....
Я там переодевалась в разное каждый день, поэтому могу показать еще и другие наряды, в чем я там переводила, но это снимали другие люди со своих фотоаппаратов, неизвестно пришлют или нет , раз они в психушке все теперь

копировать

Mi vas niponimaem, pisxite pozgalujsta ponjatnymi bykvami.

копировать

Так стараюсь.
С моего компа могу писать кирилликой, с компа сына( в соседней комнате, с его компа)- только латинскими бувами, а а через транслит лень.
А мой комп сломанный, он иногда спонтанно сам выключается.
Жду когда приедет старший сын и починитОн сказал что там какое-то питание поломалось, он купил новое и надо чтоб он туда его вставил. Муж в компах не разбирается
Я только сегодня вернулась домой из Парижа- там жила с группой в отеле всю неделю

копировать

Ya uzhe vse propustila???

копировать

Da, kina ne budet, kinwika v durku zalemi.

копировать

дорогие друзья , скоро мне люди, с которыми я работала , пришлют еще другие разные фотки.

ночной париж на кораблике по сене , монматр, версаль + с разных там официальных совещаний .

там я каждый день в разных нарядах и на голове у меня тоже все разное .

в общем я потом добавлю в паспорт и кто хочет посмотрит чтоb понапрасну не ранить душу и чтоb было всем понятно, почему от шока и возмущения у многих прям на месте случились инфаркты и инсульты, а остальные в психушке.

копировать

Voy poka u menia est tolko eti fotki

http://m.eva.ru/kq9W

копировать

мне понравился мужчина справа в клетчатой рубахе, который закрыл глаза. блин, я бы на такое тоже закрыла. потом он пропал, и появился только там, где наливают
епрст, анна, это из школы фотографии?

копировать

Да- да из школы.
Я там за столом сижу и обучаю детей русскому языку.

копировать

они там, школьники, наверное, думают, что из России все так выглядят?

копировать

наверняка именно так они и думают.

копировать

пока ничего вызывающего...и шокирующего
но вопрос: а колгот нормальных в Париже не продают?

копировать

Как так ничего шокирующего?
На фотках где первое собрание, там не видно, но там уменя мининми юбка с пиджаком.
А с головой что творится!!!!Почти криминал.
Ну разве так одеваются переводчики на официальные встречи и переговоры?!

копировать

главное что люди повеселились :) где такое еще увидишь:love2

копировать

Ах нет, для этих людей главное было- подписать очень важный контракт о сотрудничестве и мы там разбираю досконально кажду.ю фразу.
Собственно, для хорошего первлджчика это главное как переводить, переводить точно, чтоб было ноль потери информации

копировать

Какой то странный народ у вас в делегации.
Вы от них Лизон, резко отличаетесь.
Все какие то несовременные, бедно одеты и рожи, рожи ужасные, неулыбчивые.
На фоне той блондинки, вы Лизон, прям пионерка.

копировать

Вы смеетесь, что ли?
Росиийская делегация состояла из двух женщин, очень важных персон, очень богатых
Блонинка на фотке рядом со мной на 14 лет меня моложе.
Она за эти 5 дней потратила больше 10 тыс евро- в разных бутиках типа Тифанни и разных Нино Риччии, Гермесов и компания+ в антикварных лавках так называемом блошином парижском рынке Клинянкур купила разные брилльянтовые украшения.
Не знаю как на фотке и не разбираюсь когда смотрю реально рядом, но навергяка одежда на них очень дорогая.

копировать

Дорогая, но скучная.

копировать

Да нет, что вы. По критериям этого раздела одежда на них отличная

копировать

наверное масяпа(это я не модерацию обсуждаю, а ее вкус насчет одежды- как простого пользователя)- сразу увидела что все все очень дорогое и модное, это тут потвердят вам тут угодливо мамкамам и светлана- они любят такое. Ну и любят масяпе угодить тоже заодно.
А про меня скажут что страшно я одета.,некрасиво и хуже и чем русские клошары.

Хи хи хи, тут в разделе покупки и мода должны наверное дружно восхититься этой одежде на них( для меня бесформенные и жуткие кофты и платки), я б такое не одела и под дулом пистолета.
Но наверняка дорогое и брендовое все,тк это богатые люди!
А самое смешное, что теперь меня как бы не очень логично критиковать за мой леопардовый топ, потому что русская вип- женщина на певом собрании сидит тоже в леопардовой рубашке какой-то!!!!!!!!И еще жилет там на ней сверху, очень элегантный. Эта женщина еще богаче чем первая. Так что одевайтесь как она, девочки!!!!Берите пример с них, они знают толк в красоте и элегантности!
ПС. Обе женщины были очень милые и симпатичные, приятные в общении.

копировать

Смеются только над тобой. На фото с блондинкой прекрасно видно, что один ее шарф стоит столько, сколько весь твой гардероб.

копировать

страшные вещи вы пишете

копировать

Рада что все хорошо прошло. Надеюсь что голос ваш восстановится быстро и ремонт пройдет без проблем.

копировать

Батон, спасибо.
Каждый раз это очень интенсивная работа, очень трудная- начинаем в 8 утра, кончаем в самом лучшем варианте в 11 вечера . И каждый день я непрерывно говорю. На собраниях, туристических визитах, во время обедов и ужинов, все их разговоры в промежуточное время- я НЕПРЕРЫВНО говорю. Потому что вся связь идет через меня.
И я работаю искренне на всю отдачу.
Случается что в ресторане я даже не имею времени сьесть мое блюдо., если вокруг стола кто-то скажет тираду и начинает есть. А я перевожу его тираду. А потом кто-то другой начинает говорить и продолжает есть. А я все только перевожу и перевожу и нету времени реально взять что-то с тарелки в рот, переживать и проглотить.
То есть если я что-то не поняла(как с русской , так и с французкой стороны). я прошу мне обьяснить прежде чем перевести.
Каждый раз к концу я теряю голос, это болезнь переводчиков.
Сейчас я могу только шептать, чтоб голосовые связки восстановились , нужно дня два.
Но все равно это еще рай по сравнению с СИНХРОННЫМ переводом на конференциях

копировать

Что на подмышках в коричневой кофте?

копировать

На первы х фотках вы видите первое совещание и на мне вот этот пиджак и вот эта же самая юбка(ее не видно на фотках), те очень короткая.
Темно-зеленая. , тк пиджак серый с темно-зелеными вставками. Это тирольский пиджак.
Я это к тому, что тут кто-то писал, что переводчик ДОЛЖНЕН быть одет в юбку до середины колена. Я про это рассказала там всем.(французкой стоироне). мне сказали что как раз нре надо мне носить юбку до середины колен, чтоб нем скрывать мои красивые ноги. Что тогда больше меня на работу не наймут.


1080x1920(198.67 kB)

www.fotolink.su

копировать

Непосредственно подписание договора было а предпоследний день(это и были 2 дня когда я одевала костюмы) так вот в тот день я одела другой костюм, юбка черная точно такая же, как эта зеленая. а пиджак черный с золотом, очень красивый, но я не фоткалась в тот день, не могу показать
Ну и на голове у меня, конечно, было другое

копировать

Вот тут через фотолинк, кликая 3 раза, можете близко рассмотреть мой тирольский пиджак



2592x1944(361.50 kB)

www.fotolink.su

копировать

Безотносительно нарядов. Переводчик - это инструмент на переговорах. Проще говоря, он переводит и не отсвечивает. Так принято в нормальных организациях. А вы устроили себе бенефис. Ужасно неловко смотреть на эти фотографии. Вы неуместно экстравагантны - как маринованный огурец на торте. Но я это зря пишу, вы всё равно не поймёте и не услышите. Просто так впечатлилась, что молча пройти мимо не смогла.

копировать

Вы абсолютно правы. Особенно в том, что не поймет и не услышит. Сравнение с маринованным огурцом на торте очень меткое.

копировать

Правда?
А почему тогда работадатель мне сказал, что если я буду приходить в юбке до середины колен, то он меня больше не наймет?
А почему тогда все всегда довольны моей работой и с кем бы я не работала -никто ни с русской ни с французкой стороны мне такого не сказал и все проходило отлично?

копировать

Правда. Допускаю, что это было сказано из вежливости. Работодатели нормального уровня такие глупости не говорят, им переводчик для работы нужен. Допускаю, что вы не очень дорого берёте за услуги, поэтому с вашими странностями мирятся. Дресскод на переговорах никто не отменял.
Вы очень хорошо выглядите для своего возраста. Если вас стильно одеть, то вы заткнёте за пояс многих. Но, увы, эти дикие наряды делают вас посмешищем. В обществе не принято говорить..странным людям в глаза, что они странные. На форуме это сделать проще. Но сказать, ещё не означает "быть услышанным". Вам очень хочется быть в центре внимания, нравиться, получать комплименты. У вас бы всё это было, если бы не стиль одежды. И абсолютно не имеет значения, что вы об этом думаете. Важно, что думают люди, которым вы хотите понравиться.

копировать

Ну хорошо,предположим что из вежливости.
Но зачем же меня тогда продолжают брать на работу? Если я так чудовищно попираю правила?
Там они подписали контракт в области бизнеса туризма.
Российские группы в Париже буду сопровождать я.
Как и сопровождать группы французов, которые будут ездить в Москву.
Надеюсь это будет нечасто.
Физически и эмоционально это очень тяжелая работа.
ВСЕГДА- мои работодатели и люди, которые приезжают- мной очень довольны.
Платят мне по тарифу, точно так же,,как и другим переводчикам.

копировать

Это - вуалетка с шляпкой- таблеткой(крепится зажимом на любом месте прически).
Я ее купила во время 3часовой углубленной экскурсии по Монмартру- (вот где был ужас для меня -забираться и спускаться зигзагами по холму по разным интересным местам и говорить без перерыва, а погода мерзкая была и ветер), в обыкновенной лавочке для туристов.
Она была на ободке, но ободок я оторвала и выбросила.
Обе мои русские женщины себе купили там же такие же!"!!!!
Я им потом в отеле еще показывала(вместе перед зеркалом делали)- как ее красивее прикрепить к ИХ прическам.
Шляпка из серого фетра. С другой стороны тоже серый бантик, это уже моя добавка
Смотрите ближе если хотите


360x480(19.19 kB)

www.fotolink.su

копировать

И ? :) Люди часто привозят из других стран кучу всякой местной лабуды. Типа сувениры. Это совсем не означает, что они будут это надевать (ну на маскарад разве что).

копировать

"И"- вот что. Я пишу про ПОКУПКИ.
Показывю людям что я купила, как это делают все в Покупках и моде.
Вещь вам может нравиться или не нравиться.

копировать

Это была миленькая вещица из хэндмейдовой сувенирной лавки. Пока вы не прилепили к ней второй чудовищный бант.
У вас НАПРОЧЬ отсутствует чувство меры, чувство стиля и чувство прекрасного вообще.
Вы воплощение антиэстетизма.

копировать

Русские женщины купили по приколу, носить такое никто не будет, разумеется:-) Возможно детям подарят, в школу на карнавал сходить)))

копировать

Нет, блондинка одела эту шляпку на прощальный вечер, правда ободок как я отрывать не стала и вуалетку купила не серую, а черного цвета.

копировать

Ну для фото может разок и одела, ну не заразили же Вы ее своим сумасшествием по вуалеткам:scared1

копировать

Этого никто никогда не узнает.
Впрочем нет, я буду работать по их соглашению тут с группами из России, так что может еще ее когда-нибудь увижу, спрошу тогда.

копировать

АААААААА:scared2

коХта в катышках
у нас на даче в таких по грибы ходят бабки

копировать

а на этом фото не бабка что ли? Глаза запавшие, брови лысые, шея дряблая, нос крючком свисает к потерявшей объем губе

копировать

А если еще учесть,что и круговую она делала ,и колется постоянно,то ужас ходячий .

копировать

Никаких круговых в жизни не делала.
Дама, насчет кто на сколько выглядит вот какой расклад.
В 20 лет девушка может проплясать всю ночь в накуренной дискотеке и с несмотря на это быть с утра как свежая роза.

В 35 лет женщина если даже и делает ботоксы. не работает и имеет много положительных эмоций в жизни- все равно, если пропляшет ночь в диско или где-нибудь сильно устанет, она и будет выглядеть на 35 несмотря на ботоксы утром при нещадящим дневном свете.(пока не отдохнет)

В 50 и после женщина уже практически не может выглядеть молодо и красиво, даже если отсыпается. делает ботоксы,, радуется жизни, и делает в жизни разные забавные вещи(или ничего не делает когда ей не хочется ничего делать-это редкий случай и это тоже мой случай)- она да, да, может выглядеть молодо и совсем без единой морщинки даже.
Но это редко случается.
А у меня часто.
Но даже и я, когда это конец жуткого дня перевода, увы, выгляжу на все свои.

копировать

Эти люди дали добро на размещение их фоток на еве и на обсуждение, кто в чем одет и кто сколько и где денег потратил?

копировать

Дали.
Не видели где мы за круглым столом сидим?
Вот там как раз и печати и подписи поставили на соглашение размещения.
Тут можете близко рассмотреть- как дают соглашения


2592x1944(361.55 kB)

www.fotolink.su
Кликайте 3 раза.
Видите мое выражение лица?
Это я спрашиваю- а точно все уверены что дают соглашение на размещение этой фотки?
Француз(генеральный директор фирмы) напротив улыбается и говорит- конечно , размещай, где хочешь.
Его секретарша в конце стола улыбается.
А обе русские женщины тоже улыбаются и говорят- Анечка, ну естественно, показывай что хочешь!
Видите, тут фотка сделана спонтанно и видны все эмоции на наших лицах.
Все легитимно.

копировать

Это комната отдыха охранников в Пятерочке?

копировать

Я не знаю что такое "Пяторочка"
Что это такое на самом деле, я , естественно, вам не скажу.
А что, охранники в России женщины и так вот за столом сидят?
И что же они, по- вашему там делают?О чем говорят и что записывают в блокноты?
Мне всегда охранник представлялся мужчиной в униформе.

копировать

Стол-то не совсем круглый)))

копировать

Неважно, круглый ,или овальный, или прямоугольный. Обычно переговоры и совещания ведутся за овальным столом, но называется это "за круглым столом". Главное- что это мне разрешение подписывают, с печатями.

копировать

Не п"$ди, ты не думала об этом, когда их фотки сюда приперла, вижу, как разволновалась))) Думаешь, так трудно найти этих людей? Тебе грозит остаться без работы.

копировать

Так я подписала уже контракт на этот проект.
Зачем же они подписывают контракт с человеком с ведром на голове?
Потому что переговоры прошли великолепно и русские выразили большое пожелание, чтоб с их группами тут работала именно я.
А "грозит мне остаться без работы"- для меня вообще ничего не значит.
Мы вполне можем прожить на зарплату мужа.
Вот на деньги, которые я заработала в эту неделю я полностью отремонтирую мою гостинную, никакой вагонки больше не будет, на полу будет паркет и так далее.
А в принципе где-то в душе я желаю ,чтоб таких предложений было меньше.
Часто я так работать даже и не смогу с моей неврологией- очень трудная работа.Да и лень.

копировать

А вот смотрите еще- тут мы все очень веселые, потому что обмываем договор-разрешение размещения этих фоток
Близко смотрите


2560x1440(439.27 kB)

www.fotolink.su

копировать

Кудряшка француженка или русская?

копировать

Француженка

копировать

А вот еще смотрите моя рабочая одежда тут тоже


1440x2560(376.56 kB)

www.fotolink.su





2560x1440(419.46 kB)

www.fotolink.su

копировать

Версаль отпал! Все внимание на Вашу голову- искусственные волосы, перья и красные цветуечки:-#

копировать

Чем же вам моя голова не нравится и чем она помешала и кому- во время посещения Версаля?
Рассказываю я очень интересно.

копировать

Что же насчет внимания, всегда так получается. и тут и в разных обстоятельствах, в разных странах и на разных континентах- все внимание людей почти всегда привлекается на меня. Это выходит само собой.

копировать

Естественно. Если бы вы вдруг увидели зеленого человечка, то и ваше внимание было бы приковано на какое-то время к этому чуду.
http://otvet.imgsmail.ru/download/42258017_f8577d3a18f12ddd3b4f9476afddaebb_800.jpg
Так и в случае с вами:-)

копировать

Ну естестно, если я надену себе на голову ведро, или например, веник березовый привяжу к волосам, то и ко мне все внимание мира будет, хоть в Версале, хоть в пирамиде Хеопса, хоть в храме Василя Блаженного )

копировать

Ах нет, все совсем не так.
Русские, как мужчины, так и женщины. делают моим нарядам комплименты.
Потому что я -не надутый спесью индюк( а таких много среди переводчиков), я искренне страраюсь чтоб человекку в каждой группе было приятно и комфортно, я спрашиваю каждого есть ли у них их личные пожелания в смысле покупок например, чтоб отвезти их куда надо, организовать что-то для них.
При такой работе я- рог изобилия доброжелательства и человечности.
У меня нету лицензии тургида, поэтому я не имею права рассказывать и комментировать ВНУТРИ музеев, а рассказываю до входа. если это Лувр или Версальский замок например или Орсэ.
Чтоб комментировать большой группе у меня длолжен быть нацеплен значек лицензии. Но маленьким группам рассказываю шепотом. Причем я знаю как и что рассказывать, чтоб все было коэрантно, без загрузки лишней информацией. Я замечаю если из группы кто устал и тоже де6лаю что-то для него.
Ну что касается французкой стороны- тут без комментариев, всем мои наряды нравятся.
Иначе почему меня бы приглашали всегда после первого перевода.
Я уверена в себе, но без намека на наглость.
Простите, пишу без ложной скромности- имею право после 30 лет такой работы тут(эпизодической конечно)
Понимаете, всем со мной хорошо, у меня есть такое свойство.
Тут тоже все смотрят как на женщину с ведром на голове?
А http://m.eva.ru/kjlf
А вот тут?
https://www.youtube.com/watch?v=CXITiBe2tFs
Нет и вы это прекрасно сами видите.

копировать

"чтоб свезти их куда надо"

Ну пожалуйста! Остановитесь уже! Ну нельзя так, нельзя:(

копировать

О нет, никак нельзя.

копировать

То есть если я выставлю фото, где я и кто-то смотрим друг на друга это означает все во всем мире на меня только и смотрят (\это по поводу ваших фото , каждое из них Вы много раз уже выставляли/ ?
Что касаемо видео из посольства с отплясываем под русскую музыку /тоже не впервые выставленное/- не заметила пристального внимания лично к Вам.

копировать

Ну я не знаю. может вы и правы что я показываю все время одни и те же фотки, просто я же не каждый день фоткаюсь с людьми, сами понимаете.

Ну я правда всегда всегда(почти всегда) оказываюсь непонятно почему в центре внимания.
Впрочем если вы не верите так не верьте, моя и ваша жизнь не соприкасается, поэтому взаимно нас такое трогать не должно

копировать

просто люди не каждый день с тобой фоткаются, а ты бы каждый день фоткалась:-)

копировать

Правда, непонятно?
Хотите, я вам помогу?
Вот этот человек тоже в центре внимания всегда.

копировать

вот этот

копировать

еще

копировать

А это не вы?

копировать

Таких не берут работать переводчиками на переговорах

копировать

А в космонавты берут?

копировать

Это смотря какие переговоры, и какой гонорар. В шарашкину контору за 30% стоимости услуг нормального переводчка, да ещё и по знакомству и психических возьмут.

копировать

А вы откуда знаете про шарашкину контору и 30 процентов стоимости ?
У вас откуда такая информация?
По фоткам определили? Или потому, что очень хочется в такое верить?
http://eva.ru/topic/166/3474505.htm?messageId=94355312

копировать

По вашим фотографиям, анна, уровень встречи предельно ясен. Что профсоюз синдикалистов - бедная и шарашкина контора, в которой у вашего мужа есть знакомые, так-как он пописывает в их газетёнке - тоже все знают.
Сколько вы получили за работу? Сколько часов вы отработали?

копировать

хи хи хи
"Профсоюз синдикалистов"- это что-то!!!!!!!!Перечитайте себя и посмотрите что обозначают эти два термина

копировать

La Nouvelle Vie ouvrière (NVO) est le magazine que la Confédération générale du travail (CGT) publie en France à destination des syndiqués, des salariés et plus largement de tous les publics intéressés par le syndicalisme et le monde du travail. Actuellement mensuel, il prend la suite de La Vie ouvrière, puis de l'Hebdo de l'actualité sociale et est complété par un site web [archive].
Née modestement en 1909, la « revue bi-mensuelle » (comme elle se sous-titre alors) la Vie ouvrière, créée par un militant syndicaliste révolutionnaire hors norme, Pierre Monatte se perpétue plus d’un siècle après sa création, non sans changement. Elle doit cette longévité à l’organisation syndicale dont elle a été longtemps l’organe officiel1, la CGT.

копировать

Это был урок французского на Еве!:-)

копировать

Вот вам дословный перевод вашего словосочетания-"профсоюз синдикалистов"- "профсоюз членов профсоюза"

копировать

Анна, вам ли придираться к ляпам. Попробуйте хоть раз перечитать то, что сами пишите. Очень удивитесь.

копировать

ужОс