А вот еще был случай в Будапеште.

копировать

Как-то довелось слетать в Будапешт. Рейс очень неудобный, поздне-ранний, но дешевый. И вот по прилете и пары часов сна выхожу в город на предмет позавтракать. В близком доступе Бургер Кинг и супермаркет. Покупаю пару гамбургеров и, простите, пиво. Нахожу удобное место – бортик небольшого фонтана в окружении густой зелени. Сижу, культурно потребляю бургеры, запивая, простите, пивом.
Вдруг, откуда ни возьмись, пара каких-то иностранцев. Судя по обуви и зубам, американцы. Мужик ко мне вежливо – Вы случаем не спикаете по Инглишу?
Я, проглатывая кусок бургера (вежливо не запивая), говорю: Ну, э литл бит шпрехаю.
Он: А не подскажете, как пройти на такую-то улицу? (он сказал название, но я не помню).
Я: Сорри, я здесь первый день, еще не знаю ничего.
Он: But you`re sitting like a local!
Я до сих пор думаю, он мне комплимент сделал или оскорбил смертельно? :mda

копировать

Иноглда банан - это просто банан. А слова того дяди можете рассматривать как комплимент. Неосознанный, впрочем: просто он не в курсе, что не только в Венгрии можно так запросто сидеть в парке и поедать бургер, запивая, простите, пивом. Наверное, они дальше Венгрии "в темные земли" не были. Так что вот судите сами: комплимент ли это, что Вас за венгра приняли :ups1
Кстати, что обратились по-английски - это точно колмплимент. Хотя...даже 20 лет назад в Будапеште почти все, к кому обращались - понимали анлийский.

копировать

В Будапеште да, но вы ведь там общаетесь в основном с людьми в сфере обслуживания. А вот если немного отъехать, то начинается мама не горюй, никто нигде ни слова, я в шоке была как так можно, в Европе. Не знаю, что у них там происходит в школах, но венгерские школьники известны своим нулевым знанием английского.

копировать

Заглавный пост про /Будапешт, И мой коммент про него же.
А насчет "чуть отъехать" - не, ну Вы еще сравните знание английского московскими школьниками и "если немного отъехать"

копировать

Вообще-то мы по туристическим местам шлялись, хоть и в провинции, не глухая деревня, знания английского ноль даже среди молодежи. Не понимаю, как у сотрудника МакДональдса может быть абсолютный ноль, даже без понимания названий блюд, у них там никаких "бигмаков" и "чизбургеров" в меню не было, только длинные слова на венгерском, в которых "бургер" даже близко не пробегал. Ну чё, пришлось читать вслух на венгерском, т.к. ткнуть в меню не получалось, оно слишком далеко висело. Одно счастье, что картинки были те же самые, узнаваемые.

Речь шла про будапештстких школьников, оказывается они известны тем, что в международные лагеря всегда приезжают с переводчиком, т.к. их английский стремится к нулю. И личный опыт общения тоже есть, спрашивала родителей, есть ли вы вообще в школе английский, оказывается есть, а как так их учат, что они вообще ничего не понимают, т.е. совсем ничего, родители объяснить не смогли. У меня дети были того же возраста, примерный уровень среднего школьника представляю, даже двоечники что-то да понимают, хотя потому, что в интернете сидят.

копировать

Ну а зачем нам в провинции ваш английский? С кем нам на нем шпрехать? Топ школ у нас нету,в МФТИ на бюджет явно не пройти. Олимпиадные репетиторы нам не по карману.

копировать

во франции по анлицки тоже мало кто разговаривает, так же как и в обычной мелкой деревушке в германии

копировать

Ну не скажите, Германия на высоте, молодежь хорошо шпрехает на английском, да и вообще кроме бабулек никто на пальцах не объясняется. А о Франции наслышана, не была, но осуждаю :-).

копировать

Молодежь может и спикает. Мы же пытались у людей среднего возраста дорогу спросить в германии. Люди просто развели руками и извинились

копировать

Та вы шо, мне какие-то сплошь спикающие попадались, опять-таки кроме бабулек. Может у вас произношение какое-то не такое? Меня все понимают, хотя я и говорю с акцентом, но четко и медленно, как с умственно отсталыми.

Просто мне часто рассказывают, как поляки русский не понимают, у меня почему-то ровно обратный опыт, всё понимают, и русский, и английский, правда надо еще понять, что они тебе отвечают :-), но хотя бы махание рукой в нужную сторону всегда понятно.

копировать

Ну да, в туристических местах произношение нормальное а в деревнях у меня произношение портилось :)

копировать

Ну не знаю, у меня другой опыт. На немцев вы первая жалуетесь, а вот на поляков жалуются все, и для меня загадка, почему они меня понимают и отвечают, а остальным нет. Надо проверить, что будет во Франции :-), может и там договорюсь :-).

копировать

Про банан = плюс 100
Для меня тоже человек поедающий утром бургер скорее локал чем турист Турист ( я например) будет искать место где можно попробовать местную еду.

копировать

Теперь понятно, почему вы тут все время фестивалите. Позавтракали пивом - и понеслась душа в рай!

копировать

а зачем вы эту херню тут каждый день строчите ??
У вас уже есть топик в Салоне, ева не сайт для личных блогов.
Лизонихи нам мало было.

копировать

Вы его просто плохо расслышали и не поняли.
В будапеште глупо есть бургеры, там прекрасные рестораны, в которых надо есть тартар, гусыные ноги с фуагрой, и тп.

копировать

И все они открываются в 8 утра. :-)

копировать

А кто ж нашей героини пиво продал до 8 утра? Его в барах/ ресторанах можно продавать только с 10 утра.

копировать

Может в магазине купила?

копировать

Это не героиня, это героинь.

копировать

Парень?

копировать

Другие бутербродные открываются в 8 утра.

копировать

+ миллионище)))

копировать

Вы до сих пор, простите, думаете об этом? Серьезно? Какая у Вас, видимо, легкая, ненапряжная жизнь. ЛегОнькая.

копировать

в турции зашла в сувенирный магазин. поздоровалась, как положено, по-правильному отказалась от чая, как дела- все хорошо, в общем обязательные фразы все произнесла (туристический минимум я еще в самолете выучила). но дальше по-турецки объясниться не смогла, пардон, говорю, не бельмес я больше. он спрашивает - откуда ты, я русская говорю. он - работаешь здесь? я - нет, отдыхаю, показала ему браслет отеля. он - о, а ведешь себя уверенно, как местная.
иной раз даже местные ошибаются, не только приезжие американцы...

копировать

А как вам пиво продали до 10?

копировать

А где написано, что дело было до 10?

копировать

А вы уже забыли времена, когда алкоголь подавался всегда? Или не застали?

копировать

Он мой знакомый однажды летел а штаты американской компанией. Во второй половине полета решил он принять маленький водка-дриньк и подремать. Стюардесса очень извинилась и сказала: "К моему большому сожалению водки у нас не осталось. На борту русские, они все уже выпили."
Она была очень удивлена, когда узнала, что этот "мистер" тоже русский )))