Cмысл слов в песне

копировать

Есть одна песня Сары Маклаклан "Ответ", ее к кинофильмам некоторым использовали как саундрек, (еще ее одна песня "В руках ангела" кто знает), но если не знать, к каким именно фильмам, и если бы вы услышали ее впервые, как бы поняли слова в этой песне? Я перевела их дословно, чтоб не исказить смысл, не преукрасить, поэтому извините за дословность. Хочу отправить ее особенному человеку, нужно ваше мнение.

Я явлюсь ответом
На конце линии.
Я буду там для тебя
Пока ты берешь время...
В горящей неопределенности
Я буду твоей твердой опорой,
Я буду держать баланс,
Если не сможешь смотреть вниз.
Если придется мне всю жизнь так -
Я не сломаюсь, не согнусь,
Вознагродится все в конце...
Могу сказать тебе лишь только то, что знаю:
Что ты мне нужен в моей жизни
Когда все звезды потухнут -
Ты все еще будешь гореть так ярко..
Подбрось меня нежно
В утро (после) недоброй ночи,
Унеси меня в блаженное место,
Чтоб могла стереть со своего разума
Воспоминания, что я выбрала НЕ бороться...

копировать

А что тут особо понимать?

копировать

Берешь время - это сильно :)

копировать

Автор не те слова соединил :) в оригинале - Why take the time in the burning of uncertainty :)

копировать

Аффтар все правильно соединил, но не слишком верно перевел :)

"Я тобя подожжу, пока ты тормозишь" - вот что поет канадская барышня :)

копировать

Если квинтэссенция, то "Я буду для тебя хоть самкой пингвина, а ты не будь неблагодарным скотиной" :))
соединил все же неверно :) но раз уж сказал, что дословный, к чему докапываться :)

копировать

Послушал в песне - именно так и поет барышня. И про пингвина тоже :)

копировать

А, ну я не слушала. Сказали же - низзя слушать :) а лучше бы она там паузу сделала :) получилось бы круче :)